| Κύριες μεταφράσεις |
| findings npl | (discoveries) | ευρήματα ουσ ουδ πλ |
| | These findings will lead scientists to re-evaluate other fossils. |
| | Αυτά τα ευρήματα θα οδηγήσουν τους επιστήμονες στο να επανεξετάσουν άλλα απολιθώματα. |
| finding n | (law: conclusion, verdict) | πόρισμα ουσ ουδ |
| | The court issued its finding in the case yesterday. |
| | Το δικαστήριο εξέδωσε χθες το πόρισμά του για την υπόθεση. |
| findings npl | US (jewelery maker's accessories) | υλικά και εργαλεία κοπτοραπτικής και αργυροχρυσοχοΐας |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει αντίστοιχος όρος. |
| | Jana bought beads and findings to make a necklace. |
| Κύριες μεταφράσεις |
| find [sth]⇒ vtr | (come across) (τυχαία) | βρίσκω ρ μ |
| | I found ten dollars in the street yesterday. |
| | Χθες βρήκα στον δρόμο δέκα δολάρια. |
| find [sb]⇒ vtr | (encounter) | βρίσκω ρ μ |
| | | συναντώ ρ μ |
| | I found John at the station waiting for a taxi. |
| | Βρήκα τον Τζον στον σταθμό να περιμένει ταξί. |
| find [sth]⇒ vtr | (recover, retrieve) | βρίσκω ρ μ |
| | | ξαναβρίσκω ρ μ |
| | I lost my phone last week but I found it this morning. |
| | Έχασα το τηλέφωνό μου την προηγούμενη εβδομάδα αλλά το ξαναβρήκα σήμερα το πρωί. |
| find [sth/sb] ([sth])⇒ vtr | (regard, consider) (κάτι ή κάποιον ως κάτι) | βρίσκω ρ μ |
| | I find modern music rather repetitive. |
| | Βρίσκω τη σύγχρονη μουσική μάλλον μονότονα επαναλαμβανόμενη. |
| find [sb] guilty/not guilty⇒ vtr | (reach verdict on) (ετυμηγορία) | κρίνω ένοχο/αθώο ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | βρίσκω ένοχο/αθώο ρ μ |
| | The jury found the defendant guilty on all charges. |
| | Οι ένορκοι έκριναν τον κατηγορούμενο ένοχο για όλες τις κατηγορίες. |
find, find that vtr | (with clause: learn, discover) | ανακαλύπτω ότι/πως ρ μ |
| | | διαπιστώνω ότι/πως ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | μαθαίνω ότι/πως ρ μ |
| | We found that the cars performed just as well as each other. |
| | Ανακαλύψαμε ότι όλα τα αυτοκίνητα απέδωσαν εξίσου καλά. |
| | Διαπιστώσαμε ότι όλα τα αυτοκίνητα απέδωσαν εξίσου καλά. |
| find n | informal (discovery, [sth] found) | ανακάλυψη ουσ θηλ |
| | This rare book was really quite a find. |
| | Αυτό το σπάνιο βιβλίο ήταν πραγματικά σπουδαία ανακάλυψη. |
| find [sth]⇒ vtr | (discover, encounter) | βρίσκω ρ μ |
| | Leave everything exactly as you found it. |
| | Άφησε τα πάντα ακριβώς όπως τα βρήκες. |
| find [sth] vtr | (ascertain) | βρίσκω ρ μ |
| | It is a problem, and we must find the solution to it. |
| | Αυτό είναι πρόβλημα και πρέπει να βρούμε λύση. |
Phrasal verbs find | finding |
| find against [sb] vtr phrasal insep | (law: judge to be wrong) (εναντίον κάποιου) | αποφαίνομαι, διαπιστώνω, γνωμοδοτώ ρ μ |
| | The jury found against the defendants, who were ordered to pay millions of dollars in damages. |
find [sth] out, find out that vtr phrasal sep | (discover) | ανακαλύπτω, μαθαίνω ρ μ |
| | I just found out that my sister is pregnant. |
| | Μόλις έμαθα ότι η αδερφή μου είναι έγκυος. |
| find out about [sth/sb] vtr phrasal insep | (learn about) | μαθαίνω για κτ/κπ ρ μ + πρόθ |
| | I read his biography to find out about his life. |
| find out about [sb/sth] vtr phrasal insep | (learn news or truth of) | μαθαίνω για κπ/κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | ενημερώνομαι για κπ/κτ ρ αμ + πρόθ |
| | I have just found out about your mother; I'm so sorry for your loss. |