make for



  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (1)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage
In questa pagina: make for, make
'make for' è correlato con 'make'. Lo troverai in una o più linee sottostanti.'make for' is cross-referenced with 'make'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
make for [sth] vtr phrasal insep informal (head towards)dirigersi verso v rif
 We turned the boat around and made for the nearest harbour.
 Invertimmo la rotta e ci dirigemmo verso il porto più vicino.
make for [sth] vtr phrasal insep informal (produce, create: situation) (causare)portare a vi
  causare vtr
  produrre, generare vtr
 Good teamwork makes for greater productivity in the workplace.
 Un buon lavoro di squadra porta ad una maggiore produttività sul posto di lavoro.
make for [sth] vtr phrasal insep informal (be, count as)rappresentare vi
  essere vi
 That reply makes for a good example of sarcasm.
 Questa risposta rappresenta un buon esempio di sarcasmo.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
make [sth] vtr (construct) (realizzare)fare vtr
  costruire, creare vtr
 The children made houses with blocks.
 I bambini costruivano case con i mattoncini.
make [sth] vtr (manufacture)fabbricare, produrre, fare vtr
 That factory makes bolts.
 Quell'industria fabbrica bulloni.
make [sth] vtr (fashion)fare vtr
  realizzare, fabbricare vtr
 The weavers made a hat from palm fronds.
 I tessitori hanno fatto un cappello di fronde di palma.
make [sth] vtr (prepare)fare vtr
  preparare vtr
 My mother wants to make a cake for my party.
 Mia madre vuole fare un dolce per la mia festa.
make [sth] vtr (create, cause)creare, fare, provocare, causare vtr
 The dogs made a commotion in the street.
 I cani hanno creato scompiglio per strada.
make [sb] do [sth] v expr (compel) (imporre)far fare [qlcs] a [qlcn] vtr
  costringere [qlcn] a fare [qlcs], indurre [qlcn] a fare [qlcs] vtr
 My parents make me eat vegetables.
 I miei genitori mi fanno mangiare le verdure.
make [sb] vtr informal (force)costringere, forzare vtr
 I won't go! You can't make me!
 Non ci vado! Non puoi costringermi!
make [sb] do [sth],
make [sth] do [sth]
vtr
(cause to)far fare [qlcs] a [qlcn/qlcs] vtr
 He never fails to make me laugh.
 Riesce sempre a farmi ridere.
make [sb] [sth] vtr (+ adj: cause to be)rendere [qlcn] [qlcs] vtr
 You make me happy.
 Mi rendi felice.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
make n (brand)marca nf
 What make of car do you drive? Toyota? What make is your computer?
 Che marca di macchina guidi? Una Toyota? Di che marca è il tuo pc?
make n (build, stature)corporatura nf
 He is of a lean make, and could be an excellent athlete.
 Ha una corporatura asciutta e potrebbe essere un eccellente atleta.
make [sth] of [sth] v expr (interpret)pensare vtr
  farci vtr
 I don't know what to make of his actions. What do you make of this car?
 Non so cosa pensare dei suoi comportamenti. Cosa pensi di questa macchina?
make for [sth] vi + prep (move towards)muoversi verso v rif
 The fleet made for port.
 La flotta si è mossa verso il porto.
make [sth] vtr (bring into existence)fare vtr
 Let's make a baby!
 Facciamo un bambino!
make [sth] vtr (take: a decision, choice) (una decisione)prendere vtr
 It's a difficult choice, but someone has to make it.
make [sth] vtr (utter)fare vtr
  (un discorso)tenere, dare vtr
 The politician made an impassioned plea for change.
 My colleague is always making unpleasant remarks.
make [sth] vtr (enter into: agreement, deal)fare vtr
 The parties involved made an agreement.
 Le parti coinvolte hanno fatto un accordo.
make [sth] vtr (fix: date, appointment)prendere, fissare vtr
 Please call first to make an appointment.
 Per favore prima chiami per prendere un appuntamento.
make [sth] vtr (train, plane: reach in time)riuscire a prendere vi
 I have to run if I want to make my train.
 Devo correre se voglio riuscire a prendere il mio treno.
make [sth] vtr (put down: a payment) (pagare)fare vtr
 Adam makes a payment on his car each month.
 Adam fa un versamento per la macchina ogni mese.
make [sth] vtr (bed: make tidy) (sistemare)fare, rifare vtr
 The girls must make their beds every morning.
 Le ragazze devono rifare il letto ogni mattina.
make [sth] vtr (establish: name)farsi un nome v rif
 Bill is trying to make a name for himself in the business.
 Bill sta cercando di farsi un nome nell'azienda.
make [sth] vtr (appoint)nominare vtr
  far diventare vtr
 The president is going to make Chris a vice-president.
 Il presidente nominerà Chris vicepresidente.
make [sth] vtr (achieve, reach)realizzare vtr
  compiere vtr
 The sales team hopes to make its numbers this month.
 Il gruppo vendita spera di realizzare i suoi obiettivi questo mese.
make [sth] vtr (establish, set) (deliberare)fare vtr
 Legislatures make laws.
 I parlamenti fanno le leggi.
make [sth] vtr (commit: a mistake, etc.) (uno sbaglio, ecc.)fare, commettere vtr
 I made a mistake when I spent that money.
 Ho fatto un errore quando ho speso quei soldi.
make [sth] vtr (attain: position, rank)diventare vi
  fare vtr
 Francis is trying to make Captain.
 Francis sta cercando di diventare capitano.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Frank vuole fare il capitano della squadra.
make [sth] vtr informal (earn acceptance into)essere accettato in, essere arruolato in, essere preso in vtr
 Only half of people at tryouts made the team.
 Solo la metà delle persone alle selezioni è stata presa nella squadra.
make [sth] vtr (equal)fare vi
 Two and two makes four.
 Due più due fa quattro.
make [sth] vtr (be the essence of)volerci vi
  caratterizzare vtr
 What makes a good writer?
 Cosa ci vuole per essere un buono scrittore?
 Che cosa caratterizza un buono scrittore?
make [sb] vtr US, slang (seduce)conquistare vtr
  (colloquiale)provarci con vi
 He may try to make her, but he won't succeed.
 Può anche provare a conquistarla, ma non ci riuscirà.
 Può anche provarci con lei, ma non ci riuscirà.
make [sth] vtr (reach, form) (giudizi, opinioni, ecc.)esprimere, fare vtr
 Leanne is always quick to make judgments.
 Leanne è sempre troppo veloce nel fare giudizi.
make [sth] vtr (arrive at)arrivare a vi
 The ship made port early in the morning.
 La nave è arrivata al porto la mattina presto.
make [sth] vtr informal (appear on)apparire su, comparire su vi
 The disaster made the evening news.
 Il disastro è apparso sul telegiornale serale.
make [sth] vtr (score: a goal, etc.) (un goal, ecc.)fare, segnare vtr
 The player made a goal in the second period.
 Il giocatore ha fatto un goal nel secondo tempo.
make [sth] vtr informal (manage to attend)farcela a fare [qlcs], riuscire a fare [qlcs] vtr
 Sorry I couldn't make yesterday's meeting.
 Scusa ma non ce l'ho fatta a venire alla riunione di ieri.
make [sth] vtr (earn)guadagnare vtr
 Jeff makes $80,000 a year.
 Jeff guadagna 80.000 dollari all'anno.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Verbi frasali
make | make for
IngleseItaliano
make up for [sth] vtr phrasal insep (compensate)rimediare vi
 She made up for being rude to me yesterday by inviting me out for coffee.
 Dato che ieri era stata maleducata, oggi per rimediare mi ha offerto il caffè.
make up for [sth] vtr phrasal insep (counter, outweigh)compensare, annullare, bilanciare vtr
 He'll never be able to make up for his lack of natural ability.
 Non riuscirà mai a compensare la sua mancanza di talento naturale.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Compound Forms/Forme composte
make | make for
IngleseItaliano
make a beeline for [sth] v expr informal (head directly towards)puntare dritto a vi
  correre verso, sfrecciare verso vi
 Whenever I'm in a candy store I make a beeline for the chocolates.
 Ogni volta che entro in un negozio di caramelle punto dritto ai cioccolatini.
make a bid for [sth] v expr (offer to buy [sth])fare un'offerta per [qlcs] vtr
 I made a bid on the stuffed moose in the auction and ended up winning it.
 Durante l'asta ho fatto un'offerta per l'alce impagliato e alla fine me lo sono aggiudicato.
make a big name for yourself v expr (become famous)farsi un nome v rif
 After his book was published he made a big name for himself in literary circles.
 Dopo aver pubblicato il libro, si è fatto un nome nei circoli letterari.
make a bolt for it,
make a bolt for [sth]
v expr
informal (escape quickly)fuga, corsa nf
  scatto nm
 The dog made a bolt for the garden gate, but I caught him before he could run out into the road.
 Il cane ha fatto una corsa fuori dal recinto del giardino, ma l'ho preso prima che potesse arrivare sulla strada.
make a break for [sth] v expr informal (run towards)lanciarsi verso v rif
  tentare la fuga per vtr
 Six monkeys jumped the electric fence and made a break for freedom.
 Sei scimmie scavalcarono il recinto elettrico e tentarono la fuga per la libertà.
make a play for [sb] v expr (try to attract sexually) (sessualmente)provarci con [qlcn] vi
make a play for [sth] v expr (try to win, attract)cercare di catturare l'attenzione di [qlcn] v
  cercare di attirare l'attenzione v
make allowances for [sb],
make allowance for [sb]
v expr
(be lenient)essere indulgente verso [qlcn] vi
 The teachers made allowances for him and gave him a certificate.
 Le maestre furono indulgenti verso di lui, dandogli un certificato.
make allowances for [sth],
make allowance for [sth]
v expr
(take [sth] into account) (seguito da subordinata)tenere conto, considerare vi
 You have to make allowances for the fact that he's only just learning.
 Devi tenere conto che stanno ancora imparando.
make amends for [sth] v expr (compensate for [sth])farsi perdonare per v rif
  (formale)fare ammenda per vtr
 Henry wanted to make amends for his rude behaviour towards James.
 Henry desiderava farsi perdonare per il suo comportamento maleducato verso James.
make an appointment for [sb],
make [sb] an appointment
v expr
(secretary, etc.: for [sb] else)fissare a [qlcn] un appuntamento vtr
 'I've made you an appointment to see Dr Smith at 4pm on Monday,' the receptionist said.
 "Le ho fissato un appuntamento dal dottor Smith lunedì alle 16:00", disse la receptionist.
make an exception for [sb/sth] v expr (exempt [sb] from [sth])fare un'eccezione vtr
 We don't usually allow students to take holidays during term, but we'll make an exception for your daughter, as she's such a good student.
 Di norma Fiona è astemia, ma a Natale fa un'eccezione.
make arrangements for [sb/sth] to do [sth] v expr (organize for [sth] to happen)organizzare [qlcs] per [qlcn], predisporre [qlcs] per [qlcn] vtr
 I have made arrangements for a taxi to pick you up from the airport.
make good for [sth] v expr (compensate [sb] for [sth])compensare, rifondere vtr
 The driver should make good for the damage he has caused to the other vehicle.
 Il conducente dovrebbe compensare per il danno che ha causato all'altro veicolo.
make provision for [sth] v expr (take preparatory measures for)mettere in conto vtr
  premunirsi contro v rif
 We need to make provision for bad debts, in case people don't pay their bills.
 Dobbiamo mettere in conto anche i debiti, nel caso in cui la gente non pagasse i conti.
make provision for [sth] v expr (supply what is needed by)fare provviste per vtr
make [sb] responsible for [sth] v expr (put [sb] in charge of [sth])rendere responsabile di vtr
 He was promoted at work and made responsible for the new export business.
 È stato promosso al lavoro e reso responsabile delle attività di esportazione.
make space for [sth/sb] v expr (move over so [sb/sth] can squeeze in)stringersi per fare spazio v
make time for [sb/sth] v expr (reserve time)trovare il tempo vtr
 My calendar is full, but I can make time for you.
 Ho l'agenda piena, ma per te posso trovare il tempo.
make trouble for [sb] v expr (cause problems)creare problemi a [qlcn] vtr
 The icy roads are making trouble for motorists.
 Le strade ghiacciate stanno creando problemi agli automobilisti.
make up for lost time v expr (compensate for past inaction)recuperare il tempo perduto vtr
 Her father made up for lost time by buying her lots of presents.
 Per recuperare il tempo perduto, suo padre le ha comprato tanti regali.
make way for [sth/sb] v expr (clear a path for)fare largo a [qlcn], fare spazio a [qlcn] vtr
 The guards asked the crowd to back up to make way for the king.
 Le guardie chiesero alla folla di indietreggiare per fare spazio al re.
apply makeup,
apply make-up
vtr + n
(put on cosmetics)truccarsi, mettersi il trucco v rif
  mettere il trucco vtr
 I don't have the time to apply makeup, so it's lucky I have nice skin!
 Non ho tempo di truccarmi; per fortuna ho una bella pelle!
clench your fist,
make a fist
v expr
(make fist with one hand)stringere il pugno vtr
curdle your blood,
make your blood curdle,
make the blood curdle,
curdle the blood
v expr
figurative (fill with fear, horror) (figurato: fare paura)far gelare il sangue vtr
do with what you've got,
make do with what you've got
v expr
(cope, manage)arrangiarsi v rif
play ducks and drakes with [sth],
make ducks and drakes of [sth]
v expr
figurative (squander, handle recklessly) (idiomatico)gettare al vento, spendere e spandere vtr
eye makeup,
eye make-up
n
(cosmetics for eyes)trucco per gli occhi nm
failure to make delivery n (incomplete act)mancato completamento nm
failure to make discovery n (law: incomplete act) (di informazioni, dati)omessa diffusione, mancata spiegazione nf
  (di informazioni, dati)omesso chiarimento nm
make a good living v expr (earn good amount of money) (economicamente)bella vita nf
 He makes a good living from his paintings.
 Grazie ai suoi quadri, si può permettere di fare la bella vita.
If I may make so bold,
If I may be so bold
v expr
formal (used before suggestion or request)se posso permettermi, se mi posso permettere espr
kiss and make up v expr informal, figurative (be reconciled)riconciliarsi v rif
  fare pace
 The pair kissed and made up after a nine-year feud.
 La coppia si riconciliò dopo nove anni di faide.
make a bed v expr (arrange bed linen)rifare il letto vtr
 Every morning, my mom insists that I make my bed before I leave for school.
 Ogni mattina, mia mamma insiste che devo rifare il letto prima di andare a scuola.
make a bet on [sth] v expr (wager, gamble)fare una scommessa vtr
  scommettere su [qlcs] vi
 Do you want to make a bet on this fight?
 Vuoi scommettere su questo combattimento?
make a bomb v expr UK, figurative, slang (earn a large amount of money) (figurato: fare soldi)fare il botto vtr
make a botch of [sth] v expr informal (do [sth] poorly) (informale)fare un pasticcio con, fare un casino con vtr
 Tom made a botch of the project and had to start over from scratch.
make a bow v expr (bow for applause) (congratulazioni)fare un inchino vtr
make a breakthrough v expr (make an important advance)fare un importante passo avanti vtr
 After years of study they made an important breakthrough in cancer research.
 Dopo anni di studi, hanno finalmente fatto un importante passo avanti nella ricerca sul cancro.
make a brief assessment v expr (appraise or judge [sth] quickly)valutare rapidamente vtr
make a bundle v expr informal (earn a lot of money)fare un sacco di soldi vtr
make a call v expr informal (phone [sb])fare una telefonata, fare una chiamata vtr
  telefonare a vi
 Do you mind waiting five minutes while I make a call?
 Ti dispiace aspettare cinque minuti mentre faccio una telefonata?
make a call to [sb] v expr informal (phone [sb])fare una telefonata a, fare una chiamata a, chiamare vtr
  telefonare a vi
 Hold on a second, I just have to make a call to my supervisor.
 Attendi un secondo, devo solo fare una telefonata al mio supervisore.
make a case v expr (argue in favour: of [sth])perorare la causa di vtr
 He had a tough job making a case for being a vegan.
 Era veramente dura per lui perorare la causa dei vegani.
make a change v expr (amend [sth])fare una modifica vtr
 The editor advised the author to make a change on page 2.
make a choice v expr (select from among options)fare una scelta, prendere una decisione vtr
 All three candidates would be suited to this job, but as manager I have to make a choice.
make a clean breast of [sth] v expr (confess [sth](confessare, dire la verità)vuotare il sacco vtr
make a comeback v expr (popular again)tornare in auge vi
 The pop singer made a comeback after appearing on a reality TV show.
 Il cantante pop è tornato in auge dopo la sua apparizione in un reality show televisivo.
make a comeback v expr (active again) (teatro, cinema)ritornare sulle scene vi
  tornare all'opera vi
  riprendere l'attività vtr
 He made a comeback, taking silver in the Olympics after four years in retirement.
 Ha ripreso l'attività vincendo l'argento alle Olimpiadi dopo quattro anni di ritiro.
make a comparison v expr (compare and contrast)paragonare vtr
  fare un paragone vtr
 People always make a comparison between me and Julia Roberts.
 La gente mi paragona sempre a Julia Roberts.
make a confession without duress v expr (freely admit one's guilt)rendere una confessione spontanea vtr
 The police were surprised she made a confession without duress; the thought they would have to pressure her into admitting guilt.
 La polizia è rimasta sorpresa quando ha reso una confessione spontanea; pensavano sarebbe stato difficile indurla ad ammettere la sue colpe.
make a date v expr (arrange [sth] for a specific day)fissare un appuntamento vtr
 I made a date with her for Friday; we are going out to dinner.
 Abbiamo fissato un appuntamento per venerdì, la porto fuori a cena.
make a deal v expr (do business)chiudere un affare vtr
  trovare un accordo vtr
 The businessman took his partner out to lunch to make a deal.
 L'uomo d'affari portò il socio fuori a pranzo per chiudere un affare.
make a deal v expr (agree on [sth])fare un patto, fare un accordo vtr
 We made a deal that I'd do the laundry if he did the dishes.
 Abbiamo fatto un patto: io lavo e stiro se lui lava i piatti.
make a decision v expr (decide, choose)prendere una decisione vtr
 We couldn't agree on where to eat, so I had to make a decision.
 Non riuscivamo a metterci d'accordo su dove mangiare, perciò ho dovuto prendere una decisione.
make a demand v expr (insist on [sth] being done)fare una richiesta vtr
make a dent in [sth] v expr (metal: leave an indentation)ammaccare [qlcs] vtr
 The hailstones made dents in the roof of the car.
 La grandine ha ammaccato il tetto della macchina.
make a dent in [sth] v expr figurative, informal (reduce noticeably) (figurato: diminuire)decimare vtr
  (figurato: diminuire)sforbiciare vtr
 Paying for a new roof has really made a dent in my savings. Despite all the interruptions, I managed to make a dent in the work.
 La spesa per un tetto nuovo ha decimato i miei risparmi.
 Nonostante tutte le interruzioni, sono riuscito a sforbiciare il lavoro arretrato.
make a dent v expr figurative, informal (reduce [sth] noticeably)ridurre di gran lunga, accorciare parecchio vtr
  decimare vtr
 I haven't got very far with this project yet, but at least I've made a dent.
 Non sono ancora andato molto avanti con questo progetto, ma almeno l'ho ridotto un bel po'.
make a dent v expr figurative, informal (make an impression, impact) (figurato, informale)fare colpo vtr
  avere successo, avere seguito v
 The doctor told Joe to stop smoking, but it didn't make a dent.
 Il dottore ha detto a Joe di smettere di fumare ma non ha avuto successo.
make a diagnosis v expr (diagnose a condition) (medicina)fare una diagnosi vtr
 I'm still waiting for the doctor to make a diagnosis.
 Sto ancora aspettando che il medico faccia una diagnosi.
make a difference v expr (have a significant impact)fare la differenza vtr
 Please give generously; your donations will make a difference. Josie is trying to make a difference by doing charity work.
 Vi preghiamo di essere generosi; le vostre donazioni faranno la differenza.
make a distinction v expr (distinguish, differentiate)fare una distinzione, distinguere vtr
 She called me cheap, but I think she needs to make a distinction between cheap and frugal. Most people make a distinction between flowers and weeds, but they can both be beautiful.
 Mi ha chiamato tirchio, ma credo debba fare una distinzione fra tirchio e frugale. Gran parte delle persone distingue tra fiori ed erbe, ma possono essere belli entrambi.
make a fast buck v expr informal (make money quickly)fare soldi facili vtr
make a federal case of [sth] v expr US, figurative, informal (exaggerate [sth]'s importance) (figurato: esagerare)fare un caso di stato vtr
  sollevare un polverone vtr
make a fool of yourself v expr (do [sth] stupid)rendersi ridicolo v rif
 I don't mind being wrong, but I hate making a fool of myself.
 Non mi da fastidio se mi sbaglio, ma odio rendermi ridicolo.
make a fortune v expr informal (win, earn a vast amount of money) (figurato)fare una fortuna, guadagnare una fortuna, fare i soldi vtr
 That businesswoman has made a fortune in retail.
