| Principales traductions |
| dull adj | (boring) | ennuyeux, ennuyeuse adj |
| | | sans intérêt loc adj |
| | | insipide adj |
| | The thesis was so dull that I fell asleep reading it. |
| | Cette thèse est si ennuyeuse que je me suis endormi en la lisant. |
| dull adj | (colour, light: not bright) (couleur, lumière) | terne adj |
| | The dull brown suit made her look older than her real age. |
| | Dans son tailleur marron terne, elle faisait plus que son âge. |
| dull adj | (pain: not intense) (douleur) | léger, légère adj |
| | (soutenu) | sourd adj |
| | She felt a constant dull pain in her back. |
| | Elle souffrait sans arrêt d'une douleur légère dans le dos. |
| dull adj | (sound: muffled) (son) | sourd, étouffé adj |
| | We heard the dull sound of drums from the neighbour's house. |
| | De la maison voisine nous parvenait le battement sourd (or: étouffé) de la batterie. |
| dull adj | (weather, sky: grey) (ciel) | maussade, gris adj |
| | The sky is dull today, with not much sunlight. |
| | Le ciel est maussade (or: gris) aujourd’hui, le soleil se fait rare. |
| dull adj | (blade: not sharp) (lame) | émoussé, usé adj |
| | | mal aiguisé loc adj |
| | The blade of the knife was too dull to cut the meat. |
| | La lame du couteau était trop émoussée pour couper la viande. |
| Traductions supplémentaires |
| dull adj | (uninterested) (sans relief) | plat, détaché adj |
| | (ton) | morne adj |
| | Melina's dull responses led Marius to believe she did not care. |
| | Les réponses plates (or: détachées) de Mélina montraient à Marius qu'elle s'en fichait. |
| | Le ton morne de Mélina montrait à Marius son peu d'intérêt. |
| dull adj | (dispirited, listless) (sans ardeur) | maussade, renfermé adj |
| | With nothing to do, he grew dull and began to mope about. |
| | À force de ne rien faire, il devint maussade (or: renfermé) et se mit à broyer du noir. |
| dull adj | ([sb]: boring) (personne) | ennuyeux, ennuyeuse, inintéressant adj |
| | After an hour of uninteresting conversation, Melanie decided Tony was dull. |
| | Après une heure de conversation sans intérêt, Mélanie en déduisit que Tony était ennuyeux (or: inintéressant). |
| dull⇒ vi | (become dull) (devenir moins aigu) | s'atténuer⇒, se calmer⇒ v pron |
| | The loud noise in the common room dulled. |
| | Le vacarme provenant de la salle commune s'est atténué (or: s'est calmé). |
| dull [sth]⇒ vtr | (make less sharp) (rendre moins tranchant) | émousser⇒ vtr |
| | The blade of his sword had been dulled by use. |
| | La lame de son épée est émoussée à force d'usure. |
| dull [sth] vtr | (make less distinct) (rendre moins visible) | estomper⇒ vtr |
| | The painter dulled the colors by blending them. |
| | Le peintre a estompé les couleurs en les mélangeant. |
| dull [sth] vtr | (make less acute) (les sens) | atténuer⇒ vtr |
| | (figuré : les sens) | émousser⇒ vtr |
| | Alcohol dulls the senses. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Fumer atténue le goût des aliments. |
| | L'alcool émousse les sens. |