WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
| Κύριες μεταφράσεις |
| revise [sth]⇒ vtr | (text: edit, amend) | επιμελούμαι ρ μ |
| | | διορθώνω ρ μ |
| | | κάνω επιμέλεια περίφρ |
| | The proofreader revised the text. |
| | Ο διορθωτής έκανε την επιμέλεια του κειμένου. |
| revise [sth] vtr | (update) | αναθεωρώ ρ μ |
| | The HR team revised the staff guidelines. |
| | Η ομάδα του τμήματος ανθρώπινου δυναμικού αναθεώρησε τις κατευθυντήριες γραμμές για το προσωπικό. |
| revise⇒ vi | UK (study before an exam) | κάνω επανάληψη, κάνω επαναλήψεις περίφρ |
| | (πιο γενικά) | διαβάζω, μελετάω, μελετώ ρ αμ |
| | Veronica has an exam on Tuesday, so she's revising. |
| | Η Βερόνικα μελετά γιατί δίνει εξετάσεις την Τρίτη. |
| revise for [sth] vi + prep | UK (study for an exam) | κάνω επανάληψη για κτ, κάνω επαναλήψεις για κτ περίφρ |
| | (πιο γενικά) | διαβάζω για κτ, μελετάω για κτ, μελετώ για κτ ρ αμ + πρόθ |
| | Robert is revising for an exam. |
| | Ο Ρόμπερτ διαβάζει για ένα διαγώνισμα. |
| revise [sth]⇒ vtr | UK (review lessons) | κάνω επανάληψη περίφρ |
| | I need to revise irregular verbs for the French test tomorrow. |
| revise [sth] vtr | (opinion: change) | αναθεωρώ ρ μ |
| | (καθομιλουμένη: γνώμη) | αλλάζω ρ μ |
| | Walter revised his opinion of the young man after listening to Mrs. Bradshaw singing his praises. |
| | Ο Γουόλτερ άλλαξε τη γνώμη που είχε για τον νεαρό άντρα αφότου άκουσε την κυρία Μπράτσο να τον επαινεί. |
| revise [sth] vtr | (numbers: adjust) | αναθεωρώ ρ μ |
| | | διορθώνω ρ μ |
| | Emma revised the figures according to the new forecast. |
| | Η Έμμα αναθεώρησε τα στοιχεία σύμφωνα με τη νέα πρόβλεψη. |