成句・複合語: do | DOS |
| able to do [sth] expr | (capable of doing) | ~ができる 動詞句 HHiragana~ができる |
| | The only people able to afford to buy a house in this area are millionaires. |
| be able to do [sth] v expr | (can, have the ability to do) (動詞に続けて) | 〜ことができる 表現 HHiragana〜ことができる |
| | Claire wasn't able to reach the jar on the top shelf. |
| | クレアは、一番上の棚にのった容れ物をとることができなかった。 |
| be about to do [sth] v expr | (on the point of doing) (行動) | まさに~をするところ、今にも~をしようとしている 表現 HHiraganaまさに~をするところ、いまにも~をしようとしている |
| | I was just about to step into the bath when the doorbell rang. |
| | ドアの呼び鈴が鳴った時、私はちょうどお風呂に入ろうとしたところだった。 |
| ache to do [sth] v expr | (yearn, long to do) | ~したくてたまらない、~したくてうずうずする、無性に~をしたくなる 表現 HHiragana~したくてたまらない、~したくてうずうずする、むしょうに~をしたくなる |
| | When it's this cold, I ache to go to the Bahamas. |
| | こんなに寒いと、バハマに行きたくて仕方がない。 |
actuate [sb], actuate [sb] to do [sth]⇒ vtr | (motivate [sb] to do [sth]) | 駆り立てる、動機付ける 他動 HHiraganaかりたてる、どうきつける |
| adjure [sb] to do [sth]⇒ vtr | (appeal or command: [sb] to do [sth]) | ~を懇願する、嘆願する 他動 HHiragana~をこんがんする、たんがんする |
| admonish [sb] to do [sth] v expr | (warn [sb] about doing [sth]) | ~に~するよう勧める 動詞句 HHiragana~に~するようすすめる |
| | | ~に~するよう警告する 動詞句 HHiragana~に~するようけいこくする |
| | The judge admonished the witness to tell the truth. |
| advise [sb] to do [sth] v expr | (counsel [sb] to do) (動詞に続けて) | 〜ように〜に言う 動詞句 HHiragana〜ように〜にいう |
| | | 〜ように〜に薦める 動詞句 HHiragana〜ように〜にすすめる |
| | I advised him to eat before the flight. |
| | 私は、フライトの前に食事をするよう彼に言った。 |
| afford to do [sth] v expr | (have enough money) | ~を買う余裕がある、~できる(十分な)金がある 動詞句 HHiragana~をかうよゆうがある、~できる(じゅうぶんな)きんがある |
| 注釈: "Afford" in this sense usually follows a derivative of "can." |
| | Now that I'm unemployed I can't afford to go on holiday. |
| afford to do [sth] v expr | figurative (be able to do) (余裕がある) | 〜できる 自動 HHiragana〜できる |
| 注釈: "Afford" in this sense usually follows a derivative of "can." |
| | The army cannot afford to fight on two fronts at once. |
| | この軍隊は、同時に二つの前戦で戦うことはとてもできない。 |
| afford to do [sth] v expr | figurative (risk) | 危険を冒す 動詞句 HHiraganaきけんをおかす |
| 注釈: "Afford" in this sense usually follows a derivative of "can" or "be able to." |
| | He can't afford to let her speak badly of him. |
| | 彼は、彼女に中傷される危険を冒すわけにはいかなかった。 |
| afraid to do [sth] adj | (hesitant) | ためらう、躊躇する 他動 HHiraganaためらう、ちゅうちょする |
| | | 恐れる 他動 HHiraganaおそれる |
| | I'm afraid to jump from the bridge into the river. |
| | 私は橋から川に飛び込むことをためらって(or: 躊躇して)いる。 |
| agree to do [sth] v expr | (consent) | ~することに同意する 表 HHiragana~することにどういする |
| | Olivia's parents agreed to let her go to the party. |
| aim to do [sth] v expr | figurative (intend, aspire) (動詞に続けて) | 〜つもり 名 HHiragana〜つもり |
| | When I play, I aim to win. |
| | 私は勝つつもりでゲームをする。 |
| all you can do n | (your only recourse) | ~するしかない HHiragana~するしかない |
| | When something bad happens, all you can do is make the best of it. |
| all you can do n | (everything you are capable of) | あなたにできるすべてのこと HHiraganaあなたにできるすべてのこと |
| | All you can do is whine; you never fix your problems. |
allow [sth], allow [sth] to do [sth]⇒ vtr | (enable by neglect) (不注意によって) | ~が~することを可能にする 動詞句 HHiragana~が~することをかのうにする |
| | | ~に~させる 使役 HHiragana~に~させる |
| | By not applying the handbrake, he allowed the car to roll down the hill. |
| allow [sb/sth] to do [sth] v expr | (make possible to do) | ~が~できるようにする[なる] 動詞句 HHiragana~が~できるようにする[なる] |
| | The new tramline will allow residents of this neighbourhood to reach the city centre in just ten minutes. |
| allow me to do [sth] interj | (offer) (申し出) | 私が~をしましょう HHiraganaわたしが~をしましょう |
| | Miss, allow me to open the door. |
| | お嬢さん、私がドアをお開けしましょう。 |
| anticipate [sth] to do [sth] v expr | (expect) | ~が~することを期待する 他動 HHiragana~が~することをきたいする |
| | | ~が~することを予想する 、~が~することを 予期する 他動 HHiragana~が~することをよそうする 、~が~することを よきする |
| | | ~が~することを待ち望む 、~が~することを 期待して待つ 他動 HHiragana~が~することをまちのぞむ 、~が~することを きたいしてまつ |
| | The doctor anticipated the results of the blood work to arrive on Tuesday, but they were delayed. |
| | 医者は血液検査の結果が火曜日に出ると期待したが、結果は遅れた。 |
| be anxious to do [sth] v expr | (be eager) | 切望して 、 熱望して 、 切に望んで 形 HHiraganaせつぼうして 、 ねつぼうして 、 せつにのぞんで |
| | | ~したがって 、 ぜひ~したいと思って 形 HHiragana~したがって 、 ぜひ~したいとおもって |
| | The avid fans were anxious to meet their favorite author. |
| | 熱烈なファンが、彼らの好きな作家に会いたいと熱望して(or: 切に望んで)いる。 |
| appeal to [sb] to do [sth] v expr | (ask) (「こと」は動詞句をとる) | ~に~ことを求める 動詞句 HHiragana~に~ことをもとめる |
| | The Senator appealed to his fellow legislators to vote for more aid to the poor. |
| | その上院議員は、同僚議員たちに低所得者層への支援拡充に賛成することを求めた。 |
| appear to do [sth] v expr | (seem to do) (動詞に続けて) | …ようだ 助動 HHiragana…ようだ |
| | (口語、動詞に続けて) | …みたい 助動 HHiragana…みたい |
| | Jenny appears to know what she's doing. |
| | ジェニーは自分がなにをしているかわかっているようだ。 |
| arrange to do [sth] v expr | (schedule) | 日程を調整する 動詞句 HHiraganaにっていをちょうせいする |
| | | 計画する 他動 HHiraganaけいかくする |
| | I haven't seen you in a very long time. We should arrange to do something. |
| | ずいぶん久しぶりにお会いしましたね。日程を調整してどこか行きましょうよ。 |
| arrange for [sb] to do [sth] v expr | (make preparations) (準備すること) | 用意する 、 準備する 、 手配する 、 アレンジする 他動 HHiraganaよういする 、 じゅんびする 、 てはいする 、 あれんじする |
| | They arranged for a babysitter to take care of the children. |
| | 彼らはベビーシッターに子供の世話をしてもらうよう手配した。 |
| be arsed to do [sth] v expr | vulgar, informal, UK (willing to make effort) | ~する気がある 動詞句 HHiragana~するきがある |
| 注釈: Used in the negative, in questions, or when there is doubt. |
| | The story's quite good so far, but I don't think I can be arsed to read the whole thing. |
| ask [sb] to do [sth] v expr | (request that [sb] do [sth]) | …に…するよう頼む 動詞句 HHiragana…に…するようたのむ |
| | My sister asked me to pass the salt. |
| | 妹は、私に塩をとってくれるよう頼んだ。 |
| aspire to do [sth] v expr | (aim to do [sth]) | ~することを目指す 自動 HHiragana~することをめざす |
| | | ~することを熱望する、~することを切望する HHiragana~することをねつぼうする、~することをせつぼうする |
| | I aspire to master at least one foreign language. |
| | 私は外国語を最低でも1つマスターすることを目指す。 |
| assign [sb] to do [sth] v expr | (charge with a task) | ~に~するように命じる 、~に ~の仕事を与える 他動 HHiragana~に~するようにめいじる 、~に ~のしごとをあたえる |
| | They assigned Cheri to bake cookies for the luncheon. |
| | シェリーは昼食会のクッキーを焼く仕事を与えられた。 |
| at liberty to do [sth] adj | (unconstrained) | 自由に~できる 動詞句 HHiraganaじゆうに~できる |
| | The police were not at liberty to discuss details of the case with the press. |
attempt [sth], attempt to do [sth]⇒ vtr | (try) (非常に困難なことを試みる) | ~してみる 、 試してみる 、 企てる 他動 HHiragana~してみる 、 ためしてみる 、 くわだてる |
| | (力を尽くす) | ~しようと努力する 、 ~するよう努める 、 ~しようとする 他動 HHiragana~しようとどりょくする 、 ~するようつとめる 、 ~しようとする |
| | I will attempt to talk to him on Monday. |
| | 月曜日に彼に話してみます。 |
| | ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 彼はその問題をなんとか解決しようと努力したが、結局無理だった。 |
badger [sb] into doing [sth], badger [sb] to do [sth] v expr | (pester to do [sth]) | …にしつこくせがんで…させる 表 HHiragana…にしつこくせがんで…させる |
| | My children badgered me into taking them to the playground. |
| be allowed to do [sth] v expr | (have permission to) | ~を許される、~を許可される、~を認められる 他動 HHiragana~をゆるされる、~をきょかされる、~をみとめられる |
| | If you do not have your passport, you will not be allowed to enter the country. Once they had finished their exams, the students were allowed to leave. |
| | パスポートがなければ入国は認められない。学生たちは試験が終了し次第、退室を許可された。 |
| be willing to do [sth] vtr | (agree freely to) | 進んで~する、~に前向きだ、~することをいとわない 動詞句 HHiraganaすすんで~する、~にまえむきだ、~することをいとわない |
| | I'm willing to finish the report myself, but you'll have to give me more time. |
| beg [sb] to do [sth] v expr | (plead with [sb] to do [sth]) | 〜に〜とせがむ 動詞句 HHiragana〜に〜とせがむ |
| | She begged her parents to buy her the toy. |
| | 彼女は両親にそのおもちゃを買ってくれるようにとせがんだ。 |
| begin to do [sth] vi + prep | (start: to do) (動詞に続けて) | …はじめる 他動 HHiragana…はじめる |
| | The water began to boil in the pan. |
| | 鍋の中でお湯が沸騰しはじめた。 |
behoove [sb] to do [sth] (US), behove [sb] to do [sth] (UK) v expr | (be right or necessary) | ~するのが適当な、~するのがふさわしい 形 HHiragana~するのがてきとうな、~するのがふさわしい |
| | It behooves me to acknowledge the debt I owe to my precedessor in this role. |
| beseech [sb] to do [sth] v expr | literary (beg with [sb] to do) | ~に~するよう懇願する 表 HHiragana~に~するようこんがんする |
| | The thief beseeched the king to spare him execution. |
bid for [sth], bid to do [sth] vi + prep | (offer services) | …に入札する 自動 HHiragana…ににゅうさつする |
| | Three construction companies are bidding for the prestigious contract. |
| | 3つの建設会社が、この格式ある契約に入札しようとしている。 |
| bid [sb] (to) do [sth]⇒ vtr | formal, dated (direct, command) | ~に~するように命ずる、言いつける 動詞句 HHiragana~に~するようにめいずる、いいつける |
| | When your mother bids you tidy your room, do so. |
| bothered to do [sth] adj | informal (willing to make effort) (口語) | がんばって~する 表 HHiraganaがんばって~する |
| | I'm trying to decide whether I can be bothered to get up today. |
| bound to do [sth] adj | figurative (more than likely to do [sth]) | きっと~する 動詞句 HHiraganaきっと~する |
| | | ~するに違いない 表現 HHiragana~するにちがいない |
| | You left your wallet on the table; someone was bound to steal it. |
| | きみはテーブルに財布を置き忘れたんだろ。きっとだれかがとったと思うよ。 |
| bound to do [sth] prep | informal (likely or certain to) (口語) | ~するのがおちだ、きっと~する 他動 HHiragana~するのがおちだ、きっと~する |
| | That boy is so reckless, he's bound to end up in jail. The vase that was balanced on the edge of the table fell off, which was bound to happen. |
| | あの子はとても向こう見ずだから、行く行くは刑務所に入るのがおちだ。テーブルの端に危なっかしく乗っていた花瓶が落ちたが、そうなることは前から分かっていた。 |
| break your neck to do [sth] v expr | figurative (make effort) | 齷齪する、頑張る、努める 自動 HHiraganaあくせくする、がんばる、つとめる |
| | | 骨を折る 動詞句 HHiraganaほねをおる |
| | We broke our necks to get our candidate elected. |
| bring [sb] to do [sth] v expr | (persuade [sb]) | ~に~するよう説得する、~に~するようにさせる 動詞句 HHiragana~に~するようせっとくする、~に~するようにさせる |
| | Her speech brought us to accept her point of view. |
| can do interj | informal (certainly) (会話) | いいよ。/もちろん。/だいじょうぶだよ。/できるよ。 間接 HHiraganaいいよ。/もちろん。/だいじょうぶだよ。/できるよ。 |
| | That's the sort of 'can do' attitude we need around here. |
can stand doing [sth], also US: can stand to do [sth] v expr | (be able to tolerate) | ~(すること)を耐える、辛抱する、我慢する 他動 HHiragana~(すること)をたえる、しんぼうする、がまんする |
| 注釈: Often used in negative sentences. |
| | If you can stand to wait another 10 minutes, I'll walk you home. I can't stand seeing you so unhappy. |
cannot help but do [sth], can't help but do [sth] v expr | (find unavoidable) (動詞をとる) | 〜ざるを得ない、〜よりしかたがない 表現 HHiragana〜ざるをえない、〜よりしかたがない |
| | (名詞をとる) | 〜を余儀なくされる 表現 HHiragana〜をよぎなくされる |
| | I cannot help but notice the enormous coffee stain on the front of your white blouse. |
careful to do [sth], careful about doing [sth] adj | (making sure to do [sth]) | 徹底する 他動 HHiraganaてっていする |
| | He is careful about locking the doors before he goes out. |
| | 彼は家を出る前に鍵をかけることを徹底している。 |
| cause [sb/sth] to do [sth]⇒ vtr | (prompt) | ~に...させる 使役 HHiragana~に...させる |
| | The cat ran out into the road, causing Ellen to swerve and crash the car. |
| | ネコが道路に飛び出し、エレンは急ハンドルを切って車を大破させた。 |
| caution [sb] to do [sth] vtr + prep | (warn) | ~に~するよう警告を与える ・注意する 他動 HHiragana~に~するようけいこくをあたえる ・ちゅういする |
| | | ~を戒める 他動 HHiragana~をいましめる |
| | The teacher cautioned her students not to talk to strangers. |
| cease to do [sth] vi + prep | (stop) (行動) | ~をやめる 他動 HHiragana~をやめる |
| certain to do [sth] expr | (bound, sure to do) | ~すると確信している、必ず~するはず 動詞句 HHiragana~するとかくしんしている、かならず~するはず |
| | Lisa is certain to pass her exams. She's been studying so hard. |
| | リサは試験に合格すると確信している(or: 必ず合格するはずと思っている)。一生懸命勉強してきたのだ。 |
| certified to do [sth] expr | (person: qualified) (人) | 資格を持っている、有資格の、公認の 形 HHiraganaしかくをもっている、ゆうしかくの、こうにんの |
| | Maddy is certified to teach English. |
| challenge [sb] to do [sth]⇒ vtr | (demand) | ~に…をするように要求する 動詞句 HHiragana~に…をするようにようきゅうする |
| | I challenge you to tell the truth! |
| | 私は君に真実を話すように要求する。 |
be champing at the bit to do [sth], be chafing at the bit to do [sth], also US: chomp v expr | figurative (person: be impatient) | (~したくて)うずうずする 動詞句 HHiragana(~したくて)うずうずする |
| | I'm champing at the bit to go on my vacation. |
| charge [sb] to do [sth] v expr | (order) | ~に~するよう命じる、指令する 動詞句 HHiragana~に~するようめいじる、しれいする |
| | I charge you to look after the house properly while I am away. |
| claim to do [sth] v expr | (achievement: assert) | 主張する、自称する 他動 HHiraganaしゅちょうする、じしょうする |
| | This paint brand claims to cover a larger area than that rival brand. |
| | この塗料のブランドはライバルのブランドよりも量あたりの塗布面積が広いと主張している。 |
| coach [sb] to do [sth] v expr | (sports: teach [sb]) | ~に…(すること)を指導する、コーチする、教える 他動 HHiragana~に…(すること)をしどうする、こーちする、おしえる |
| | Bill coached the boys to pass the ball better. |
| | ビルは少年たちにもっとうまくボールをパスすることを指導した(or: コーチした)。 |
| coach [sb] to do [sth] v expr | (teach, assist) (副文をとる) | ~よう手助けする 動詞句 HHiragana~ようてだすけする |
| | The father coached the mother to breathe as she delivered the baby. |
| | 赤ちゃんの出産中に、父親は母親が呼吸できるよう手助けした。 |
| coax [sb] to do [sth] v expr | (persuade, entice to do) | ~するように~を説得[誘導]する 動詞句 HHiragana~するように~をせっとく[ゆうどう]する |
| | (口語・比喩) | ~するように~を丸めこむ、口車に乗せる 動詞句 HHiragana~するように~をまるめこむ、くちぐるまにのせる |
| | They coaxed me to join them for the weekend. |
| combine to do [sth] v expr | (unite to have an effect) | ~するために連携する 動詞句 HHiragana~するためにれんけいする |
| | Poverty and physical disability combined to make life challenging for Wendy. |
| come back to do [sth] v expr | (return in order to do [sth]) | 帰って~をする、戻って~をする 表現 HHiraganaかえって~をする、もどって~をする |
| | Ava left home at 18, but came back ten years later to care for her mother. |
| command [sb] to do [sth] v expr | (order to do) | ~に~するよう命じる 他動 HHiragana~に~するようめいじる |
| | | ~に~するよう指示する 他動 HHiragana~に~するようしじする |
| | The general commanded the troops to attack. |
| committed to do [sth] adj | (obliged) | ~を確約[公約]する 他動 HHiragana~をかくやく[こうやく]する |
| | Rita was committed to speak at the conference that morning. |
| connive to do [sth] v expr | (conspire, plot to do [sth]) | 共謀する 自動 HHiraganaきょうぼうする |
| | The executives connived to overthrow the CEO of the company. |
| consent to do [sth] v expr | (agree to do [sth]) | ~する事を承諾する、~する事に同意する、~する事を許可する 動詞句 HHiragana~することをしょうだくする、~することにどういする、~することをきょかする |
| | Ross consented to take a lie detector test. |
| conspire to do [sth] v expr | figurative (events: coincide) | 〜が重なって[同時に発生して]〜になる 動詞句 HHiragana〜がかさなって[どうじにはっせいして]〜になる |
| | Events have conspired to keep us apart these past few months. |
| constrain [sb] to do [sth] v expr | (force, restrict [sb]) | ~が~することを抑える 、~が~することを抑制する 表 HHiragana~が~することをおさえる 、~が~することをよくせいする |
| | I would love to work abroad, but my family responsibilities constrain me to stay in this country. |
| | 海外で働きたいのはやまやまだが、家族の事情でこの国にとどまらなければならない。 |
| constrained to do [sth] adj | (forced to do [sth]) | 強いられた 動詞句 HHiraganaしいられた |
| | Ann felt constrained to come to the party even though she didn't want to. |
content to do [sth], content with doing [sth] adj | (satisfied) | (~して)満足する 自動 HHiragana(~して)まんぞくする |
| | She was content to hear about his promotion. |
| | 彼の昇進を知って、彼女は満足した。 |
continue to do [sth], continue doing [sth] v expr | (carry on) | ~をし続ける、引き続き~をする 自動 HHiragana~をしつづける、ひきつづき~をする |
| | After retirement, Jane continued to work as a supply teacher. |
| contrive to do [sth] v expr | (find a way, arrange to do [sth]) | 計画を立てる、策略を立てる 動 HHiraganaけいかくをたてる、さくりゃくをたてる |
| | They somehow contrived to arrive hours earlier than we did. |
| convince [sb] to do [sth]⇒ vtr | (influence to act) | ~を~するよう促す、~を~するようしむける 動詞句 HHiragana~を~するよううながす、~を~するようしむける |
| | A letter from his mother convinced him to come home after years abroad. |
| could do with [sth] v expr | informal (would benefit from) | 〜てもいい、〜た方がいい 表 HHiragana〜てもいい、〜たほうがいい |
| | The film could do with being an hour shorter. |
| could do with [sth] v expr | informal ([sb]: would like) | ~がほしい 形 HHiragana~がほしい |
| | I could do with a cup of tea. Would you mind making one? |
| covenant to do [sth] vtr | formal (promise: in a contract) | ~すると契約する、約束する、同意する 他動 HHiragana~するとけいやくする、やくそくする、どういする |
| | The Employer covenants to pay the Contractor the stipulated sum. |
| the cue for [sb] to do [sth] n | (signal, prompt to action) | 合図、サイン 名 HHiraganaあいず、さいん |
| | When the hostess yawns, that is the cue for her guests to leave. |
| | 女主人があくびをしたら、それは招待客にとって退出の合図だ。 |
| customary to do [sth] expr | (normal procedure) | ~するのが一般的・習慣である 表 HHiragana~するのがいっぱんてき・しゅうかんである |
| | It is customary to tip 10-15% of the bill at restaurants. |
damned if you do, damned if you do and damned if you don't adj | figurative (in no-win situation) | もうだめだ 表現 HHiraganaもうだめだ |
dare to do [sth], also UK: dare do [sth] v expr | (be brave enough) | 思い切って~する、勇気をもって~する 動詞句 HHiraganaおもいきって~する、ゆうきをもって~する |
| | Not one of them dared to ride on the ghost train. |
| | 彼らのうち誰一人として、思い切って幽霊列車に乗る者はいなかった。 |
| dare to do [sth] (US) v expr | (be bold enough) | ~する勇気がある、覚悟をもって~する 動詞句 HHiragana~するゆうきがある、かくごをもって~する |
| | If you dare to dream, anything is possible. |
| | 覚悟をもって夢を追いかければ、なんでも可能だ。 |
dare to do [sth], also UK: dare do [sth] v expr | (be impudent enough) | 大胆にも~する、厚かましくも~する、ずうずうしくも~する、敢えて~する 表現 HHiraganaだいたんにも~する、あつかましくも~する、ずうずうしくも~する、あえて~する |
| | I wouldn't dare to enter his office without knocking. |
| dare [sb] to do [sth] v expr | (challenge) | ~に挑む、~に挑戦する 自動 HHiragana~にいどむ、~にちょうせんする |
| | I dared him to repeat the insult to my face. |
| | 私は侮辱の言葉をもう一度私に向かって繰り返してみろと、彼に挑んだ(or: 挑戦した)。 |
| decide to (do [sth]) vi + prep | (resolve) | ~(する事)を決心する、決める 他動 HHiragana~(すること)をけっしんする、きめる |
| | Lucy decided to do something about her messy hair. |
| | ルーシーは、ぼさぼさの髪の毛をどうにかする事を決心した。 |
| decline to do [sth] v expr | (refuse to do) | ~することを拒否する、断る 動詞句 HHiragana~することをきょひする、ことわる |
| | I don't know why John has still got a job when he declines to do any work! |
| | ジョンはどんな仕事も断るのに、よくまだ職についていられるね。 |
| defy [sb] to do [sth]⇒ vtr | (challenge) | ~に…するよう要求する 他動 HHiragana~に…するようようきゅうする |
| | (口語) | できるものなら~してみろ 表 HHiraganaできるものなら~してみろ |
| | I defy you to tell the difference between these two products. |
| delegate [sb] to do [sth]⇒ vtr | (person: appoint) (人) | ~する事を...に委任する 他動 HHiragana~することを...にいにんする |
| | The Swedish government delegated a minister to represent them at the event in London. |
| demand to do [sth] v expr | (insist on doing [sth]) | ~することを要求する、強く求める 動詞句 HHiragana~することをようきゅうする、つよくもとめる |
| | I demand to see the manager! |
| | 私をマネジャーに会わせることを要求する。 |
depend on [sb] to do [sth], depend upon [sb] to do [sth] v expr | (rely on [sb] doing [sth]) | ~に頼る、~を頼る 他動 HHiragana~にたよる、~をたよる |
| | I depend on Barbara to drive me to the hospital each week. |
| | 毎週、バーバラに頼って病院まで車で送ってもらっている。 |
| desirable to do [sth] adj | (course of action: recommended) (行動) | 望ましい、好ましい イ形 HHiraganaのぞましい、このましい |
| | It might be desirable to clear up this mess before you make any more. |
| desperate to do [sth] adj | (person: urgently wishing to do [sth]) (強い希望) | ~したくてたまらない 表 HHiragana~したくてたまらない |
| | Gerald is desperate to find a job. |
| destined to do [sth] adj | (certain to do) | ~する運命にある 他動 HHiragana~するうんめいにある |
| | This talented young man is destined to make a name for himself in the music business. |
| | この才能ある若者は、音楽事業で有名になるべく運命づけられています。 |
| determine to do [sth] v expr | (resolve to do) | ~と心に決める、~と心に誓う 動詞句 HHiragana~とこころにきめる、~とこころにちかう |
| | It was then that Julia determined to swim the English Channel. |
| dig deep to do [sth] vi + adv | figurative (summon strength) | 力を奮い起こす 自動 HHiraganaちからをふるいおこす |
| | The runner had to dig deep to maintain his lead. |
| | 彼は、自身のリードを保つために力を奮い起こしました。 |
| direct [sb] to do [sth] v expr | (command) | ~に指示する、~に命令する 他動 HHiragana~にしじする、~にめいれいする |
| | The man directed his children to clean the house. |
| | その男性は、自分の子供に、家を掃除するように指示した。 |
| be directed to do [sth] v expr | (be instructed) | 指示される 動詞句 HHiraganaしじされる |
| | I was directed to fill out the form. |