Principal Translations/Traduzioni principali |
roll out [sth], roll [sth] out vtr + adv | (unroll [sth]) | srotolare⇒, stendere⇒, distendere⇒ vtr |
| The geography teacher rolled out a map of the world on the desk. |
| L'insegnante di geografia ha srotolato una cartina del globo sulla scrivania. |
roll out [sth], roll [sth] out vtr + adv | (flatten with a rolling pin) (pasta) | spianare⇒ vtr |
| Roll out the pastry thin and even. |
| Spiana la pasta in una sfoglia sottile e regolare. |
roll [sth] out, roll out [sth] vtr phrasal sep | (introduce [sth] new to public) (novità) | presentare⇒, svelare⇒, presentare [qlcs] per la prima volta vtr |
| (graduale) | installare⇒, mettere in opera vtr |
| The company plans to roll out its new product range in the spring. |
| L'azienda ha intenzione di presentare la nuova linea di prodotti in primavera. |
rollout, roll-out n | (aircraft: first public viewing) (prodotto: prima volta) | presentazione nf |
| | lancio nm |
| The rollout of the first Concorde took place in 1967. |
| La presentazione del primo Concorde avvenne nel 1967. |
rollout, roll-out n | (launch of a program or product) (graduale) | installazione, messa in opera nf |
| (programma, progetto) | lancio nf |
| The supermarket's rollout of 500 self-checkout machines went smoothly. |
| L'installazione delle 500 casse automatiche da parte del supermercato è andata bene. |
rollout, roll-out n | (American football maneuver) (football) | roll out nm |
| The quarterback executed a perfect rollout. |
| Il quarterback eseguì un roll out impeccabile. |
Verbi frasali roll | roll out |
roll about vi phrasal | UK (sway this way and that) | rotolarsi⇒ v rif |
| The two youngest kids were rolling about and playing on the large bed. |
roll along vi phrasal | (move on wheels) | avanzare rotolando vi |
| The car was rolling along smoothly. |
roll along vi phrasal | figurative, informal (progress smoothly) | procedere⇒ vi |
| Everything seems to be rolling along without any problems. |
roll around, also UK: roll about vi phrasal | | rotolarsi⇒ v rif |
| The two youngest kids were rolling about and playing on the large bed. |
roll around, also UK: roll about vi phrasal | (sway this way and that) | ondeggiare⇒, barcollare⇒ vi |
| The passengers were rolling around as the bus sped along the winding road. |
| I passeggeri ondeggiavano mentre l'autobus procedeva a grande velocità lungo la strada tortuosa. |
roll around vi phrasal | informal (event, time: come again) | capitare di nuovo vi |
| | ripresentarsi⇒ v rif |
| When the opportunity rolls around, I will take the holiday I always dreamed of. |
| Quando si ripresenterà l'opportunità farò la vacanza che ho sempre sognato. |
roll [sth] back, roll back [sth] vtr phrasal sep | figurative (reduce: prices) (prezzi) | ridurre⇒ vtr |
| They're not rolling back prices; they are still too high. |
| Non hanno ridotto i prezzi; li lasciano ancora troppo alti. |
roll [sth] back vtr phrasal sep | figurative (return to previous state) | ritornare a, tornare a vi |
roll [sth] back vtr phrasal sep | figurative (postpone) | rimandare⇒, posticipare⇒ vtr |
roll back to [sth] vtr phrasal insep | figurative (revert) | tornare indietro a, ritornare a vi |
| I rolled back to the previous version of the software and it worked fine. |
| Sono ritornato alla versione precedente del software e ha funzionato bene. |
roll by vi phrasal | literally (pass by on wheels) | transitare a fianco vi |
| A cart pulled by a donkey rolled by. |
roll by vi phrasal | figurative (pass) | passare velocemente vi |
| It seems like the years just rolled by, and suddenly I'm an old man. |
roll in vi phrasal | informal (arrive) | arrivare⇒ vi |
| | presentarsi⇒ v rif |
| You never know when some more bad news is going to roll in. |
| Non si sa mai quando arriveranno altre cattive notizie. |
roll in [sth] vtr phrasal insep | informal, figurative (have in abundance) (figurato) | sguazzare⇒ vi |
| I grew so many potatoes that I was rolling in them. |
| Ho coltivato tante di quelle patate da sguazzarci dentro! |
roll over vi phrasal | (turn to other side) | girarsi⇒ v rif |
| His back injury made it difficult for him to roll over in bed. |
| La sua ferita alla schiena gli rendeva difficile girarsi nel letto. |
roll over vi phrasal | informal, figurative (surrender) | arrendersi⇒ v rif |
| (figurato) | alzare bandiera bianca vtr |
| Do you think you can get me to roll over just by threatening me with a lawsuit? |
| Credi di potermi far arrendere semplicemente minacciando di farmi causa? |
roll over for [sb] vi phrasal + prep | figurative, informal (submit to) | cedere a vi |
| You can't always expect me to roll over for you. |
| Non puoi pretendere che io ceda sempre a te. |
roll [sth] up, roll up [sth] vtr phrasal sep | (wind into a scroll) | arrotolare⇒ vtr |
| He rolled up the certificates and kept them in a safe place. |
| Arrotolò i certificati e li conservò in un luogo sicuro. |
roll up vi phrasal | (curl at edge) | arricciarsi⇒ v rif |
| This sheet of paper won't stay flat. The edges keep rolling up. |
| Questo foglio non vuol rimanere piatto. I margini si arricciano continuamente. |
roll up vi phrasal | informal, figurative (arrive) | arrivare⇒ vi |
| | procedere verso vi |
| | avvicinarsi a v rif |
| Just then, he rolled up in a shiny new car. |
| Proprio in quel momento arrivò su una macchina nuova fiammante. |
roll up to [sth], roll up at [sth] vi phrasal + prep | informal, figurative (arrive somewhere) | arrivare a vi |
| | raggiungere⇒ vtr |
| The drivers rolled up to the starting line and waited for the race to begin. |
| I piloti raggiunsero la linea di partenza e attesero l'inizio della gara. |
roll up vi phrasal | informal (make a cigarette) | rollare una sigaretta, rollarsi una sigaretta vtr |
| He finished rolling up and asked me for a light. |
| Finì di rollarsi una sigaretta e mi chiese un accendino. |