WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| Principal Translations |
| defined adj | (word, term) | definido/a adj |
| | The glossary consists of a list of defined words. |
| | El glosario es una lista de palabras definidas. |
| defined adj | (with set limits) | definido/a adj |
| | | determinado/a adj |
| | Nurses only provide care within their defined scope of practice. |
| | Los enfermeros solo proveen cuidados dentro del marco definido de su práctica. |
| defined adj | (clearly marked) | definido/a adj |
| Note: Often preceded by an adverb |
| | The manager was pleased with the cleanly defined lines of the new logo. |
| | El gerente estaba contento con las líneas claramente definidas del nuevo logo. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| Principal Translations |
| define [sth]⇒ vtr | (word, term) | definir⇒ vtr |
| | She struggled to define the word for her friend. |
| | Ella se esforzó en definir la palabra para su amiga. |
| Additional Translations |
| define [sth] vtr | (describe) (exponer, desarrollar) | explicar⇒ vtr |
| | | definir⇒ vtr |
| | Can you define your opinion? It's not clear to me. |
| | ¿Podría explicar su opinión? No me queda clara. |
| define [sth] vtr | (categorize) | clasificar⇒, encasillar⇒, encuadrar⇒ vtr |
| | (describir por atributos) | definir⇒, caracterizar⇒ vtr |
| | They are a difficult band to define. Are they a rock or hip-hop group? |
| | Son una banda difícil de clasificar. ¿Son un grupo de rock o de hip-hop? |
| define [sth] vtr | (set limits) | determinar⇒ vtr |
| | (fijar límites) | delimitar⇒ vtr |
| | You need to define the scope of the project. |
| | Necesitas determinar el alcance del proyecto. |
| define [sth] vtr | (clearly marked) | definir⇒ vtr |
| | The lines in the painting were well defined. |
| | Las líneas en el cuadro estaban bien definidas. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
'defined' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish: