'make for' è correlato con 'make'. Lo troverai in una o più linee sottostanti.'make for' is cross-referenced with 'make'. It is in one or more of the lines below.
Compound Forms/Forme composte make | make for |
make a beeline for [sth] v expr | informal (head directly towards) | puntare dritto a vi |
| | correre verso, sfrecciare verso vi |
| Whenever I'm in a candy store I make a beeline for the chocolates. |
| Ogni volta che entro in un negozio di caramelle punto dritto ai cioccolatini. |
make a bid for [sth] v expr | (offer to buy [sth]) | fare un'offerta per [qlcs] vtr |
| I made a bid on the stuffed moose in the auction and ended up winning it. |
| Durante l'asta ho fatto un'offerta per l'alce impagliato e alla fine me lo sono aggiudicato. |
make a big name for yourself v expr | (become famous) | farsi un nome v rif |
| After his book was published he made a big name for himself in literary circles. |
| Dopo aver pubblicato il libro, si è fatto un nome nei circoli letterari. |
make a bolt for it, make a bolt for [sth] v expr | informal (escape quickly) | fuga, corsa nf |
| | scatto nm |
| The dog made a bolt for the garden gate, but I caught him before he could run out into the road. |
| Il cane ha fatto una corsa fuori dal recinto del giardino, ma l'ho preso prima che potesse arrivare sulla strada. |
make a break for [sth] v expr | informal (run towards) | lanciarsi verso v rif |
| | tentare la fuga per vtr |
| Six monkeys jumped the electric fence and made a break for freedom. |
| Sei scimmie scavalcarono il recinto elettrico e tentarono la fuga per la libertà. |
make a play for [sb] v expr | (try to attract sexually) (sessualmente) | provarci con [qlcn] vi |
make a play for [sth] v expr | (try to win, attract) | cercare di catturare l'attenzione di [qlcn] v |
| | cercare di attirare l'attenzione v |
make allowances for [sb], make allowance for [sb] v expr | (be lenient) | essere indulgente verso [qlcn] vi |
| The teachers made allowances for him and gave him a certificate. |
| Le maestre furono indulgenti verso di lui, dandogli un certificato. |
make allowances for [sth], make allowance for [sth] v expr | (take [sth] into account) (seguito da subordinata) | tenere conto, considerare⇒ vi |
| You have to make allowances for the fact that he's only just learning. |
| Devi tenere conto che stanno ancora imparando. |
make amends for [sth] v expr | (compensate for [sth]) | farsi perdonare per v rif |
| (formale) | fare ammenda per vtr |
| Henry wanted to make amends for his rude behaviour towards James. |
| Henry desiderava farsi perdonare per il suo comportamento maleducato verso James. |
make an appointment for [sb], make [sb] an appointment v expr | (secretary, etc.: for [sb] else) | fissare a [qlcn] un appuntamento vtr |
| 'I've made you an appointment to see Dr Smith at 4pm on Monday,' the receptionist said. |
| "Le ho fissato un appuntamento dal dottor Smith lunedì alle 16:00", disse la receptionist. |
make an exception for [sb/sth] v expr | (exempt [sb] from [sth]) | fare un'eccezione vtr |
| We don't usually allow students to take holidays during term, but we'll make an exception for your daughter, as she's such a good student. |
| Di norma Fiona è astemia, ma a Natale fa un'eccezione. |
make arrangements for [sb/sth] to do [sth] v expr | (organize for [sth] to happen) | organizzare [qlcs] per [qlcn], predisporre [qlcs] per [qlcn] vtr |
| I have made arrangements for a taxi to pick you up from the airport. |
make good for [sth] v expr | (compensate [sb] for [sth]) | compensare⇒, rifondere⇒ vtr |
| The driver should make good for the damage he has caused to the other vehicle. |
| Il conducente dovrebbe compensare per il danno che ha causato all'altro veicolo. |
make provision for [sth] v expr | (take preparatory measures for) | mettere in conto vtr |
| | premunirsi contro v rif |
| We need to make provision for bad debts, in case people don't pay their bills. |
| Dobbiamo mettere in conto anche i debiti, nel caso in cui la gente non pagasse i conti. |
make provision for [sth] v expr | (supply what is needed by) | fare provviste per vtr |
make [sb] responsible for [sth] v expr | (put [sb] in charge of [sth]) | rendere responsabile di vtr |
| He was promoted at work and made responsible for the new export business. |
| È stato promosso al lavoro e reso responsabile delle attività di esportazione. |
make space for [sth/sb] v expr | (move over so [sb/sth] can squeeze in) | stringersi per fare spazio v |
make time for [sb/sth] v expr | (reserve time) | trovare il tempo vtr |
| My calendar is full, but I can make time for you. |
| Ho l'agenda piena, ma per te posso trovare il tempo. |
make trouble for [sb] v expr | (cause problems) | creare problemi a [qlcn] vtr |
| The icy roads are making trouble for motorists. |
| Le strade ghiacciate stanno creando problemi agli automobilisti. |
make up for lost time v expr | (compensate for past inaction) | recuperare il tempo perduto vtr |
| Her father made up for lost time by buying her lots of presents. |
| Per recuperare il tempo perduto, suo padre le ha comprato tanti regali. |
make way for [sth/sb] v expr | (clear a path for) | fare largo a [qlcn], fare spazio a [qlcn] vtr |
| The guards asked the crowd to back up to make way for the king. |
| Le guardie chiesero alla folla di indietreggiare per fare spazio al re. |
apply makeup, apply make-up vtr + n | (put on cosmetics) | truccarsi⇒, mettersi il trucco v rif |
| | mettere il trucco vtr |
| I don't have the time to apply makeup, so it's lucky I have nice skin! |
| Non ho tempo di truccarmi; per fortuna ho una bella pelle! |
clench your fist, make a fist v expr | (make fist with one hand) | stringere il pugno vtr |
curdle your blood, make your blood curdle, make the blood curdle, curdle the blood v expr | figurative (fill with fear, horror) (figurato: fare paura) | far gelare il sangue vtr |
do with what you've got, make do with what you've got v expr | (cope, manage) | arrangiarsi⇒ v rif |
play ducks and drakes with [sth], make ducks and drakes of [sth] v expr | figurative (squander, handle recklessly) (idiomatico) | gettare al vento, spendere e spandere⇒ vtr |
eye makeup, eye make-up n | (cosmetics for eyes) | trucco per gli occhi nm |
failure to make delivery n | (incomplete act) | mancato completamento nm |
failure to make discovery n | (law: incomplete act) (di informazioni, dati) | omessa diffusione, mancata spiegazione nf |
| (di informazioni, dati) | omesso chiarimento nm |
make a good living v expr | (earn good amount of money) (economicamente) | bella vita nf |
| He makes a good living from his paintings. |
| Grazie ai suoi quadri, si può permettere di fare la bella vita. |
If I may make so bold, If I may be so bold v expr | formal (used before suggestion or request) | se posso permettermi, se mi posso permettere espr |
kiss and make up v expr | informal, figurative (be reconciled) | riconciliarsi⇒ v rif |
| | fare pace |
| The pair kissed and made up after a nine-year feud. |
| La coppia si riconciliò dopo nove anni di faide. |
make a bed v expr | (arrange bed linen) | rifare il letto vtr |
| Every morning, my mom insists that I make my bed before I leave for school. |
| Ogni mattina, mia mamma insiste che devo rifare il letto prima di andare a scuola. |
make a bet on [sth] v expr | (wager, gamble) | fare una scommessa vtr |
| | scommettere su [qlcs] vi |
| Do you want to make a bet on this fight? |
| Vuoi scommettere su questo combattimento? |
make a bomb v expr | UK, figurative, slang (earn a large amount of money) (figurato: fare soldi) | fare il botto vtr |
make a botch of [sth] v expr | informal (do [sth] poorly) (informale) | fare un pasticcio con, fare un casino con vtr |
| Tom made a botch of the project and had to start over from scratch. |
make a bow v expr | (bow for applause) (congratulazioni) | fare un inchino vtr |
make a breakthrough v expr | (make an important advance) | fare un importante passo avanti vtr |
| After years of study they made an important breakthrough in cancer research. |
| Dopo anni di studi, hanno finalmente fatto un importante passo avanti nella ricerca sul cancro. |
make a brief assessment v expr | (appraise or judge [sth] quickly) | valutare rapidamente vtr |
make a bundle v expr | informal (earn a lot of money) | fare un sacco di soldi vtr |
make a call v expr | informal (phone [sb]) | fare una telefonata, fare una chiamata vtr |
| | telefonare a vi |
| Do you mind waiting five minutes while I make a call? |
| Ti dispiace aspettare cinque minuti mentre faccio una telefonata? |
make a call to [sb] v expr | informal (phone [sb]) | fare una telefonata a, fare una chiamata a, chiamare⇒ vtr |
| | telefonare a vi |
| Hold on a second, I just have to make a call to my supervisor. |
| Attendi un secondo, devo solo fare una telefonata al mio supervisore. |
make a case v expr | (argue in favour: of [sth]) | perorare la causa di vtr |
| He had a tough job making a case for being a vegan. |
| Era veramente dura per lui perorare la causa dei vegani. |
make a change v expr | (amend [sth]) | fare una modifica vtr |
| The editor advised the author to make a change on page 2. |
make a choice v expr | (select from among options) | fare una scelta, prendere una decisione vtr |
| All three candidates would be suited to this job, but as manager I have to make a choice. |
make a clean breast of [sth] v expr | (confess [sth]) (confessare, dire la verità) | vuotare il sacco vtr |
make a comeback v expr | (popular again) | tornare in auge vi |
| The pop singer made a comeback after appearing on a reality TV show. |
| Il cantante pop è tornato in auge dopo la sua apparizione in un reality show televisivo. |
make a comeback v expr | (active again) (teatro, cinema) | ritornare sulle scene vi |
| | tornare all'opera vi |
| | riprendere l'attività vtr |
| He made a comeback, taking silver in the Olympics after four years in retirement. |
| Ha ripreso l'attività vincendo l'argento alle Olimpiadi dopo quattro anni di ritiro. |
make a comparison v expr | (compare and contrast) | paragonare⇒ vtr |
| | fare un paragone vtr |
| People always make a comparison between me and Julia Roberts. |
| La gente mi paragona sempre a Julia Roberts. |
make a confession without duress v expr | (freely admit one's guilt) | rendere una confessione spontanea vtr |
| The police were surprised she made a confession without duress; the thought they would have to pressure her into admitting guilt. |
| La polizia è rimasta sorpresa quando ha reso una confessione spontanea; pensavano sarebbe stato difficile indurla ad ammettere la sue colpe. |
make a date v expr | (arrange [sth] for a specific day) | fissare un appuntamento vtr |
| I made a date with her for Friday; we are going out to dinner. |
| Abbiamo fissato un appuntamento per venerdì, la porto fuori a cena. |
make a deal v expr | (do business) | chiudere un affare⇒ vtr |
| | trovare un accordo vtr |
| The businessman took his partner out to lunch to make a deal. |
| L'uomo d'affari portò il socio fuori a pranzo per chiudere un affare. |
make a deal v expr | (agree on [sth]) | fare un patto, fare un accordo vtr |
| We made a deal that I'd do the laundry if he did the dishes. |
| Abbiamo fatto un patto: io lavo e stiro se lui lava i piatti. |
make a decision v expr | (decide, choose) | prendere una decisione vtr |
| We couldn't agree on where to eat, so I had to make a decision. |
| Non riuscivamo a metterci d'accordo su dove mangiare, perciò ho dovuto prendere una decisione. |
make a demand v expr | (insist on [sth] being done) | fare una richiesta vtr |
make a dent in [sth] v expr | (metal: leave an indentation) | ammaccare [qlcs] vtr |
| The hailstones made dents in the roof of the car. |
| La grandine ha ammaccato il tetto della macchina. |
make a dent in [sth] v expr | figurative, informal (reduce noticeably) (figurato: diminuire) | decimare⇒ vtr |
| (figurato: diminuire) | sforbiciare⇒ vtr |
| Paying for a new roof has really made a dent in my savings. Despite all the interruptions, I managed to make a dent in the work. |
| La spesa per un tetto nuovo ha decimato i miei risparmi. |
| Nonostante tutte le interruzioni, sono riuscito a sforbiciare il lavoro arretrato. |
make a dent v expr | figurative, informal (reduce [sth] noticeably) | ridurre di gran lunga, accorciare parecchio vtr |
| | decimare⇒ vtr |
| I haven't got very far with this project yet, but at least I've made a dent. |
| Non sono ancora andato molto avanti con questo progetto, ma almeno l'ho ridotto un bel po'. |
make a dent v expr | figurative, informal (make an impression, impact) (figurato, informale) | fare colpo vtr |
| | avere successo, avere seguito v |
| The doctor told Joe to stop smoking, but it didn't make a dent. |
| Il dottore ha detto a Joe di smettere di fumare ma non ha avuto successo. |
make a diagnosis v expr | (diagnose a condition) (medicina) | fare una diagnosi vtr |
| I'm still waiting for the doctor to make a diagnosis. |
| Sto ancora aspettando che il medico faccia una diagnosi. |
make a difference v expr | (have a significant impact) | fare la differenza vtr |
| Please give generously; your donations will make a difference. Josie is trying to make a difference by doing charity work. |
| Vi preghiamo di essere generosi; le vostre donazioni faranno la differenza. |
make a distinction v expr | (distinguish, differentiate) | fare una distinzione, distinguere⇒ vtr |
| She called me cheap, but I think she needs to make a distinction between cheap and frugal. Most people make a distinction between flowers and weeds, but they can both be beautiful. |
| Mi ha chiamato tirchio, ma credo debba fare una distinzione fra tirchio e frugale. Gran parte delle persone distingue tra fiori ed erbe, ma possono essere belli entrambi. |
make a fast buck v expr | informal (make money quickly) | fare soldi facili vtr |
make a federal case of [sth] v expr | US, figurative, informal (exaggerate [sth]'s importance) (figurato: esagerare) | fare un caso di stato vtr |
| | sollevare un polverone vtr |
make a fool of yourself v expr | (do [sth] stupid) | rendersi ridicolo v rif |
| I don't mind being wrong, but I hate making a fool of myself. |
| Non mi da fastidio se mi sbaglio, ma odio rendermi ridicolo. |
make a fortune v expr | informal (win, earn a vast amount of money) (figurato) | fare una fortuna, guadagnare una fortuna, fare i soldi vtr |
| That businesswoman has made a fortune in retail. |
| Quella donna d'affari ha fatto i soldi con il commercio al dettaglio. |
make a fresh start v expr | (begin anew) | iniziare da capo vi |
make a funny face, pull a funny face v expr | informal (make silly facial expression) | fare una smorfia, fare le smorfie, fare una faccia ridicola vtr |
| (informale) | fare le boccacce, fare le linguacce |
| To make me laugh, my dad made funny faces at me. |
| Per farmi ridere, mio papà mi faceva le boccacce. |
make a fuss v expr | informal (complain about [sth]) (informale: lamentarsi) | fare storie vtr |
| One of the customers was making a fuss at the teller's counter. |
| Uno dei clienti stava facendo storie alla cassa. |
make a fuss v expr | informal (fret over trivial things) (informale: lamentarsi) | fare storie, fare tante storie vtr |
| Oh, it's only a grazed knee – stop making a fuss! |
| Oh, è solo un ginocchio sbucciato; piantala di fare tutte queste storie! |
make a fuss over [sb/sth] (US), make a fuss of [sb/sth] (UK) v expr | informal (pay a lot of attention to) | ricoprire di attenzioni, riempire di attenzioni vtr |
| | essere eccitato per [qlcs/qlcn] vintr |
| The boss brought his dog to work yesterday and everyone made a fuss of it. |
| Ieri il capo si è portato il cane in ufficio e tutti hanno riempito l'animale di attenzioni. |
make a fuss over [sth/sb] v expr | informal (show great admiration for) (figurato: entusiasta, curioso) | essere in visibilio v |
| | colmare qualcuno di attenzioni per [qlcs] v |
| Nina got engaged yesterday! All the women in the office were making a fuss over her ring. |
| Nina si è fidanzata ufficialmente ieri! Tutte le donne dell'ufficio erano in visibilio per il suo anello. |
make a getaway, make your getaway v expr | informal (escape) | fuggire⇒, scappare⇒ vi |
make a go of it v expr | informal (make it successful) (informale) | far funzionare⇒ vtr |
| If we work hard on our relationship, we can make a go of it. |
| Se ci impegniamo nella nostra relazione, possiamo farla funzionare. |
make a good impression v expr | (be impressive) | fare una bella figura vtr |
| (positivamente) | sorprendere⇒, stupire⇒ vtr |
make a good impression on [sb] v expr | (impress [sb]) (stupire, colpire) | fare colpo vtr |
| (positivamente) | colpire⇒, stupire⇒ vtr |
make a good job of [sth] v expr | informal (do [sth] well) | fare un bel lavoro, fare un buon lavoro vtr |
| Tim made a good job of painting the house. |
| Tim ha fatto un bel lavoro quando ha tinteggiato la casa. |
make a hash of [sth] v expr | (do badly, fail at) | combinare un pasticcio vtr |
| (informale) | fare un casino vtr |
| Everything was going well until Tom made a hash of it. |
make a hole in [sth] v expr | (puncture) | forare⇒ vtr |
| It was a piece of glass that made the hole in your tyre. |
| È stato un pezzo di vetro a forare la tua camera d'aria. |
make a journey v expr | (travel somewhere) | fare un viaggio vtr |
| | viaggiare⇒ vi |
| (viaggiare) | andare⇒ vi |
| Neil made a journey from London to Manchester. |
make a killing n | slang, figurative (make a large profit) (figurato, informale) | colpaccio, botto, grande colpo nm |
| They made a killing last year buying up apartment buildings. |
| Hanno fatto un colpaccio l'anno scorso comprando palazzi di appartamenti. |
make a last stand, make a final stand v expr | (military: defend) (militare: difesa, resistenza) | sferrare un ultimo attacco, fare un ultimo attacco vtr |
make a lasting impression on [sb], leave a lasting impression v expr | (have enduring impact) | avere un effetto duraturo, avere un impatto duraturo vtr |
make a living, earn a living, make your living, earn your living v expr | (earn money) | guadagnarsi da vivere⇒ vtr |
| Sergei earns a living by driving a taxi. Stephen made his living by trading in stocks and shares. |
| Sergei si guadagna da vivere guidando un taxi. Stephen si guadagna da vivere scambiando titoli e azioni. |
make a loss v expr | (lose money) | andare in perdita vi |
| My company made a loss last year and had to lay off three employees. |
| La mia azienda è andata in perdita l'anno scorso e ha dovuto licenziare tre impiegati. |
make a mark on [sth] v expr | (write, draw or paint) (letterale) | fare un segno vtr |
| He made a mark on the pavement to show where to turn. |
| Fece un segno sul marciapiede per indicare dove girare. |
make a mark on [sth/sb] v expr | figurative (have an impact) (figurato) | lasciare il segno vtr |
| d*** Button made his mark on figure skating when he performed the first double axel jump. |
| Dick Button lasciò il segno nel pattinaggio artistico quando si esibì nel suo primo doppio axel. |
make a match v expr | (pair [sth] with [sth] similar) | fare il paio vtr |
| I'm trying to find two socks that make a match, but they all seem to be odd ones. |
| Sto cercando di trovare due calzini che facciano il paio ma sembrano tutti scompagnati. |
make a mess v expr | (create disorder or dirt) (colloquiale) | fare casino vtr |