 Quella donna d'affari ha fatto i soldi con il commercio al dettaglio.
make a fresh start v expr (begin anew)iniziare da capo vi
make a funny face,
pull a funny face
v expr
informal (make silly facial expression)fare una smorfia, fare le smorfie, fare una faccia ridicola vtr
  (informale)fare le boccacce, fare le linguacce
 To make me laugh, my dad made funny faces at me.
 Per farmi ridere, mio papà mi faceva le boccacce.
make a fuss v expr informal (complain about [sth](informale: lamentarsi)fare storie vtr
 One of the customers was making a fuss at the teller's counter.
 Uno dei clienti stava facendo storie alla cassa.
make a fuss v expr informal (fret over trivial things) (informale: lamentarsi)fare storie, fare tante storie vtr
 Oh, it's only a grazed knee – stop making a fuss!
 Oh, è solo un ginocchio sbucciato; piantala di fare tutte queste storie!
make a fuss over [sb/sth] (US),
make a fuss of [sb/sth] (UK)
v expr
informal (pay a lot of attention to)ricoprire di attenzioni, riempire di attenzioni vtr
  essere eccitato per [qlcs/qlcn] vintr
 The boss brought his dog to work yesterday and everyone made a fuss of it.
 Ieri il capo si è portato il cane in ufficio e tutti hanno riempito l'animale di attenzioni.
make a fuss over [sth/sb] v expr informal (show great admiration for) (figurato: entusiasta, curioso)essere in visibilio v
  colmare qualcuno di attenzioni per [qlcs] v
 Nina got engaged yesterday! All the women in the office were making a fuss over her ring.
 Nina si è fidanzata ufficialmente ieri! Tutte le donne dell'ufficio erano in visibilio per il suo anello.
make a getaway,
make your getaway
v expr
informal (escape)fuggire, scappare vi
make a go of it v expr informal (make it successful) (informale)far funzionare vtr
 If we work hard on our relationship, we can make a go of it.
 Se ci impegniamo nella nostra relazione, possiamo farla funzionare.
make a good impression v expr (be impressive)fare una bella figura vtr
  (positivamente)sorprendere, stupire vtr
make a good impression on [sb] v expr (impress [sb](stupire, colpire)fare colpo vtr
  (positivamente)colpire, stupire vtr
make a good job of [sth] v expr informal (do [sth] well)fare un bel lavoro, fare un buon lavoro vtr
 Tim made a good job of painting the house.
 Tim ha fatto un bel lavoro quando ha tinteggiato la casa.
make a hash of [sth] v expr (do badly, fail at)combinare un pasticcio vtr
  (informale)fare un casino vtr
 Everything was going well until Tom made a hash of it.
make a hole in [sth] v expr (puncture)forare vtr
 It was a piece of glass that made the hole in your tyre.
 È stato un pezzo di vetro a forare la tua camera d'aria.
make a journey v expr (travel somewhere)fare un viaggio vtr
  viaggiare vi
  (viaggiare)andare vi
 Neil made a journey from London to Manchester.
make a killing n slang, figurative (make a large profit) (figurato, informale)colpaccio, botto, grande colpo nm
 They made a killing last year buying up apartment buildings.
 Hanno fatto un colpaccio l'anno scorso comprando palazzi di appartamenti.
make a last stand,
make a final stand
v expr
(military: defend) (militare: difesa, resistenza)sferrare un ultimo attacco, fare un ultimo attacco vtr
make a lasting impression on [sb],
leave a lasting impression
v expr
(have enduring impact)avere un effetto duraturo, avere un impatto duraturo vtr
make a living,
earn a living,
make your living,
earn your living
v expr
(earn money)guadagnarsi da vivere vtr
 Sergei earns a living by driving a taxi. Stephen made his living by trading in stocks and shares.
 Sergei si guadagna da vivere guidando un taxi. Stephen si guadagna da vivere scambiando titoli e azioni.
make a loss v expr (lose money)andare in perdita vi
 My company made a loss last year and had to lay off three employees.
 La mia azienda è andata in perdita l'anno scorso e ha dovuto licenziare tre impiegati.
make a mark on [sth] v expr (write, draw or paint) (letterale)fare un segno vtr
 He made a mark on the pavement to show where to turn.
 Fece un segno sul marciapiede per indicare dove girare.
make a mark on [sth/sb] v expr figurative (have an impact) (figurato)lasciare il segno vtr
 d*** Button made his mark on figure skating when he performed the first double axel jump.
