WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
| Κύριες μεταφράσεις |
| bridging n | (building: roof or floor braces) | στηρίγματα, υποστηρίγματα ουσ ουδ πλ |
| | Bridging involves affixing pieces of wood across the joists in the floor. |
WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
| Κύριες μεταφράσεις |
| bridge n | (structure over river, etc.) (σε ποτάμι) | γέφυρα ουσ θηλ |
| | (παλαιό: συνήθως μικρό) | γεφύρι ουσ ουδ |
| | The bridge crossed over the river. |
| | Η γέφυρα περνούσε πάνω από το ποτάμι. |
| | Το γεφύρι περνούσε πάνω από το ποτάμι. |
| bridge n | (part of a stringed instrument) (έγχορδο μουσικό όργανο) | γέφυρα ουσ θηλ |
| | You shouldn't touch the violin's bridge when you are playing it. |
| | Όταν παίζουμε βιολί δεν πρέπει να ακουμπάμε τη γέφυρα του οργάνου. |
| bridge n | (part of the nose) | ράχη ουσ θηλ |
| | His glasses rested on the bridge of his nose. |
| | Τα γυαλιά του στέκονταν στη ράχη της μύτης του. |
| bridge n | (dentistry: artificial teeth) | γέφυρα ουσ θηλ |
| | The dentist put in a bridge for her. |
| | Ο οδοντίατρος της τοποθέτησε μια γέφυρα. |
| bridge n | uncountable (card game) | μπριτζ ουσ ουδ άκλ |
| | Aunt Judy plays bridge with her friends every Thursday night. |
| | Η θεία Τζούντι παίζει μπριτζ με τις φίλες της κάθε Πέμπτη βράδυ. |
| bridge [sth]⇒ vtr | (make a bridge over [sth]) (κυριολεκτικά) | γεφυρώνω ρ μ |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
| bridge n | figurative (intermediate phase) | μεσοδιάστημα ουσ ουδ |
| | There was a short bridge between finishing the old job and starting the new. |
| bridge n | (nautical: of a ship) | γέφυρα ουσ θηλ |
| | The captain was usually on the bridge, commanding his ship. |
| bridge n | (music: transitional passage) | γέφυρα ουσ θηλ |
| | | μπριτζ ουσ ουδ άκλ |
| | There is a bridge between the two choruses, with a key change. |
| bridge n | figurative ([sth] that reconciles) | σημείο επαφής φρ ως ουσ ουδ |
| | | κοινός τόπος φρ ως ουσ αρσ |
| bridge [sth] vtr | figurative (time: span) (μεταφορικά) | γεφυρώνω ρ μ |
| | His long time as coach of the team bridged three generations. |
| bridge [sth] vtr | figurative (unite, reconcile) (μεταφορικά) | γεφυρώνω ρ μ |
WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
Phrasal verbs bridge | bridging |
bridge [sth] over, bridge [sth] over vtr phrasal sep | US, figurative (compensate for: deficit) | ισοσκελίζω ρ μ |
| | This loan should be enough to bridge over the shortfall for a good three months. |
| | Το δάνειο θα πρέπει να είναι αρκετό για να ισοσκελίσει το έλλειμμα για τρεις γεμάτους μήνες. |
| bridge over [sth] vtr phrasal insep | figurative (overcome differences) | γεφυρώνω τις διαφορές έκφρ |
| | I think our marriage is strong enough to bridge over this incident. |
WordReference English-Greek Dictionary © 2025: