|
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025: Principal Translations/Traduzioni principali |
windup, wind-up adj | (mechanical) (orologi, giochi, congegni) | a carica manuale loc agg |
| My children loved to play with simple wind-up toys. |
| Ai miei figli piaceva tantissimo giocare con semplici giocattoli a carica manuale. |
windup, wind-up n | UK, slang (practical joke) | scherzo nm |
| | burla nf |
| I don't believe this is happening to me. It must be a wind-up! |
| Non ci credo che stia capitando a me: deve essere uno scherzo! |
windup, wind-up n | UK, slang (irritating situation) | scocciatura, noia nf |
| (colloquiale) | bega nf |
| It's a real wind-up when my internet connection keeps cutting out every few minutes. |
| È una vera scocciatura quando la connessione internet salta di continuo ogni pochi minuti. |
windup, wind-up n | (baseball: pitching) (baseball) | caricamento nm |
| There's the wind-up for the pitch ... and it's low and outside for ball two. |
| C'è il caricamento per il lancio...Ed è basso e seconda palla fuori. |
windup, wind-up n | informal (conclusion) | conclusione, fine nf |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025: Principal Translations/Traduzioni principali |
wind [sth] up, wind up [sth] vtr phrasal sep | (power by turning) | caricare⇒ vtr |
| You have to use a special key to wind the clock up. |
| Serve una chiave particolare per caricare l'orologio. |
wind [sth] up, wind up [sth] vtr phrasal sep | informal, figurative (end) | concludere⇒, terminare⇒ vtr |
| It's time for lunch - I wish they'd wind up this boring meeting! |
| È ora di pranzo: quanto vorrei che concludessero questa noiosa riunione! |
wind up vi phrasal | informal (become) (esito di un'azione) | finire per, finire col vi |
| If we don't stop and ask for directions, we're going to wind up completely lost! |
| Se non ci fermiamo e chiediamo indicazioni, finiremo per perderci! |
wind up doing [sth] v expr | informal (eventually have to do) | finire per fare [qlcs] vi |
| | andare a finire⇒ vi |
| | ritrovarsi⇒ v rif |
| If I don't find a job soon, I may wind up begging on the streets. |
| Se non trovo un lavoro alla svelta, mi ritroverò a chiedere l'elemosina per strada. |
wind [sb] up, wind up [sb] vtr phrasal sep | UK, figurative, slang (annoy [sb]) (informale, figurato) | mandare fuori dai gangheri, mandare in bestia vtr |
| (figurato) | dare sui nervi vtr |
| Don't do that; you know it winds me up! |
| Non farlo: lo sai che mi manda in bestia! |
wind [sb] up, wind up [sb] vtr phrasal sep | UK, figurative, slang (tease [sb]) | prendere in giro vtr |
| Don't listen to Eric; he's winding you up. |
| Non ascoltare Eric; ti sta prendendo in giro. |
Traduzioni aggiuntive |
wind up vi phrasal | (baseball: prepare to pitch) (baseball) | caricare⇒ vi |
| The pitcher winds up, then throws the ball. |
| Il lanciatore carica e poi lancia la palla. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025: Verbi frasali wind | windup | wind up |
wind [sth] back, wind back [sth] vtr phrasal sep | literal (tape, film: rewind) (nastro, ecc.) | riavvolgere⇒ vtr |
wind [sth] back, wind back [sth] vtr phrasal sep | figurative (return to previous state) | ritornare indietro vi |
wind down vi phrasal | figurative (relax) | rilassarsi⇒, riposarsi⇒ v rif |
| (fare pausa) | staccare⇒ vi |
| After work I have a drink to wind down. |
| Dopo il lavoro, bevo un drink per rilassarmi. |
wind [sth] down, wind down [sth] vtr phrasal sep | figurative (bring to gradual end) (lentamente) | ridurre gradualmente, diminuire gradualmente, cessare gradatamente vtr |
| The company is winding down its operations in that part of the world. |
| L'azienda sta riducendo progressivamente l'attività in quella parte del mondo. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
|
|