 Dick Button lasciò il segno nel pattinaggio artistico quando si esibì nel suo primo doppio axel.
make a match v expr (pair [sth] with [sth] similar)fare il paio vtr
 I'm trying to find two socks that make a match, but they all seem to be odd ones.
 Sto cercando di trovare due calzini che facciano il paio ma sembrano tutti scompagnati.
make a mess v expr (create disorder or dirt) (colloquiale)fare casino vtr
 You can have your mates round for the evening so long as you promise not to make a mess. The kids have been making chocolate cake and they've made a mess with the batter in the kitchen.
 Puoi invitare i tuoi amici la sera a patto che non facciate casino. I ragazzi hanno preparato la torta al cioccolato e hanno sporcato di pasta tutta la cucina.
make a mess of [sth] v expr (make [sth] disordered or dirty)mettere in disordine vtr
  (figurato, colloquiale: disordine)incasinare vtr
 Don't make a mess of my nice clean living room.
 Non mettere in disordine il mio bel soggiorno pulito.
make a mess of [sth] v expr (get [sth] wrong)fare un casino con [qlcs] vtr
  fare un disastro con [qlcs] vtr
 The new guy has made a mess of this project; I'm going to have to redo it all.
 Il tipo nuovo ha fatto un casino con questo progetto; dovrò rifarlo tutto io.
make a mistake v expr (commit an error)sbagliare vi
 Don't be afraid to make a mistake.
 Non aver paura di sbagliare.
make a mockery of [sth] v expr (cause to appear foolish)ridicolizzare vtr
  far sembrare assurdo, far sembrare folle vtr
make a monkey of [sb],
make a monkey out of [sb]
v expr
figurative (cause to appear ridiculous)mettere in ridicolo [qlcn] vtr
  (ridicolizzare)mettere alla berlina vtr
make a motion v expr (gesture, move)muoversi v rif
 The old man made a motion to the children to come closer.
make a motion v expr (at meeting: propose [sth])presentare una mozione vtr
 She made a motion to adjourn the meeting.
 Presentò una mozione per rinviare la riunione.
make a mountain out of a molehill v expr figurative (exaggerate a trivial problem)ingigantire oltremodo, ingigantire oltremisura vtr
make a move v expr informal (leave) (partire)mettersi in marcia, mettersi in movimento, mettersi in strada v rif
 He was tired of this town, so he decided to make a move.
 Era stanco di questa città, così ha deciso di mettersi in marcia.
make a move v expr figurative, informal (begin, act)iniziare vtr
  iniziare vi
 Jane thought it was the right time to make a move and open her own restaurant.
 Jane pensò che fosse il momento adatto per iniziare e aprire il suo ristorante.
make a move on [sb] v expr informal (try to seduce)provarci con [qlcn] vi
make a noise v expr (generate loud sounds)fare rumore vtr
  strepitare vi
  farsi sentire v rif
 I couldn't sleep last night because a group of people were making a noise outside my window.
make a noise about [sth] v expr figurative, informal (call attention to [sth])richiamare l'attenzione su vtr
make a noise about [sth] v expr figurative, informal (complain about [sth])lamentare vtr
  (figurato, informale)sollevare un polverone per vtr
  protestare per vi
make a note of [sth] v expr (write [sth] down)prendere nota di vtr
  annotare, appuntare vtr
make a note of [sth] v expr figurative (commit [sth] to memory)tenere a mente vtr
make a pass at [sb] v expr slang (make a sexual advance) (informale, figurato)provarci con vi
 He was disciplined for sexual harassment after he made a pass at one of the secretaries.
 Dopo averci provato con una delle segretarie, è stato ripreso ufficialmente per molestie sessuali.
make a plea v expr (plead, appeal for [sth])lanciare un appello, fare un appello vtr
 The film star made a plea to the public on behalf of the earthquake relief fund.
 La star del cinema ha lanciato un appello al pubblico per conto del fondo di solidarietà per il terremoto.
make a point v expr (say [sth] significant)dire una cosa importante, dire una cosa degna di nota, fare un discorso vtr
 Will you stop interrupting me? I'm trying to make a point here!
 Vuoi smettere di interrompermi? Sto cercando di fare un discorso ben ragionato!
100 successive Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'make for' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
ply
Italiano:


Forum discussions with the word(s) 'make for' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'make for':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "make for".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!