Locuciones verbales go | Go! |
| go back vi phrasal | (return) | volver⇒ vi |
| | | regresar⇒ vi |
| | Frank left his wallet at home and had to go back to get it. |
| | Frank dejó la billetera en casa y tuvo que volver a buscarla. |
| go back to [sth] vi phrasal + prep | (return to: a place) | volver a vi + prep |
| | | regresar a vi + prep |
| | I'd like to go back to Paris one day. |
| | Me gustaría volver a París algún día. |
| go back to [sb] vi phrasal + prep | (return: to partner) | regresar con vi + prep |
| | (informal) | volver con vi + prep |
| | Gina has decided to go back to her husband and try to make their relationship work. |
| | Gina decidió regresar con su marido y tratar de arreglar su relación. |
| go back to [sth] vi phrasal + prep | (revert) | retomar⇒ vtr |
| | Ted seems to have gone back to his bad habits of drinking and gambling. |
| | Parece que Ted retomó sus malos hábitos de tomar y apostar. |
| go back vi phrasal | (clock: move back an hour) | retroceder⇒ vi |
| | In the UK, the clocks go back by one hour at the end of British Summer Time. |
| | En el Reino Unido, los relojes retroceden una hora al final de la hora de verano británica. |
| go back vi phrasal | (be in the past) | remontarse atrás v prnl + adv |
| | | remontarse⇒ v prnl |
| | My grandmother's memories go back a long way. |
| | Los recuerdos de mi abuela se remontan mucho tiempo atrás. |
| go back to [sth] vi phrasal + prep | (be in the past) | remontarse a v prnl + prep |
| | That song goes back to the Second World War. |
| | Esa canción se remonta a la Segunda Guerra Mundial. |
| go back over [sth] vtr phrasal insep | (review, revise) | repasar⇒, revisar⇒ vtr |
| | Mick is going over his notes to prepare for the exam. |
| | Mick está revisando sus apuntes para prepararse para el examen. |
| go back over [sth] vtr phrasal insep | (events: recall) (eventos) | recordar⇒ vtr |
| | The police officer asked the witness to go back over what he had seen. |
| go back over [sth] vtr phrasal insep | (work: redo) (trabajo) | volver a hacer, hacer desde el principio loc verb |
| | | volver sobre un asunto, volver sobre un tema loc verb |
| | The teacher asked Rosa to go back over her essay and correct the spelling mistakes. |
| go backwards vi phrasal | (move in reverse) | retroceder⇒ vi |
| | The brakes failed on a hill and the car started going backwards. |
| go backwards vi phrasal | figurative, informal (make no progress) (figurado) | retroceder⇒ vi |
| | Gary feels that his career is going backwards. |
| | Gary siente que su carrera está retrocediendo. |
| go beyond [sth] vtr phrasal insep | figurative (exceed) | ir más allá de loc verb + prep |
| | | superar⇒ vtr |
| | To succeed, you must go beyond what the customer expects. |
| | Para tener éxito, hay que ir más allá de lo que espera el cliente. |
| go beyond [sth] vtr phrasal insep | (travel further than) | ir más allá de loc verb + prep |
| | | atravesar⇒ vtr |
| | She went beyond the border. |
| | Fue más allá de la frontera. |
| | Atravesó la frontera. |
| go by vi phrasal | figurative (time: pass) | pasar⇒ vi |
| | | irse v prnl |
| | I can't believe the holiday is already over. Time went by too quickly! |
| | No puedo creer que las vacaciones se hayan terminado. ¡El tiempo pasa tan rápido! |
| go by vi phrasal | (move past) | pasar⇒ vi |
| | The crowd watched as the parade went by. |
| | La multitud observó mientras pasaba el desfile. |
| go by [sth/sb] vtr phrasal insep | (move past) | pasar por vi + prep |
| | The funeral procession went by the town hall. |
| | La procesión del funeral pasó por la municipalidad. |
| go down vi phrasal | (descend) | bajar⇒ vi |
| | | descender⇒ vi |
| | Keep going down until you reach the foot of the mountain. |
| | Sigue bajando hasta que llegues a la base de la montaña. |
| go down [sth] vtr phrasal insep | (stairs, hill: descend) (escalera, colina, etc) | bajar⇒ vi |
| | | descender⇒ vi |
| | If you go down these stairs, you'll find yourself in the basement. |
| | Si bajas estas escaleras, llegarás al sótano. |
| go down vi phrasal | figurative (prices: decrease) (figurado) | bajar⇒, disminuir⇒ vi |
| | The prices have gone down at this store. |
| | Los precios han bajado en esta tienda. |
| go down vi phrasal | slang (give oral sex) (ES: vulgar; a una mujer) | comer el coño loc verb |
| | (AmL: vulgar; a una mujer) | comer la concha loc verb |
| | (AR: coloquial, a una mujer) | bajar a la pileta loc verb |
| | (MX: coloquial; a una mujer) | bajarle el mamey loc verb |
| | She won't have sex with him but she does let him go down. |
| | (vulgar; a un hombre) | hacer una mamada, hacer una chupada loc verb |
| | (AmL: vulgar; a un hombre) | chupar la pija loc verb |
| | (AR: vulgar; a un hombre) | hacer un pete loc verb |
| | (ES: coloquial; a un hombre) | amorrarse al pilón loc verb |
Compound Forms: go | Go! |
| go away vi + adv | (leave) | irse v prnl |
| | (coloquial) | largarse⇒ v prnl |
| | Margo told her son to stop disturbing her and go away. |
| | Margo le dijo a su hijo que dejara de molestar y se fuera. |
| go away! interj | (leave!) (coloquial) | ¡largo! interj |
| | (tú) | ¡vete!, ¡lárgate! interj |
| | (vos) | ¡andate!, ¡largate! interj |
| | (usted, formal) | ¡váyase!, ¡lárguese! interj |
| | I'm trying to do some work - go away! |
| | Estoy tratando de trabajar; ¡largo! |
| go away vi + adv | (take a trip) | irse fuera v prnl + adv |
| | | irse de viaje v prnl + loc adv |
| | Oliver is planning to go away this weekend. |
| | Oliver está planeando irse fuera este fin de semana. |
| go AWOL vi + adv | (military: go absent without leave) | ausentarse sin permiso loc verb |
| | The punishment for going AWOL is a dishonorable discharge. |
| go AWOL vi + adv | figurative, informal (go absent without permission) | ausentarse sin permiso loc verb |
| | Rob's gone AWOL again and the boss isn't amused. |
| go awry vi + adv | (stray off course) | desviarse⇒ v prnl |
| | The game ended when a ball went awry and hit a nearby window. |
| | El partido terminó cuando la pelota se desvió y le dio a una ventana. |
| go awry vi + adv | figurative (go wrong) | salir mal loc verb |
| | Something has gone awry with my email program. |
| | Algo salió mal con mi correo electrónico. |
| go back to doing [sth] v expr | (revert to doing [sth]) | volver a vtr + prep |
| | Sheila went back to using drugs. |
| | Sheila volvió a consumir drogas. |
| go back and forth v expr | (move to and fro) | ir de un lado para otro, ir de aquí para allá loc verb |
| | Mario was having treatment for cancer and was going back and forth to hospital. |
| go back and forth v expr | figurative (vacillate) | dudar⇒, vacilar⇒ vi |
| | (figurado) | dar vueltas loc verb |
| | Ian was going back and forth about whether this was the right thing for him. |
| go back in time v expr | (return to an earlier time) | volver el tiempo atrás expr |
| go back on a promise v expr | (break your word) | no cumplir con su palabra expr |
| | | faltar a su palabra expr |
| | I can't believe that you, my own brother, would go back on your promise to loan me the money. |
| | No puedo creer que tú, mi propio hermano, no cumplas con tu palabra y me prestes el dinero. |
| | | con cumplir con una promesa expr |
| go back on your word v expr | (not keep a promise) | no cumplir una promesa loc verb |
| | | incumplir una promesa loc verb |
| | Janice went back on her word to help me with the cooking. |
| | Janice no cumplió su promesa de ayudarme a cocinar. |
| go back to bed v expr | (return to bed) | volver a la cama loc verb |
| | When I saw it was raining outside I decided to go back to bed. |
| | Cuando vi que afuera llovía, decidí volver a la cama. |
| go back to school v expr | (return to school) | volver a clases loc verb |
| | | regresar a clases loc verb |
| | The children go back to school on 6th September this year. |
| go back to the drawing board v expr | (start planning again) | empezar de cero loc verb |
| | | comenzar desde cero loc verb |
| go bad v expr | informal (food: become rotten) | echarse a perder loc verb |
| | The fridge broke down and the food in it went bad. |
| | Se rompió la heladera y la comida se echó a perder. |
| | | pudrirse⇒ v prnl |
| | Se rompió la heladera y la comida se pudrió. |
| | | ponerse fea, ponerse mala loc verb |
| | Se rompió la heladera y la comida se puso fea. |
| go bad v expr | slang (person: start behaving immorally) (figurado) | echarse a perder loc verb |
| | She used to be a good girl but she went bad when she met that awful boy. |
| | Era una buena chica, pero se echó a perder cuando conoció a ese chico horrible. |
| | (figurado) | ir por mal camino loc verb |
| | Era una buena chica, pero se fue por el mal camino cuando conoció a ese chico horrible. |
| | (coloquial, figurado) | torcerse⇒ v prnl |
| | Era una buena chica, pero se torció cuando conoció a ese chico horrible. |
| go bag n | (pack of emergency items) | mochila de emergencia nf + loc adj |
| | | kit de supervivencia nm + loc adj |
| go bald vi + adj | (lose your hair) | quedarse calvo loc verb |
| | The idea of going grey doesn't bother me, but I'd hate to go bald. |
| | La idea de tener canas no me molesta, pero odiaría quedarme calvo. |
| | (AR, coloquial) | quedarse pelado loc verb |
| | La idea de tener canas no me molesta, pero odiaría quedarme pelado. |
| go ballistic vi | (become furious) | ponerse furioso, ponerse hecho una furia loc verb |
| | | perder los estribos loc verb |
| go bananas v expr | informal (become insane) (coloquial) | volverse loco loc verb |
| | The childminder brought out a tub of sweets and all the kids went bananas. |
| go bananas v expr | informal (become excited or angry) (coloquial) | volverse loco loc verb |
| | | ponerse como loco loc verb |
| | My parents went bananas when they found out I smoked. |
| go bankrupt vi + adj | (be insolvent) | quedar en bancarrota loc verb |
| | | declararse en quiebra loc verb |
| | | irse a la quiebra exp |
| | | arruinarse⇒ v prnl |
| | The company is deep in debt and is likely to go bankrupt soon. |
| | La compañía debe mucho dinero y probablemente pronto quede en bancarrota. |
| go before [sth/sb] vi + prep | (precede) | ir delante de loc verb |
| | The travel guides go before the tourist group. |
| | Los guías de viaje van delante del grupo de turistas. |
| go before vi + adv | (exist or happen previously) | preceder⇒ vtr |
| | This discovery eclipses everything that has gone before. |
| | Este descubrimiento eclipsa a todo lo que lo precedió. |
| go before the bar v expr | (appear in court) | comparecer para ser juzgado loc verb |
| | The prosecutor in the Smith case will go before the bar on ethics charges. |
| | El popular cantante está acusado de secuestro y deberá comparecer para ser juzgado la próxima semana. |
| | | presentarse a juicio loc verb |
| | (para ser juzgado) | comparecer ante el juez, comparecer ante la corte, ser llevado a juicio loc verb |
| | | responder ante la justicia loc verb |
| | Mi abuelo juez solía aterrorizar a los abogados jóvenes que se presentaban a juicio ante él. |
| | El fiscal del caso comparecerá ante el juez acusado de delitos contra la ética profesional. |
| | El fiscal del caso responderá ante la justicia por faltar a la ética profesional. |
| go begging vi | (ask strangers for money) | pedir limosna loc verb |
| | She sank so low that she had to go begging in the streets. |
| | Se hundió tanto que tuvo que empezar a pedir limosna en la calle. |
| | | pedir⇒ vtr |
| | Se hundió tanto que tuvo que empezar a pedir en la calle. |
| | | mendigar⇒ vi |
| | Se hundió tanto que tuvo que empezar a mendigar en la calle. |
| go begging vi | figurative, slang (be available without takers) | no tener comprador loc verb |
| | If that bottle of milk's going begging, I'll have it. |
| | Si esa botella de leche no tiene comprador, me la llevo. |
| | | no quererlo nadie loc verb |
| | Si nadie quiere esa botella de leche, me la llevo. |
| | | sobrar⇒ vi |
| | Si esa botella de leche sobra, me la llevo. |
| | | estar vacante loc verb |
| | Si esa botella de leche está vacante, me la llevo. |
| | (CL, coloquial) | no hacerle chupete expr |
| | Si nadie le hace chupete a esa botella de leche, me la llevo. |
| | (CR, coloquial) | no hacerle tiro a expr |
| | Si nadie le hace tiro a esa botella de leche, me la llevo. |
| go behind [sb]'s back v expr | figurative, informal (act without [sb]'s knowledge) | actuar a espaldas de expr |
| | | hacer a espaldas de loc verb |
| | Don't go behind her back; if you think she's wrong, tell her directly. |
| | No actúes a espaldas de ella; si crees que está equivocada, díselo directamente. |
go belly up, go belly-up v expr | slang, figurative (fail, go wrong) | quedar patas para arriba expr |
| | If it weren't for the bail-outs several large banks would have gone belly up. |
| | De no ser por las ayudas, muchos bancos se hubieran quedado patas para arriba. |
| | (coloquial, figurado) | quedar en la lona expr |
| | De no ser por las ayudas, muchos bancos se hubieran quedado en la lona. |
| go below vi + adv | (go underneath deck of ship) | bajar⇒ vtr |
| | The captain gave his crew their instructions, before going below to his cabin. |
| | El capitán dio las instrucciones y la tripulación y bajó a su cabina. |
| go below [sth] vi + prep | (go underneath [sth]) | ir debajo loc verb |
go belt and suspenders, UK: go belt and braces v expr | informal, US (take extra precautions) | tomar todas las precauciones posibles loc verb |
| go berrying v expr | (gather berries) | recoger bayas loc verb |
| | My family enjoys going berrying together and baking pies with what we find. |
| go beyond the pale v expr | figurative (be or do [sth] unacceptable) | pasarse de la raya, superar los límites de lo aceptable expr |
| go blank vi + adj | informal (fail to recall [sth]) (informal) | quedarse en blanco loc verb |
| go blind vi | (lose one's sight) | quedarse ciego v prnl |
| | The patient went blind after she suffered a stroke. |
| | La paciente se quedó ciega después de sufrir un derrame. |
| go broke v expr | informal (become bankrupt) | quebrar⇒ vi |
| | | declararse en quiebra loc verb |
| | | declararse en bancarrota loc verb |
| | Matthew went broke after becoming addicted to online gambling. |
| go bush v expr | AU, informal (go wild) | desmadrarse⇒ v prnl |
| go bust vi + adj | informal (company: be bankrupt) | quiebra nf |
| | | bancarrota nf |
| | | ruina nf |
| | She lost her job when the company went bust. |
| | Perdió su trabajo cuando la compañía se fue a la quiebra. |
| | Perdió su trabajo cuando la compañía se fue a bancarrota. |
| | Perdió su trabajo cuando la compañía se fue a la ruina. |
| go by [sth] vi + prep | informal (use as guide) | seguir⇒ vtr |
| | | guiarse por v prnl + prep |
| | Going by the map, the hotel should be on the corner of the next street on the right. |
| | Siguiendo el mapa, el hotel debería estar en la esquina de la siguiente calle, a la derecha. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Siempre que visito una ciudad nueva, me guío por el mapa. |
| go by [sth] vi + prep | (use for transport) | ir en vi + prep |
| | | tomar⇒ vtr |
| | Steve went by train to Oxford. |
| | Steve fue en tren a Oxford. |
| | Steve tomó el tren a Oxford. |
| go by (the name of) [sth] vi + prep | (be known as) | ser conocido por el nombre de loc verb + prep |
| | | hacerse llamar loc verb |
| | The criminal goes by the nickname of 'The Black Cat'. |
| | El criminal es conocido por el nombre de «El gato negro». |
go bye-bye, go bye-byes v expr | informal (infantile language: leave) | despedirse loc verb |
| | | decir adiós loc verb |
| | (coloquial) | decir chao loc verb |
| | Come on, sweetheart, we've got to to go bye-bye. |
| | Vamos, mi amor, tenemos que despedirnos. |
go bye-bye, go bye-byes v expr | informal (infantile language: go to sleep) (infantil) | irse a mimir loc verb |
| | (infantil) | irse a la camita loc verb |
| | Say goodnight to Daddy, it's time to go bye-bye. |
| | Díganle buenas noches a papá, que ya es hora de irse a mimir. |
go cahoots in [sth], go cahoots on [sth] v expr | slang (be partners) | confabularse⇒ v prnl |
| go camping v expr | (stay outdoors in a tent) | ir de acampada loc verb |
| | | ir de campamento loc verb |
| | (voz inglesa) | ir de camping loc verb |
| | The weather is going to be fine so let's go camping this weekend. |
| | Este fin de semana va a hacer buen tiempo, así que ¡vámonos de acampada! |
| go cap in hand v expr | figurative (beg, ask for [sth]) (figurado, pedir) | pasar la gorra, pedir limosna loc verb |
| | | pedir⇒, implorar⇒, suplicar⇒ vtr |
| go cap in hand to [sb] v expr | figurative (beg, ask for [sth]) | pedir limosna a loc verb |
| go co-op v expr | informal (be turned into a cooperative) | convertirse en una cooperativa loc verb |
| go cold v expr | (sports: be unable to score) | ser incapaz de marcar loc verb |
| go cold turkey v expr | (addiction: quit abruptly) | dejar algo de golpe vtr + loc adv |
| | | dejar algo repentinamente vtr + adv |
| | | dejar algo de manera abrupta vtr + loc adv |
| | The addict decided the only way to break his habit was to go cold turkey. |
| | El adicto decidió que la única solución era dejar su hábito de golpe. |
| go commando v expr | slang (not wear underwear) | ir sin ropa interior, no llevar ropa interior loc verb |
| | (CL: coloquial) | andar a lo gringo loc verb |
| go crawling to [sb] v expr | figurative, informal (grovel) (figurado) | arrastrarse a los pies de loc verb |
| | I went crawling to my boss and begged him to give me my job back. |
| | Me arrastré a los pies de mi jefe y le rogué que me devolviera mi empleo. |
| go crazy v expr | informal (become insane) | volverse loco loc verb |
| | | enloquecer⇒ vi |
| | (informal) | perder la cabeza loc verb |
| | I think I'm going crazy: this morning I found my running shoes in the refrigerator. |
| | Creo que me estoy volviendo loco: esta mañana encontré mis zapatillas en la heladera. |
| | (coloquial) | perder un tornillo loc verb |
| | (ES, coloquial) | volverse majara loc verb |
| | Creo que estoy perdiendo un tornillo: esta mañana encontré mis zapatillas en la heladera. |
| go crazy v expr | informal (show great enthusiasm) | enloquecer⇒ vi |
| | | volverse loco loc verb |
| | They scored a winning goal at the last possible moment and the fans went crazy. |
| | Metieron el gol de la victoria en el último momento posible y los fanáticos enloquecieron. |
| go crazy v expr | informal (do [sth] with abandon) | hacer locuras loc verb |
| | When Sharon won the lottery, she went crazy, buying several cars and a house in Malibu. |
| go dark v expr | (company: deregister) | cerrar operaciones loc verb |
| go dark v expr | (room, stage, etc.: become dark) | quedar a oscuras loc verb |
go deep, run deep vi + adv | figurative (problem: serious, hard to fix) | tener difícil solución loc verb |
| | | difícil de solucionar loc verb |
| | | difícil de salvar loc verb |
go deep, run deep vi + adv | figurative (belief: strongly held) | estar muy arraigado loc verb |