seton

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈsiːtən/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling'Seton', 'seton': (sētn)

  • WordReference
  • Definition
Σε αυτή τη σελίδα: seton, set, set on

WordReference English-Greek Dictionary © 2025:

Κύριες μεταφράσεις
ΑγγλικάΕλληνικά
seton n (surgical thread) (χειρουργικό νήμα)σετόν ουσ ουδ άκλ
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

WordReference English-Greek Dictionary © 2025:

Κύριες μεταφράσεις
ΑγγλικάΕλληνικά
set n (collection)σετ ουσ ουδ
  (βιβλία)σειρά ουσ θηλ
 I have a complete set of Dickens, bound in blue leather.
 Έχω μια πλήρη σειρά του Ντίκενς, και τα βιβλία είναι δεμένα με μπλε δέρμα.
set n (kit)σετ ουσ ουδ άκλ
Σχόλιο: Σε πολλές περιπτώσεις η λέξη απλά παραλείπεται, π.χ. «Μην ανησυχείς. Θα πάρω τα εργαλεία μου και θα το επισκευάσω».
 Don't worry, I will get my set of tools and fix it.
set n abbreviation (television set)τηλεόραση ουσ θηλ
 We are experiencing technical difficulties. Do not adjust your set.
 Αντιμετωπίζουμε τεχνικά προβλήματα. Μην ρυθμίσετε την τηλεόρασή σας.
set vi (sun: sink)δύω ρ αμ
  (λόγιο)βασιλεύω ρ αμ
 What time does the sun set today?
 Τι ώρα δύει ο ήλιος σήμερα;
 Τι ώρα βασιλεύει ο ήλιος σήμερα;
set vi (become firm)πήζω ρ αμ
 This jelly will set in four hours.
 Το ζελέ θα πήξει σε τέσσερις ώρες.
set vi (harden)πήζω ρ αμ
  στερεοποιούμαι ρ αμ
  (κόλλα)στεγνώνω ρ αμ
  (μεταφορικά)δένω ρ αμ
 The plaster needs twenty-four hours to set properly.
 Leave enough time to let the glue set.
 Ο σοβάς χρειάζεται 24 ώρες για να πήξει καλά.
 Άσε αρκετό χρόνο για να στεγνώσει η κόλλα.
set [sth] vtr (place, put)τοποθετώ, βάζω ρ μ
 He set the glass on the edge of the table.
 Τοποθέτησε (or: Έβαλε) το ποτήρι στην άκρη του τραπεζιού.
set adj (unmoving)σταθερός επίθ
 You could tell Olivia was determined from the set expression on her face.
 Μπορούσες να καταλάβεις ότι η Ολίβια ήταν αποφασισμένη από τη σταθερή έκφραση του προσώπου της.
set adj (agreed, fixed)προκαθορισμένος, συμφωνημένος μτχ πρκ
  σταθερός επίθ
 Eleanor's set hours of work are 9 am to 5 pm, Monday to Friday.
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.
Επιπλέον μεταφράσεις
ΑγγλικάΕλληνικά
set adj (standard, conventional)συμβατικός επίθ
  συγκεκριμένος επίθ
  καθορισμένος επίθ
  (καθομιλουμένη)στάνταρ επίθ άκλ
 There is no set way to do it; you can choose your favorite method.
set adj (assigned)προκαθορισμένος μτχ πρκ
  συγκεκριμένος επίθ
 Students should ensure they buy copies of set texts before the beginning of term.
set adj (hair: drying in a style)που έχει γίνει μιζανπλί περίφρ
  (πιο γενικά)χτενισμένος, φτιαγμένος μτχ πρκ
 Madeleine's nails were painted, her hair was set, so she was ready to go to the dance.
set on doing [sth] adj + prep (determined to do)αποφασισμένος να κάνω κτ περίφρ
 Marcus is set on getting into Oxford.
set n (group) (για φίλους)παρέα ουσ θηλ
  (ευρύτερα)ομάδα ουσ θηλ
  γκρουπ ουσ ουδ άκλ
 I have made a new set of friends.
set n (clothing: fit)εφαρμογή ουσ θηλ
 What do you think of the set of this suit?
set n (matching outfit)σύνολο ουσ ουδ
  (καθομιλουμένη)σετ ουσ ουδ άκλ
  σετάκι, συνολάκι ουσ ουδ
 Do you like this matching set that I bought?
set n (bearing)ιδιοσυγκρασία ουσ θηλ
 He has an arrogant set to him and I don't like that.
set n (sports: group of games)σετ ουσ ουδ άκλ
 The tennis player won the third set to win the whole match.
set n (TV, film: stage)πλατό ουσ ουδ άκλ
 The actor needed to be on set all day, as they were filming.
set n (horticulture: young plant)βολβός ουσ αρσ
 I have bought fifty onion sets this year.
set n (music: performance)παράσταση, ερμηνεία ουσ θηλ
 After finishing her set, the violinist bowed for the audience.
set n (algebra: grouping)σύνολο ουσ ουδ
 A is a subset of set B.
set n (class, group)τάξη ουσ θηλ
  επίπεδο ουσ ουδ
 Rose is in the top set for French.
set [sb/sth] to [sth],
set [sb/sth] on [sth]
v expr
(apply, start)βάζω κπ/κπ να κάνει κτ περίφρ
 The boss set his employees to work on the project.
 Το αφεντικό έβαλε τους υπαλλήλους του να αρχίσουν να δουλεύουν το προτζεκτ.
set vi (hair: be fixed in place)παίρνω φόρμα περίφρ
  (μεταφορικά)στέκομαι ρ αμ
 Your hair will set well if you use this hairspray.
set vi (clothes: fit, hang)εφαρμόζω ρ αμ
  (μεταφορικά)πηγαίνω, πάω ρ αμ
  πέφτω, κάθομαι ρ αμ
 That dress sets very nicely on you.
 Αυτό το φόρεμα σου εφαρμόζει πολύ ωραία.
 Αυτό το φόρεμα σου πηγαίνει πολύ.
 Αυτό το φόρεμα σου πέφτει πολύ ωραία.
set vi (fruit: grow, develop)ωριμάζω ρ αμ
  γίνομαι ρ αμ
 I had lots of flowers on my chilli plants this year, but the fruits didn't set.
set [sb] [sth] vtr (assign [sb] [sth])αναθέτω κτ σε κπ ρ μ + πρόθ
  (καθομ, μτφ: δάσκαλος)βάζω κτ σε κπ ρ μ + πρόθ
 The teacher set his pupils several tasks.
set [sth] vtr (type)στοιχειοθετώ ρ μ
 Can you set this report for me in a plain typeface?
set [sth] vtr (music: lyrics)μελοποιώ ρ μ
 The poem was set to music.
set [sth] vtr (adjust: watch)ρυθμίζω ρ μ
 I just changed the battery in the clock, so I have to set the time on it again.
set [sth] vtr (mend: bone)ανατάσσω ρ μ
 The doctors in casualty set the broken bone.
set [sth] vtr (provide: example)ορίζω ρ μ
  καθορίζω ρ μ
  δίνω ρ μ
 This writer set the form for this genre of poetry.
set [sth] vtr (table: lay)στρώνω ρ μ
 Kids, come set the table for dinner. We need plates and bowls.
set [sth] vtr (put in order)τακτοποιώ, στήνω ρ μ
 She set the chess pieces in their place.
set [sth] vtr (prepare: trap)στήνω ρ μ
 He set a trap for the mouse in the apartment.
set [sth] vtr (fix: hairstyle)κάνω μιζανπλί, κάνω μιζαμπλί περίφρ
  (πιο γενικά)χτενίζω ρ μ
 The stylist set the woman's hair beautifully.
set [sth] vtr (fix: price, value)ορίζω, καθορίζω ρ μ
 Let's set the price of the shirt at twenty dollars.
 Ας ορίσουμε (or: καθορίσουμε) την τιμή του πουκάμισου στα είκοσι δολάρια.
set [sth] vtr (schedule: date)ορίζω ρ μ
 Let's set a June date for the wedding.
set [sth] vtr (pace)δίνω ρ μ
 The leader set the pace in the bike race.
set [sth] vtr (mount: gem)δένω ρ μ
 The jeweller set the stone in the ring.
set [sth] vtr (theater: arrange scene)στήνω ρ μ
 While the curtains were closed, they quickly set the next scene.
set [sth] vtr (plant: produce fruit)βγάζω ρ μ
 This tree sets fruit in the late summer.
set [sth] vtr (determine: direction)παίρνω, ακολουθώ ρ μ
  (στη θεωρία)καθορίζω ρ μ
 Jeremy set a course for the West.
set [sth] vtr (rig: sail)υψώνω ρ μ
 The crew set the sails and the ship left the harbour.
set [sth] vtr (fix, put in place)καθορίζω ρ μ
 The boss sets the hours we work.
 The sales targets have been set for this month.
set [sth] in [sth],
set [sth] against [sth]
vtr + prep
often passive (locate, place: story)τοποθετώ ρ μ
 Helena set her story against the backdrop of the Second World War.
 The novel is set in 19th-century Paris.
set [sth/sb] on [sth] vtr + prep (urge to attack)παροτρύνω κτ/κπ να επιτεθεί σε κτ/κπ περίφρ
  (μεταφορικά)ρίχνω κτ/κπ πάνω σε κτ/κπ περίφρ
 If you go into that garden, the owner will set his dog on you.
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

WordReference English-Greek Dictionary © 2025:

Κύριες μεταφράσεις
ΑγγλικάΕλληνικά
set on [sb] vtr phrasal insep (attack)επιτίθεμαι σε ρ μ
 When we refused to hand over our wallets, they set on us with a pair of baseball bats.
 Όταν αρνηθήκαμε να δώσουμε τα πορτοφόλια μας, μας επιτέθηκαν με δύο ρόπαλα του μπέιζμπολ.
set [sth/sb] on [sb/sth] vtr phrasal sep (let loose)στέλνω κπ/κπ να κάνει κτ περίφρ
  αμολάω κπ/κπ να κάνει κτ περίφρ
  στέλνω κτ/κπ σε κπ ρ μ + πρόθ
 The hunters set the dogs on the scent.
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

WordReference English-Greek Dictionary © 2025:

Phrasal verbs
set | seton | set on
ΑγγλικάΕλληνικά
set about doing [sth] vtr phrasal insep (start: doing)αρχίζω να κάνω κτ, ξεκινάνω ν κάνω κτ περίφρ
 Julius set about arranging his collection of butterflies.
 Ο Τζούλιαν άρχισε να ταξινομεί τη συλλογή με τις πεταλούδες του.
set about [sb] vtr phrasal insep (attack: [sb])επιτίθεμαι ρ μ
 The burglars set about their victim when they were disturbed.
 Οι κλέφτες επιτέθηκαν στο θύμα τους όταν τους διέκοψαν.
set [sb] against [sb/sth] vtr phrasal sep (cause to oppose [sb] or [sth])στρέφω κπ εναντίον κάποιου, στρέφω κπ κατά κάποιου περίφρ
 Please don't set him against me by spreading rumors that I talk about him behind his back.
set [sth] against [sth] vtr phrasal sep (contrast with)αντιπαραβάλλω κτ με κτ ρ μ + πρόθ
  συγκρίνω κτ με κτ ρ μ + πρόθ
 This amount of money looks very small if you set it against what we spend each year on marketing.
set [sth] against [sth],
set [sth] off against [sth]
vtr phrasal sep
(offset: cost, damages)αντισταθμίζω κτ με κτ ρ μ + πρόθ
set [sth] apart vtr phrasal sep (distinguish, make different)διαχωρίζω, ξεχωρίζω, διακρίνω ρ μ
 Stein's intelligence sets him apart from other soccer players.
 Η εξυπνάδα του Στάιν τον ξεχωρίζει από άλλους ποδοσφαιριστές.
set [sth] apart,
set apart [sth]
vtr phrasal sep
figurative (reserve, put aside)φυλάω, κρατάω ρ μ
  βάζω στην άκρη περίφρ
 The family set one bedroom apart for use by guests.
 Η οικογένεια κράτησε το ένα υπνοδωμάτιο για να το χρησιμοποιεί για τους επισκέπτες.
set [sth] aside,
set aside [sth]
vtr phrasal sep
(put to one side)παραμερίζω ρ μ
  αφήνω κτ στην άκρη έκφρ
 I set aside my work to check on the baby.
 Set your pencils aside and read through the test first.
 Παραμέρισα τη δουλειά μου για να ελέγξω το μωρό.
 Αφήστε τα μολύβια στην άκρη και ρίξτε πρώτα μια ματιά στο τεστ.
set [sth] aside,
set aside [sth]
vtr phrasal sep
figurative (disregard temporarily) (μεταφορικά)βάζω στην άκρη, παραμερίζω έκφρ
 Set your fears aside and jump into the water.
 Παραμερίστε τους φόβους σας και πηδήξτε στο νερό.
set by [sth] vtr phrasal sep (save, put aside for later)φυλάω, φυλώ, κρατάω, κρατώ ρ μ
  βάζω κτ στην άκρη έκφρ
 Estelle set by some sandwiches in case she felt hungry later in the day.
set [sth] down,
set down [sth]
vtr phrasal sep
(place, put on a surface)βάζω/τοποθετώ πάνω σε, αποθέτω έκφρ
 She set down the book on a nearby table.
 Έβαλε το βιβλίο πάνω σε ένα τραπέζι εκεί δίπλα.
set [sth] down,
set down [sth]
vtr phrasal sep
(put in writing)καταχωρώ, καταγράφω ρ μ
 If you set your thoughts down on paper first, it helps you to think about things more clearly.
 Το να καταγράψεις πρώτα τις σκέψεις σου σε χαρτί θα σε βοηθήσει να σκεφτείς τα πράγματα πιο καθαρά.
set [sth] forth,
set forth [sth]
vtr phrasal sep
(present, describe)περιγράφω ρ μ
  αναφέρω ρ μ
  (όροι, προϋποθέσεις κπλ)ορίζω ρ μ
 In his autobiography, he sets forth the story of his life.
 Στην αυτοβιογραφία του περιγράφει την ιστορία της ζωής του.
set forth vi phrasal (start a journey)φεύγω ρ αμ
  ξεκινάω, ξεκινώ ρ αμ
  (λόγιος)κινώ ρ αμ
 The gallant knight set forth to slay the dragon.
 Ο γενναίος ιππότης κίνησε να σκοτώσει τον δράκο.
set in vi phrasal (become established)καθιερώνομαι, εδραιώνομαι ρ αμ
 Frustration among the fans set in just before half-time, when it became clear their team was unlikely to score.
set off vi phrasal (begin a journey)ξεκινώ, φεύγω ρ αμ
  αναχωρώ ρ αμ
 We'll have to set off very early to avoid the rush-hour traffic.
 Θα πρέπει να ξεκινήσουμε πολύ νωρίς για να αποφύγουμε την κίνηση την ώρα αιχμής.
set off on [sth] vi phrasal + prep (begin: a journey) (ένα ταξίδι)ξεκινάω, ξεκινώ ρ μ
  (για ένα ταξίδι)αναχωρώ ρ αμ
 That morning, we set off on our trip to California.
 Εκείνο το πρωί αναχωρήσαμε για το ταξίδι μας στην Καλιφόρνια.
set off for [sth] vi phrasal + prep (begin a journey) (για ένα ταξίδι)αναχωρώ για κτ ρ αμ + πρόθ
  φεύγω για κτ ρ αμ + πρόθ
 I usually set off for work at 8 a.m.
set [sth] off,
set off [sth]
vtr phrasal sep
(trigger, switch on)ενεργοποιώ ρ μ
 He set off an alarm when he opened the back door.
 Ενεργοποίησε έναν συναγερμό όταν άνοιξε την πίσω πόρτα.
set [sth] off,
set off [sth]
vtr phrasal sep
(event: cause to happen)αποτελώ το έναυσμα για κτ έκφρ
  (μεταφορικά)πυροδοτώ ρ μ
 The assassination of Archduke Franz Ferdinand set off the First World War.
set [sth] off,
set off [sth]
vtr phrasal sep
(highlight by contrasting)τονίζω ρ μ
 That colour looks good on you; it sets off your eyes.
set [sb] off vtr phrasal insep informal (make [sb] angry)θυμώνω, τσαντίζω ρ μ
 Don't mention politics to Richard; you'll set him off.
set out vi phrasal (start a journey)ξεκινώ ρ αμ
  αναχωρώ ρ αμ
 They set out for London early the following day.
 We'll set out at five in the morning.
 Ξεκίνησαν για το Λονδίνο νωρίς την επόμενη μέρα. // Θα ξεκινήσουμε στις πέντε το πρωί.
set [sth] out,
set out [sth]
vtr phrasal sep
(lay out, arrange)τοποθετώ ρ μ
 Isabelle set out the cutlery for dinner.
set [sth] out,
set out [sth]
vtr phrasal sep
(present)παρουσιάζω ρ μ
 Each member of the committee set out their ideas, then they all took a vote.
set [sth] out,
set out [sth]
vtr phrasal sep
often passive (law: specify)ορίζω, καθορίζω ρ μ
  (εγώ ο ίδιος)ορίζομαι, καθορίζομαι ρ αμ
 The constitution sets out the council's decision-making procedures.
set out for [sth] vi phrasal + prep (leave for, go to)φεύγω για κτ ρ αμ + πρόθ
  ξεκινάω για κτ, ξεκινώ για κτ ρ αμ + πρόθ
  αναχωρώ για κτ ρ αμ + πρόθ
 Columbus set out for Asia in 1492, but ended up in the Bahamas.
set out on [sth] vi phrasal + prep (begin, esp. a journey)ξεκινώ ρ μ
  αρχίζω ρ μ
 Jason and the Argonauts set out on their quest for the Golden Fleece.
set out to do [sth] vtr phrasal insep (intend)σκοπεύω, στοχεύω, σχεδιάζω ρ μ
  ξεκινάω με σκοπό να περίφρ
  (επίσημο)προτίθεμαι ρ μ
 I didn't set out to hurt you; I'm sorry if what I said was upsetting.
set out to do [sth] vtr phrasal insep (undertake) (κάνω κάτι)ξεκινάω να
 He set out to mend the fences, but ran out of wire before he was halfway done.
set [sb] straight vtr phrasal sep figurative (correct, clarify [sth] for)διορθώνω ρ μ
 I used to think that NY was the capital of America until my friend Paul set me straight (and told me it was Washington)
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

WordReference English-Greek Dictionary © 2025:

Σύνθετοι τύποι:
set | set on | seton
ΑγγλικάΕλληνικά
all set adj (ready, prepared) (άτομα)έτοιμος επίθ
  (καθομιλουμένη, εμφατικό)πανέτοιμος επίθ
  (διαδικασίες, αντικείμενα)όλα έτοιμα περίφρ
 Are we all set? Then let's go!
 Είμαστε έτοιμοι; Πάμε λοιπόν!
 Όλα έτοιμα; Πάμε λοιπόν!
all set for [sth] adj (ready, prepared)έτοιμος επίθ
  (καθομιλουμένη, εμφατικό)πανέτοιμος επίθ
 Are you all set for opening night?
be set to do [sth] v expr (be ready to: do [sth])είμαι έτοιμος να περίφρ
 We were all set to leave, but Ann made us wait while she looked for her cell phone.
box set n (series of CDs, DVDs, etc.)συλλογή ουσ θηλ
 I just bought the box set of the StarTrek Voyager series on DVD for $200!
box set n figurative (whole series available via streaming)ολόκληρη σειρά διαθέσιμη για προβολή
Σχόλιο: Δεν υπάρχει αντίστοιχος όρος.
 The box set came out on Saturday, and we binged it in a weekend.
close-set adj (near each other)που είναι κοντά περίφρ
  κοντινός επίθ
  κολλητός επίθ
  με μικρή απόσταση περίφρ
 Justin has close-set eyebrows.
data set n (computer: collection of records)σετ δεδομένων φρ ως ουσ ουδ
dead set on doing [sth] adj informal (resolute, determined)απόλυτα αποφασισμένος να κάνω κτ έκφρ
 Mark was dead set on becoming a naval pilot.
dead set against [sth] adj + prep informal (resolutely opposed to)απολύτως αντίθετος με κτ περίφρ
  κάθετος απέναντι σε κτ περίφρ
 Jerry was dead set against the Prime Minister's proposal.
deep-set adj (eyes)βαθουλωτός επίθ
 Edward looked at Gillian with his deep-set eyes.
dinette set n US (dining furniture) (τα έπιπλα)τραπεζαρία ουσ θηλ
 My dinette set is starting to look rather shabby.
drum set,
drum kit
n
(kit consisting of several drums)σετ από ντραμς φρ ως ουσ ουδ
  ντραμς ουσ ουδ πλ
 It's always noisy at my house now; my brother got a drum set for his birthday.
film set n (movie: stage, setting)σκηνικό ουσ ουδ
Σχόλιο: συχνά στον πληθυντικό: σκηνικά
 Hank was really excited as it was his first time on a film set.
get set for [sth] v expr (prepare yourself)ετοιμάζω, προετοιμάζω ρ μ
 This is the biggest, fastest roller-coaster in the world - so hold tight and get set for the ride of your life!
heavyset,
also UK: heavy-set
adj
(thickset, heavily built)γεροδεμένος επίθ
  σωματώδης επίθ
 A heavy-set security guard was standing in front of the embassy.
jet set,
jetset
n
informal (wealthy leisure travelers)τζετ σετ ουσ ουδ άκλ
 Marbella and Dubai are both popular resorts for the jet set.
jet set,
jetset,
jet-set
n as adj
(relating to wealthy leisure travelers)του τζετ σετ περίφρ
jet-set,
jetset
vi
informal (travel luxuriously)ταξιδεύω μέσα στη χλιδή έκφρ
  ταξιδεύω χλιδάτα ρ αμ + επίρ
  (καθομιλουμένη)κάνω jet setting έκφρ
 The millionaire spends his time jet-setting around the world.
mindset,
mind-set
n
(attitude, mentality)νοοτροπία ουσ θηλ
  στάση ουσ θηλ
 You need a positive mindset to overcome these obstacles.
 Χρειάζεσαι θετική νοοτροπία για να ξεπεράσεις αυτά τα εμπόδια.
on set adv (TV, cinema: during filming)κατά τη διάρκεια των γυρισμάτων επίρ
 Even though they played best friends, the actors didn't really get along on set.
put [sb]'s mind at rest,
set [sb]'s mind at rest,
set [sb]'s heart at rest
v expr
(reassure)καθησυχάζω ρ μ
  ηρεμώ ρ μ
  κάνω κπ να ηρεμήσει έκφρ
 Let me just put your mind at rest: your condition is completely treatable.
"Ready,
set,
go!" (US),
"Ready,
steady,
go!" (UK),
"On your marks,
get set,
go!"
interj
(start of race)Λάβετε θέσεις, έτοιμοι, πάμε!, Λάβετε θέσεις, έτοιμοι, φύγαμε! έκφρ
 Runners: Ready, set, go!
set a precedent v expr (create an example)δημιουργώ προηγούμενο έκφρ
set a record v expr (do [sth] to greatest degree)κάνω ρεκόρ, πετυχαίνω ρεκόρ περίφρ
 Johnson set a record in the long jump this afternoon.
set a trap for [sb] v expr (ensnare, trick)στήνω παγίδα σε κάποιον έκφρ
 We set a trap for him to see if we were right about him stealing from the till.
set [sth] afloat vtr + adv (put onto water) (επίσημο)καθελκύω ρ μ
  (καθομιλουμένη: πλεούμενο)ρίχνω στο νερό
 We set the rowing boat afloat.
 Καθελκύσαμε την κωπήλατη λέμβο.
set [sth] alight vtr + adj (burn)βάζω φωτιά σε κτ περίφρ
  πυρπολώ ρ μ
 The rioters set a police car alight.
set an example v expr (be a model of behavior)δίνω το παράδειγμα έκφρ
 As she is much older than her siblings, Sonia is expected to set an example.
set [sb] back vtr + adv (hinder progress of)παρεμποδίζω, παρακωλύω ρ μ
  (μεταφορικά)πάω κπ πίσω έκφρ
Σχόλιο: A hyphen is used when the term is a noun
 It really set me back when I lost my job.
 Πραγματικά με πήγε πίσω το ότι έχασα την δουλειά μου.
set [sb] back [sth] vtr + adv (cost: a certain sum)κοστίζω, στοιχίζω ρ αμ
 This repair work is likely to set me back more than £500.
 Αυτές οι επισκευές μάλλον θα μου κοστίσουν πάνω από 500 λίρες.
set [sth] back vtr + adv (schedule for later)αναβάλλω ρ μ
 The boss set the meeting back to give people more time to complete their reports.
 Το αφεντικό ανέβαλλε τη σύσκεψη για να δώσει σε όλους περισσότερο χρόνο να τελειώσουν τις αναφορές τους.
set [sth] back [sth],
set [sth] back by [sth]
vtr + adv
(delay by a given time) (για συγκεκριμένο χρόνο)αναβάλλω ρ μ
 We can set the appointment back a few days if you can't make it tomorrow.
 Μπορούμε να αναβάλλουμε το ραντεβού για μερικές μέρες εάν δεν μπορείς αύριο.
set back adj + adv (positioned further back, recessed)που έχει πάει/τοποθετηθεί πίσω, ανεσταλμένος έκφρ
 When you look at the garden you'll see that the birch tree's set back against the fence.
set [sth] before [sb] vtr + prep (place in front of)τοποθετώ κτ μπροστά από κπ έκφρ
  βάζω κτ μπροστά από κπ έκφρ
  ακουμπάω κτ μπροστά σε κπ έκφρ
Σχόλιο: Often used in the passive.
 At about 3 months, a baby begins to focus its eyes on objects set before him.
 He set the plate of cookies before his mother.
 Σε 3 μήνες περίπου τα μωρά αρχίζουν να επικεντρώνουν τα μάτια τους σε αντικείμενα που τοποθετούνται μπροστά τους. // Τοποθέτησε το πιάτο με τα μπισκότα μπροστά στη μητέρα του.
set book n (text on which [sb] is examined)βιβλίο που αποτελεί την εξεταστέα ύλη φρ ως ουσ ουδ
 The set book for the English Literature exam is Doris Lessing's 'The Grass is Singing'.
set conditions v expr (establish terms)θέτω όρους/κανονισμούς έκφρ
 They are likely to set conditions for the authorization of this loan.
set conditions npl (established terms)προκαθορισμένοι όροι επίθ + ουσ αρσ πλ
  προκαθορισμένες προϋποθέσεις επίθ + ουσ θηλ πλ
 Rather than negotiate each sale individually, they have set conditions that they never vary from.
 There are set conditions that must be met before we can give you this loan.
 Αντί να διαπραγματεύονται κάθε πώληση ξεχωριστά, έχουν προκαθορισμένους όρους από τους οποίους δεν παρεκκλίνουν ποτέ. // Υπάρχουν προκαθορισμένοι όροι που πρέπει να πληρούνται πριν σας δώσουμε το δάνειο.
set designer n (theatre, cinema: creator of scenery)σκηνογράφος ουσ αρσ
 The set designer's done some excellent work on this opera.
set eyes on [sth/sb] v expr figurative (see [sth/sb])βλέπω ρ μ
  (μεταφορικά)παίρνει κπ/κτ το μάτι μου έκφρ
set fire to [sth] v expr (set alight)βάζω φωτιά, πυρπολώ έκφρ
 He set fire to his own house to collect the insurance money.
set foot v expr (enter)πατάω, πατώ ρ αμ
  πατάω το πόδι μου έκφρ
 Liam has never set foot in England. Peter is so rude. I'll never set foot in his house again!
 Δεν πάτησε ποτέ ξανά στην Αγγλία. Είναι τόσο αγενής. Δε θα πατήσω ποτέ ξανά σπίτι του!
set [sth] forward vtr + adv (move clock time ahead) (το ρολόι)γυρίζω μπροστά ρ μ + επίρ
set forward vi + adv formal (set out, begin journey)ξεκινάω, ξεκινώ ρ μ
  αναχωρώ ρ αμ
 With their saddlebags full and joy in their hearts, they set forward on their quest.
set [sb/sth] free v expr (liberate from captivity)απελευθερώνω ρ μ
 Can you remember what year Nelson Mandela was set free?
set [sb] free v expr (emancipate)χειραφετώ ρ μ
set in motion v expr (prompt, cause to begin) (μεταφορικά, επίσημο)κινώ ρ μ
  (επίσημο)προβαίνω σε κτ ρ αμ
  (καθομιλουμένη)ξεκινώ κτ ρ μ
  (καθομιλουμένη)βάζω κτ μπρος έκφρ
 They have set in motion the official procedures for emigrating to Canada.
 Έχουν προβεί στις επίσημες διαδικασίες που απαιτούνται για τη μετανάστευσή τους στον Καναδά.
set [sth] in order v expr (arrange properly)τακτοποιώ ρ μ
  (υποθέσεις)διευθετώ ρ μ
 My grandmother set all her affairs in order shortly before she died.
set in stone,
set in concrete
adj
figurative (decided definitively)δεσμευτικός μτχ πρκ
  απαράβατος επίθ
Σχόλιο: Commonly used in the negative
 These are just guidelines; nothing is set in stone yet.
set in your ways adj (inflexible)που δεν είναι ευπροσάρμοστος περίφρ
  που δεν αλλάζει συνήθειες περίφρ
  (μεταφορικά)άκαμπτος επίθ
  (ελαφρώς αποδοκιμαστικό)πεισματάρης επίθ
 Chris is set in his ways; he doesn't like trying anything new.
set light to v expr (burn)βάζω φωτιά ρ μ + ουσ θηλ
  πυρπολώ ρ μ
set limits v expr (establish restrictions)θέτω όρια/περιορισμούς έκφρ
 It's important for parents to set limits so their children learn how to behave.
set of three n (trio)τριάδα, σετ από τρία αντικείμενα ουσ θηλ
 Instead of buying just one wine glass, I decided to get a set of three.
set of two n (pair)ζευγάρι ουσ ουδ
 He bought a set of two candles in matching colors.
set [sth] on fire v expr (set light to)βάζω φωτιά σε κτ περίφρ
  πυρπολώ ρ μ
 To cover up the murder, the killer set his victim's house on fire.
set [sth] on fire v expr figurative, slang (excite)ενθουσιάζω ρ μ
  προκαλώ ενθουσιασμό σε κτ περίφρ
 That catchy new song has set the whole country on fire.
set phrase n (language: fixed expression) (γλωσσολογία)παγιωμένη έκφραση έκφρ
 Harry's explanation was nothing but set phrases.
 Οι εξηγήσεις του Χάρι περιείχαν μόνο παγιωμένες εκφράσεις.
set piece n (film, book: scene or extract) (για βιβλία, ταινίες)σκηνή ή απόσπασμα έκφρ
 At the end of the film, there is a set piece involving a gun battle.
set piece n ([sth] carried out according to plan)κάτι που διεκπεραιώθηκε σύμφωνα με τα σχέδια έκφρ
 The soccer players were trying out set pieces during their training session.
set point n (tennis: point that will win a set) (τένις)καθοριστικός πόντος σετ έκφρ
 Her last backhand went into the net, so she only had one set point remaining.
set purpose n (specific intention)συγκεκριμένος σκοπός, συγκεκριμένος στόχος επίθ + ουσ αρσ
 Every lesson you plan to teach should have a set purpose.
 We're meeting today with no set purpose; we'll see what comes up.
set [sth] to rights v expr informal (fix [sth] that is broken)διορθώνω ρ μ
set [sth] right v expr (straighten [sth] that is crooked)ισιώνω ρ μ
set [sth] right v expr (make a situation fair, appropriate)ισορροπώ ρ μ
  φέρνω κτ σε ισορροπία έκφρ
set [sb] right v expr (correct [sb]'s mistaken idea)διορθώνω ρ μ
set sail v expr (boat, ship: start a journey)αποπλέω, σαλπάρω, φεύγω, ξεκινώ ρ αμ
 The windjammer set sail for a tour around the Caribbean.
set sail v expr (start a journey by ship or boat)σαλπάρω ρ αμ
set seed vtr + n (plant: produce seeds)κάνω σπόρο περίφρ
 The flower will set seed in late summer.
 Το λουλούδι θα κάνει σπόρο στα τέλη του καλοκαιριού.
set square n (technical drawing tool) (τρίγωνο σχεδίου)γνώμονας ουσ αρσ
  τρίγωνο ουσ ουδ
  (επιστημονικά)ορθογώνιο ουσ ουδ
  (με μοιρογνωμόνιο)γεωδαιτικό τρίγωνο επίθ + ουσ ουδ
set term n (fixed period)προκαθορισμένο χρονικό διάστημα φρ ως ουσ ουδ
 Board members are elected for a set term of two years.
 Home mortgage loans are payable over a set term, usually fifteen or thirty years.
 Τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου εκλέγονται για προκαθορισμένο χρονικό διάστημα δύο ετών. // Τα στεγαστικά δάνεια πληρώνονται για προκαθορισμένο χρονικό διάστημα, συνήθως δεκαπέντε ή τριάντα χρόνια.
Επόμενα 100 Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

Συζητήσεις του φόρουμ με τη λέξη/φράση seton στον τίτλο:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Δείτε την αυτόματη μετάφραση του Google Translate για τον όρο «seton».

Σε άλλες γλώσσες Ισπανικά | Γαλλικά | Ιταλικά | Πορτογαλικά | Ρουμανικά | Γερμανικά | Ολλανδικά | Σουηδικά | Ρωσικά | Πολωνικά | Τσέχικα | Τούρκικα | Κινέζικα | Ιαπωνικά | Κορεατικά | Αραβικά

Advertisements
Advertisements
Αναφορά ακατάλληλης διαφήμισης
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!