| You can have your mates round for the evening so long as you promise not to make a mess. The kids have been making chocolate cake and they've made a mess with the batter in the kitchen. |
| Puoi invitare i tuoi amici la sera a patto che non facciate casino. I ragazzi hanno preparato la torta al cioccolato e hanno sporcato di pasta tutta la cucina. |
make a mess of [sth] v expr | (make [sth] disordered or dirty) | mettere in disordine vtr |
| (figurato, colloquiale: disordine) | incasinare⇒ vtr |
| Don't make a mess of my nice clean living room. |
| Non mettere in disordine il mio bel soggiorno pulito. |
make a mess of [sth] v expr | (get [sth] wrong) | fare un casino con [qlcs] vtr |
| | fare un disastro con [qlcs] vtr |
| The new guy has made a mess of this project; I'm going to have to redo it all. |
| Il tipo nuovo ha fatto un casino con questo progetto; dovrò rifarlo tutto io. |
make a mistake v expr | (commit an error) | sbagliare⇒ vi |
| Don't be afraid to make a mistake. |
| Non aver paura di sbagliare. |
make a mockery of [sth] v expr | (cause to appear foolish) | ridicolizzare⇒ vtr |
| | far sembrare assurdo, far sembrare folle vtr |
make a monkey of [sb], make a monkey out of [sb] v expr | figurative (cause to appear ridiculous) | mettere in ridicolo [qlcn] vtr |
| (ridicolizzare) | mettere alla berlina vtr |
make a motion v expr | (gesture, move) | muoversi⇒ v rif |
| The old man made a motion to the children to come closer. |
make a motion v expr | (at meeting: propose [sth]) | presentare una mozione vtr |
| She made a motion to adjourn the meeting. |
| Presentò una mozione per rinviare la riunione. |
make a mountain out of a molehill v expr | figurative (exaggerate a trivial problem) | ingigantire oltremodo, ingigantire oltremisura vtr |
make a move v expr | informal (leave) (partire) | mettersi in marcia, mettersi in movimento, mettersi in strada v rif |
| He was tired of this town, so he decided to make a move. |
| Era stanco di questa città, così ha deciso di mettersi in marcia. |
make a move v expr | figurative, informal (begin, act) | iniziare⇒ vtr |
| | iniziare⇒ vi |
| Jane thought it was the right time to make a move and open her own restaurant. |
| Jane pensò che fosse il momento adatto per iniziare e aprire il suo ristorante. |
make a move on [sb] v expr | informal (try to seduce) | provarci con [qlcn] vi |
make a noise v expr | (generate loud sounds) | fare rumore vtr |
| | strepitare⇒ vi |
| | farsi sentire⇒ v rif |
| I couldn't sleep last night because a group of people were making a noise outside my window. |
make a noise about [sth] v expr | figurative, informal (call attention to [sth]) | richiamare l'attenzione su vtr |
make a noise about [sth] v expr | figurative, informal (complain about [sth]) | lamentare⇒ vtr |
| (figurato, informale) | sollevare un polverone per vtr |
| | protestare per vi |
make a note of [sth] v expr | (write [sth] down) | prendere nota di vtr |
| | annotare⇒, appuntare⇒ vtr |
make a note of [sth] v expr | figurative (commit [sth] to memory) | tenere a mente vtr |
make a pass at [sb] v expr | slang (make a sexual advance) (informale, figurato) | provarci con vi |
| He was disciplined for sexual harassment after he made a pass at one of the secretaries. |
| Dopo averci provato con una delle segretarie, è stato ripreso ufficialmente per molestie sessuali. |
make a plea v expr | (plead, appeal for [sth]) | lanciare un appello, fare un appello vtr |
| The film star made a plea to the public on behalf of the earthquake relief fund. |
| La star del cinema ha lanciato un appello al pubblico per conto del fondo di solidarietà per il terremoto. |
make a point v expr | (say [sth] significant) | dire una cosa importante, dire una cosa degna di nota, fare un discorso vtr |
| Will you stop interrupting me? I'm trying to make a point here! |
| Vuoi smettere di interrompermi? Sto cercando di fare un discorso ben ragionato! |