WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
the departed n | invariable (dead person, people) | ceux qui ne sont plus parmi nous expr |
| Let's say a prayer for the departed. |
| Prions pour ceux qui ne sont plus parmi nous. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
depart⇒ vi | (plane, train: leave) (train) | partir⇒ vi |
| (avion) | décoller⇒ vi |
| This train always departs on time. |
| Le train part toujours à l'heure. |
depart vi | (person: leave) (personne) | partir⇒ vi |
| Tim's bags are packed and he is ready to depart. |
| Tim a fait ses sacs et est prêt à partir. |
depart [sth]⇒ vtr | (leave: a place) (un endroit) | quitter⇒ vtr |
| Since departing the country ten years ago, he has never returned. |
| Depuis qu'il a quitté le pays il y a dix ans, il n'est jamais revenu. |
depart from [sth] vi + prep | (leave a place) | quitter⇒ vtr |
| This train departs from New York at 3:15 pm. |
| Le train quitte New York à 15 h 15. |
| | partir de vi + prép |
| Le train part de New York à 15 h 15. |
depart for [sth] vi + prep | (go to a place) | partir pour vi + prép |
| The express train departs for Manchester at 8:00 A.M. |
| L'express partira pour Manchester à 8 h. |
depart from [sth] vi + prep | figurative (deviate) (figuré) | dévier de vi + prép |
| | s'écarter de v pron + prép |
| (une tradition) | ne pas respecter⇒, ne pas suivre⇒ vtr |
| My mom was worried when I didn't show up because she knew it was unusual for me to depart from my normal routine. |
| Ma mère s'est inquiétée quand je ne suis pas venu parce qu'elle savait que ce n'était pas habituel que je ne suive pas ma routine habituelle. |
WordReference English-French Dictionary © 2025: