WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
| Principal Translations |
| prickle n | (on animal: spine) | espina nf |
| | | púa nf |
| | | pincho nm |
| | (HN, MX, NI, de una planta) | ahuate nm |
| | A hedgehog's prickles protect it from predators. |
| | Las espinas del erizo lo protegen de sus predadores. |
| prickle n | (on plant: thorn) | espina nf |
| | When you're picking blackberries, mind out for the prickles. |
| | Ten cuidado con las espinas cuando coseches moras . |
| prickle n | (sensation: tingle, itch) | cosquilleo nm |
| | She felt a prickle of sweat on her back. |
| | Sintió un cosquilleo de sudor en la espalda. |
| prickle [sb/sth]⇒ vtr | (cause to tingle, itch) | hacer picar, hacer hormiguear loc verb |
| | This scarf is prickling my neck. |
| | Esta bufanda me hace picar el cuello. |
| prickle⇒ vi | (skin: tingle) | cosquillear⇒, hormiguear⇒ vi |
| | | picar⇒ vi |
| | The skin on my arms prickled, and I shivered. |
| | La piel de mis brazos cosquilleaba y me dio un escalofrío. |
| prickle vi | figurative (be defensive) | ponerse a la defensiva loc verb |
| | | pinchar⇒, picar⇒ vtr |
| | | punzar⇒ vtr |
| | I could see her prickle at the suggestion she might be to blame for the incident. |
| | Pude ver que se ponía a la defensiva ante la posibilidad de que la culparan del incidente. |
| | Pude ver que pinchaba ante la posibilidad de que la culparan del incidente. |