Listen:
Inflections of 'spit ' (v ): (⇒ conjugate )The past form "spitted" is used for senses to do with piercing or putting on a spit. For all other senses, the past form is "spat," in both US and UK English, or "spit," in US English only. spits v 3rd person singular spitting v pres p spat v past (US & UK—see note) spit v past (US—see note) spitted v past (See note) spat v past p (US & UK—see note) spit v past p (US—see note) spitted v past p (See note)
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
Principal Translations/Traduzioni principali
spit⇒ vi (expel saliva) sputare⇒ vi
The young man spat as he walked down the street.
Il ragazzo sputò mentre camminava per strada.
spit vi (expel saliva while talking) (informale ) sputacchiare⇒ vi
As she warmed to her subject, Tina began to speak faster and spit on anyone unfortunate enough to be near her.
Mentre si scaldava per l'argomento, Tina iniziò a parlare più in fretta e sputacchiò su tutti gli sfortunati vicino a lei.
spit n uncountable (saliva) sputo nm
saliva nf
The young man's spit flew through the air and hit the pavement.
Lo sputo del ragazzo volò in aria e finì sul marciapiede.
spit n (rod for roasting meat) spiedo nm
At our local village fete, they roast a whole cow on a spit.
Alla festa locale del villaggio hanno arrostito un'intera mucca allo spiedo.
spit vi (food: sizzle) friggere⇒ vi
The sausages were spitting in the pan.
Le salsicce friggevano in padella.
spit vi (rain lightly) piovigginare⇒ vi
It's not really raining yet, but it's spitting; you'd better take an umbrella just in case.
Non sta ancora piovendo davvero ma pioviggina, farai meglio a prendere un ombrello, non si sa mai.
Traduzioni aggiuntive
spit, sandspit n (geography: thin landform) striscia di terra nf
The nature reserve is set on a spit of shingle and sand.
the spit of [sb] n mainly UK, informal (spitting image) (informale ) copia sputata di, immagine sputata di nf
That girl is the spit of her mother!
Quella ragazza è l'immagine sputata della madre!
spit [sth] ⇒ vtr figurative (say angrily) (informale ) sbraitare⇒ vtr
"I hate you!" she spat.
"Ti odio!" Sbraitò lei.
spit [sth] vtr (expel from mouth) sputare⇒ vtr
The food was awful and Pippa spat it discreetly into her napkin.
Il cibo era disgustoso e Pippa lo sputò discretamente nel tovagliolo.
spit [sth/sb] ⇒ vtr (pierce, impale) infilzare [qlcs] , trafiggere [qlcs] vtr
The jouster spitted his rival on his lance.
Il duellante trafisse il rivale con la lancia.
spit [sth] ⇒ vtr (thrust roasting rod into) infilzare⇒ , trafiggere⇒ vtr
Spit the meat, then suspend it over the flames.
Infilza la carne e poi mettila sulla fiamma.
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
Verbi frasali
spit [sth] out, spit out [sth] vtr phrasal sep (eject by spitting) sputare⇒ vtr
His mother made him spit out the gum so he wouldn't swallow it.
Sua madre gli fece sputare la gomma per non fargliela ingoiare.
spit [sth] out, spit out [sth] vtr phrasal sep figurative, informal (bring yourself to say) (figurato, informale ) sputare⇒ vtr
(specifico, idiomatico ) sputare il rospo vtr
He knew she would spit out the truth sooner or later.
Lui sapeva che lei avrebbe sputato il rospo prima o poi.
spit [sth] up vtr phrasal sep informal (produce by spitting) sputare⇒ vtr
He was spitting up blood so I called the doctor.
Stava sputando sangue così ho chiamato il dottore.
spit up vi phrasal informal (vomit) rigurgitare⇒ , rigettare⇒ vtr
Put this cloth on your shoulder in case the baby spits up.
Mettiti questa salvietta sulla spalla, i bambini ogni tanto rigurgitano.
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
'spit ' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano: