| Additional Translations |
| ring n | (circle: people, objects, etc.) | círculo nm |
| | The dancers formed a ring. |
| | Los bailarines formaron un círculo. |
| ring n | (network of people, cartel) (de maleantes) | banda nf |
| | (de drogas o armas) | cártel nm |
| | | pandilla nf |
| | | grupo nm |
| | The police broke up a drug ring. |
| | La policía deshizo una banda de narcotraficantes. |
| | La policía deshizo un cártel de narcotraficantes. |
| | La policía deshizo una pandilla de narcotraficantes. |
| | La policía deshizo un grupo de narcotraficantes. |
| ring n | (boxing) | ring nm |
| | | cuadrilátero nm |
| | The boxer stepped into the ring. |
| | El boxeador entró al ring. |
| | El boxeador entró en el cuadrilátero. |
| ring n | (arena for circus, etc.) | pista nf |
| | This circus has three rings. |
| | Este circo tiene tres pistas. |
ring, tree ring, growth ring, annual ring n | (tree: growth circle) (de crecimiento) | anillo nm |
| | Old trees have many rings. |
| | Los árboles viejos tienen muchos anillos. |
| ring n | (cooking hob) | hornalla nf |
| | | fuego nm |
| | Place the saucepan on the ring and heat gently for five minutes. |
| | Coloque la cacerola en la hornalla y caliente lentamente durante cinco minutos. |
| | Ponga la cacerola al fuego y caliente lentamente por cinco minutos. |
| ring n | (matter: orbits a planet) | anillo nm |
| | Saturn has the most rings. |
| | Saturno tiene el mayor número de anillos. |
| ring n | (act of ringing) | sonar nm |
| | | repicar nm |
| | The class starts at the ring of the bell. |
| | La clase empieza al sonar la campana. |
| | La clase empieza al repicar la campana. |
| ring n | (telephone call) | llamada nf |
| | Just a quick ring to let you know I got home safely. |
| | Solo una llamada rápida para que sepas que llegué bien a casa. |
| ring n | (tone, note) | timbre nm |
| | The telephone's ring is loud. |
| | El teléfono tiene un timbre alto. |
| ring n | (circular mark) | mancha circular nf + adj mf |
| | | círculo nm |
| | Andy's cup of coffee left a ring on the table's polished surface. |
| | La taza de café de Andy dejó una mancha circular en la superficie de la mesa. |
a ring of [sth], a [sth] ring n | (particular sound) | un viso de algo loc nom m |
| | | un tono [+ adjetivo] loc nom m |
| | There was a ring of truth to the woman's words. |
| | The speech had a practised ring. |
| | Había un viso de verdad en lo que dijo la mujer. |
| | El discurso tenía un tono forzado. |
| rings npl | (gymnastic apparatus) (gimnasia, aparato) | anillas nfpl |
| | The gymnast held onto the rings. |
| | El gimnasta se sujetó de las anillas. |
| the rings npl | (gymnastic event) (gimnasia, disciplina) | anillas nfpl |
| | Kurt is the best at the rings. |
| | Kurt es el mejor en las anillas. |
| ring vi | (summon by ringing a bell) | sonar la campanilla loc verb |
| | The queen rang for her servant. |
| | La reina sonó la campanilla para llamar a su sirviente. |
| ring vi | (ears) | zumbar⇒ vi |
| | (ES, coloquial) | pitar⇒ vtr |
| | My ears are ringing. |
| | Me están zumbando los oídos. |
| | Me pitan los oídos. |
| ring vi | figurative (sound a particular way) | sonar⇒ vi |
| | His words rang true. |
| | Sus palabras sonaron convincentes. |
| ring with [sth] vi + prep | (be filled with sound) | resonar con vi + prep |
| | (sonido) | llenarse de v prnl + prep |
| | The church rang with the sound of music. |
| | La iglesia resonó con el sonido de la música. |
| | La iglesia se llenó del sonido de la música. |
| ring [sth]⇒ vtr | (fit a ring to: nose of livestock) (al ganado bovino) | colocar un anillo nasal loc verb |
| | | colocar un aro nasal loc verb |
| | The farmer ringed his cattle so that they could be led. |
| | El granjero colocó un anillo nasal al ganado para poder guiarlo. |
| ring [sth] vtr | (fit a tag to: a bird) | anillar⇒ vtr |
| | The birds were ringed so that they could be identified later. |
| | Anillaron a los pájaros para poder identificarlos más tarde. |
| ring [sth] vtr | (draw a circle around) | rodear⇒ vtr |
| | Ring the answer that you think is correct. |
| | Rodee la respuesta que usted considera correcta. |
| ring [sb]⇒ vtr | (surround) | rodear a vtr + prep |
| | | acorralar a vtr + prep |
| | The police ringed the gang. |
| | La policía rodeó a la banda criminal. |
| | La policía acorraló a la banda criminal. |
| ring [sth]⇒ vtr | US (cut into rings) | cortar en aros loc verb |
| | Ring the onion and add to the salad. |
| | Corte la cebolla en aros y agréguelos a la ensalada. |
| ring [sth] with [sth] vtr + prep | (encircle with [sth]) | rodear⇒ vtr |
| | She ringed the door handle with some Christmas tinsel. |
| | Rodeó el pomo de la puerta con guirnalda navideña. |
Compound Forms: ring | ringed |
alarm bells start to ring, warning bells start to sound expr | figurative, informal (you have misgivings about [sth]) | ponerse en guardia loc verb |
| basketball ring n | (hoop of a basketball net) | aro de baloncesto nm + loc adj |
| | | aro de básquetbol, aro de basquetbol nm + loc adj |
| | | aro de básquet nm + loc adj |
| | | aro nm |
| benzene ring | (chemistry) | anillo de benceno loc nom m |
| bird ring n | (band or tag attached to bird's leg) | anillos para pájaros nmpl + loc adj |
| | A bird ring is used as an identification device in the annual bird census. |
| | Los anillos para pájaros se usan como medio de identificación para crear un censo anual de aves. |
| black ring | (plant disease) | mancha anillada loc nom f |
| boxing ring n | (sport: fighting arena) | ring nm |
| | The two men faced off in the boxing ring, gloves held up and at the ready. |
| the brass ring n | figurative, informal (goal: [sth] prestigious) | un éxito nm |
| | An Academy Award is the brass ring for most actors. |
| | Un Premio de la Academia es un éxito para la gran mayoría de los artistas. |
| the brass ring n | figurative, informal (opportunity for success) | un éxito nm |
| | Sophie has grabbed the brass ring by applying to a prestigious university. |
| | Sophie ha conseguido un éxito al presentarse a la prestigiosa universidad. |
| bull ring n | (bullfighting arena) (ES) | coso nm |
| Note: Coso o Coso taurino, es el nombre que recibe en tauromaquia la plaza de toros, sitio o lugar cercado, donde se corren y lidian toros. |
| | Most large towns in Spain have bull rings. |
| | La mayoría de las grandes ciudades de España tienen coso. |
call in sick, also UK: phone in sick, ring in sick v expr | (notify employer you will be off sick) | dar parte de enfermo loc verb |
| | | llamar para decir que estás enfermo loc verb |
| | | avisar que no vas a ir al trabajo por enfermedad loc verb |
| class ring n | US (graduation memento) | anillo de graduación nm + loc adj |
| | (PR) | sortija de graduación nf + loc adj |
| | In those days, you wore your boyfriend's class ring on a chain so everybody would know you were going steady. |
| | En los viejos tiempos, usabas el anillo de graduación de tu novio en una cadena para que todos supieran que iban en serio. |
| diamond ring n | (jewelry: band inset with a diamond) | sortija de diamantes nf + loc adj |
| | | anillo de diamantes nm + loc adj |
| | | anillo de brillantes nm + loc adj |
| | Emma was wearing a diamond ring on her finger. |
| | Emma tenía una sortija de diamantes en el dedo. |
| drug ring n | (law: illegal trade group) | red de narcotráfico loc nom f |
| earring n | often plural (jewellery worn in ear) (ES) | pendiente nm |
| | | aro, arete nm |
| | (PR) | pantalla nf |
| | | zarcillo nm |
| | Elizabeth was searching the floor for her lost earring. |
| | Elizabeth estaba buscando en el piso su pendiente perdido. |
| engagement ring n | (ring worn by bride-to-be) | anillo de compromiso nm + loc adj |
| | Her engagement ring has the biggest diamond I've ever seen. |
| | Su anillo de compromiso tiene el diamante más grande que jamás haya visto. |
| gas ring n | (metal burner on gas stove) | quemador de corona nm + loc adj |
grass snake, ring snake n | (European reptile) | culebra de collar loc nom f |
hotplate, hob, cooker ring n | UK (hob on a cooker) | quemador nm |
| | (CU, EC) | hornilla nf |
| | Be careful of the hotplate; I think it's still hot. |
| | Ten cuidado con el quemador; creo que todavía esta caliente. |
key ring, keyring n | (metal loop for holding keys) | llavero nm |
| | | anilla nf |
| | | aro de llavero nm + loc adj |
| | The keys on the guard's key ring jangled as he walked. |
| | Las llaves en el llavero del guarda sonaban mientras este caminaba. |
key ring, keyring n | (computing: file of encryption keys) (informática) | llavero nm |
| | (voz inglesa) | keyring nm |
key-ring, ring key n | (ancient key worn as a ring) | anillo de llave nm + loc adj |
lifebuoy, life buoy, life-buoy, life ring, life-ring, lifering n | (flotation device) | salvavidas nm inv |
| mood ring n | (finger jewellery that changes colour) | anillo que cambia de color según el estado de ánimo grupo nom |
| | I gave a mood ring to my girlfriend. |
| napkin ring n | (band placed around a rolled serviette) (AR) | aro de servilleta, aro para servilleta grupo nom |
| | (AR) | argolla para servilleta grupo nom |
| | (ES) | servilletero nm |
| | Jessie bought six napkin rings shaped like sleeping tigers from the gift shop at the zoo. |
| | Yesi compró seis aros de servilleta con la forma de tigres durmiendo en la tienda de recuerdos del zoológico. |
| nose ring n | (pierced jewellery worn in the nose) | aro de la nariz grupo nom |
| | (en la nariz) | piercing nm |
| | You will have to remove your nose ring if you want this job. |
| | Te vas a tener que sacar el aro de la nariz si quieres trabajar aquí. |
| | Te vas a tener que sacar el piercing si quieres trabajar aquí. |
| O-ring n | (thin ring-shaped seal) | anillo toroidal de goma grupo nom |
| | | junta tórica loc nom f |
| | The Challenger shuttle disaster was found to be due to failure of the O-ring in the booster rocket. |
| | El desastroso accidente de The Challenger fue debido a un fallo en un anillo toroidal. |
| packing ring | (metallic ring) | junta tórica loc nom f |
| piston ring | (metallic ring) | aro de pistón loc nom m |
| | | anillo de pistón loc nom m |
reach for the brass ring, go for the brass ring v expr | figurative, informal (aim for prestigious goal) | tratar de alcanzar el éxito, buscar el éxito loc verb |
| riding ring n | (arena for horseriding) | corral para prácticas de equitación grupo nom |
| ring a bell v expr | figurative, informal (sound familiar) | sonar⇒ vi |
| | I'm not sure if I know him or not - the name certainly rings a bell. |
| | No sé si lo conozco o no, pero el nombre ciertamente me suena. |
| ring beam n | (construction: support structure) | zuncho de hormigón grupo nom |
| ring bearer n | (wedding attendant who carries ring) | portador de los anillos, portadora de los anillos nm, nf + loc adj |
| | (coloquial) | pajecito, pajecita nm |
| | Carla's nephew will be the ring bearer at her wedding. |
| | El sobrino de Carla será el portador de los anillos en la boda. |
| ring binder n | (document folder with metal rings) | clasificador, archivador nm |
| | | carpeta de anillas, carpeta de anillos nf + loc adj |
| | | carpeta de argollas nf + loc adj |
| ring fence n | (restrictive agreement) (figurado) | cerca de protección, cerca protectora loc nom f |
| | | acuerdo con condiciones restrictivas nm + loc adj |
| ring finger n | (third finger from the thumb) | dedo anular nm + adj |
| | He looked at her ring finger and was pleased to see that she probably wasn't married. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Observó que en su dedo anular no llevaba anillo de casada. |
| ring gear | (machinery) | engranaje anular nm + adj mf |
| | | corona nf |
ring in sick, call in sick v expr | (phone work when unwell) | dar parte de enfermo loc verb |
| | | llamar al trabajo para avisar que uno está enfermo loc verb |
| | | avisar que no se va a ir al trabajo por enfermedad loc verb |
| ring in sick v expr | (phone work pretending to be unwell) (simular) | dar parte de enfermo loc verb |
| | | llamar al trabajo para avisar que uno está enfermo loc verb |
| | | avisar que no se va a ir al trabajo por enfermedad loc verb |
| ring in the New Year v expr | (celebrate 1st of January) | festejar la llegada del nuevo año loc verb |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Van a ser las doce, todos al salón para brindar y festejar la llegada del año nuevo. |
| ring modulator n | (electronic device) (Electrónica) | modulador de anillo, modulador en anillo loc nom m |
| ring road n | UK (motorway around a city) | circunvalación nf |
| | (ES) | ronda nf |
| | (GT, MX) | periférico nm |
| | (MX) | libramiento nm |
| | We used the ring road to avoid the traffic in the city centre. |
| | Tomamos la circunvalación para evitar el tráfico del centro. |
| ring shout | (group dance) | corro de grito loc nom m |
| | | anillo de grito loc nom m |
| ring spanner n | (tool for turning screws) | llave fija loc nom f |
ring the bell, ring the doorbell v expr | (sound the doorbell) | tocar el timbre loc verb |
| | When you ring the bell someone comes to open the door. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ¡Están tocando el timbre! ¿Quién puede ir a abrir? |
| ring the changes v expr | figurative (do [sth] in a new or different way) | darle un cambio a loc verb + prep |
| | | variar⇒ vtr |
| ring true v expr | informal, figurative (sound or seem genuine) | parecer sincero, sonar sincero loc verb |
| | Her explanation rings true, however strange it may seem. |
| | No sé si será verdad, pero parecía sincera cuando me lo contó. |
| ring-a-ring-a-roses n | (nursery rhyme) (literal) | anillo anillo de rosas expr |
| | | a la rueda rueda expr |
| Note: canto infantil |
ring-fence [sth], ringfence [sth]⇒ vtr | (assign to [sth]) | conceder⇒ vtr |
| | | asignar⇒ vtr |
ring-fence [sth], ringfence [sth] vtr | (oblige to use for [sth]) | obligar a usar algo de manera determinada loc verb |
| ring-shaped adj | (circular in shape) | con forma de anillo loc adj |
| | | con forma de aro loc adj |
ringneck snake, ring-necked snake, ring snake n | (reptile) | culebra de collar loc nom f |
| rubber ring n | (seal) | anillo de goma nm + loc adj |
| | | aro de goma nm + loc adj |
| rubber ring n | UK (flotation aid) | flotador salvavidas nm + adj |
| | | aro flotador nm + adj |
| seal ring | (ring with seal) | anillo con sello nm + loc prep |
| signet ring n | (ring with a name or stamp) | anillo grabado nm + adj |
| | A signet ring inscribed "E.A." was the only clue to his identity. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Abrió un estuche de donde saco un anillo grabado con las iniciales de su padre, madre y hermano menor. Se lo puso en la mano derecha recordando a su familia |
| slip ring | (electricity) | anillo colector nm + adj |
| snap ring n | (circular fastening or clip) | anillo elástico de fijación nm + loc adj |
| snap-ring n as adj | (fastening: circular clip) | argolla nf |
| teething ring n | (toy chewed by a baby cutting teeth) | mordedor nm |
| | (AR) | mordillo nm |
| three-ring circus n | US (circus with three performance areas) | circo de tres pistas grupo nom |
| | Barnum & Bailey presents a three-ring circus every spring in New York City. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El circo de tres pistas que se instaló en la ciudad generó gran expectativa. |
| three-ring circus n | US, figurative (chaotic scene) (CL, figurado) | cumpleaños de mono loc nom m |
| | With all the children yelling and dogs barking, the party became a three-ring circus. |
| | Con todos los chicos gritando y los perros ladrando la fiesta se convirtió en un cumpleaños de mono. |
| throw your hat into the ring v expr | figurative (enter a contest) | presentar alguien su candidatura loc verb |
| wedding ring n | (gold band worn by [sb] married) | alianza nf |
| | | anillo de matrimonio nm + loc adj |
| | | anillo de casamiento nm + loc adj |
| | My wedding ring doesn't fit me any more. |
| | Since he doesn't wear a wedding ring, I assume he's single. |
| | Mi alianza ya no me entra. |
| | Como no lleva anillo de matrimonio, supongo que es soltero. |
| wrestling ring n | (enclosure or arena used by wrestlers) | cuadrilátero nm |