WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
kickback n | figurative, informal (bribe) | pot-de-vin nm |
| | dessous-de-table nm inv |
| The contract to supply Tornado jets went to Smith Inc because they offered a kickback to the Defence Procurement Minister. |
| Le contrat de fournisseur pour Tornado a été obtenu par Smith Inc grâce aux pots-de-vin offerts au ministre chargé de l'approvisionnement de la Défense. |
kickback n | (recoil from gun) (arme à feu) | recul nm |
| The small shooter fell backwards from the gun's kickback. |
| Le petit tireur tomba à la renverse à cause du recul du fusil. |
kickback n | (recoil from tool, etc.) (outil) | recul nm |
| Kickback when using a table saw is very dangerous, and precautions should be taken to avoid it. |
kickback n | slang (retaliation, response) | vengeance nf |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
kick back vi phrasal | informal (relax) | se détendre⇒ v pron |
| | décompresser⇒ vi |
| After work, Mary just wanted to kick back and enjoy a glass of wine. |
| Après le travail, Mary voulait juste se détendre (or: décompresser) et boire un verre de vin. |
kick back vi phrasal | (gun: recoil) (arme) | reculer⇒ vi |
| Smith fired and the rifle kicked back. |
| Smith a tiré et le fusil a reculé. |
kick back vi phrasal | (tool, etc.: recoil) (outil) | reculer⇒ vi |
kick back vi | slang (retaliate, respond) | se venger⇒ v pron |
kick [sth] back vtr phrasal sep | informal (profit: share as bribe) (un dessous-de-table...) | verser⇒ vtr |
| After taking their cut, the two men kicked the money back to corrupt government officials. |
| Après avoir pris leur part, les deux hommes ont versé l'argent aux fonctionnaires corrompus. |