warmer



From warm (adj):
warmer
adj comparative
warmest
adj superlative
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Auf dieser Seite: warmer, warm

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
warmer adj (temperature: more warm)wärmer Adj
  milder Adj
 According to the forecast, the weather will be warmer tomorrow.
warmer adj figurative (more friendly)herzlicher Adj
  netter Adj
  freundlicher Adj
 The relationship between the two brothers is warmer nowadays.
warmer,
getting warmer
adj
figurative (guess: closer)wärmer Adj
 Your last guess was warmer.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
warm adj (not quite hot) (nicht kalt)warm Adj
 The baby likes his milk warm.
 We've had some lovely warm weather this spring.
 Das Baby mag es, wenn seine Milch warm ist. // Wir hatten schönes warmes Wetter diesen Frühling.
warm adj (good at retaining warmth)warm Adj
  wärmend V Part Präs
 This is a warm blanket, not like that thin one.
 Das ist eine warme Decke, nicht so wie die dünne.
warm adj (affectionate)warmherzig Adj
  herzlich Adj
 I like her warm manner. She really treats us well.
 Ich mag ihre warmherzige Art. Sie behandelt uns echt herzlich.
warm [sth] vtr (heat)aufwärmen Vt, sepa
  (umgangssprachlich)warm machen Adj + Vt
 You should warm the baby's milk before feeding it to him.
 Du solltest die Milch für das Baby aufwärmen bevor du sie ihm gibst.
warm [sth/sb] vtr (make warm)warm machen Adj + Vt
 I'll warm some leftovers for lunch.
 Ich mache ein paar Reste warm fürs Mittagessen.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
warm adj (enthusiastic)freudig Adj
 The athletes received a warm reception on arrival in the host country.
warm adj (excited)aufgeregt Adj
 His sensual caresses made her feel warm all over.
warm,
getting warm
adj
(close to the target or secret) (übertragen: am Ziel)warm Adj
 It isn't Paul, but you're getting warm. His name does begin with a P.
warm adj (of colours: red, orange, yellow) (Farbe)warm Adj
 I like orange. Such a warm colour compared to blue.
warm adj (scent: recently left) (Spur: Geruch)frisch Adj
 The dog smelled a warm scent and followed it.
warm adj (erotic) (sexuell erregend)heiß Adj
 She had a warm caress and made him feel sexy.
the warm n (surrounding warmth) (informell)Warme Nn
 You must be cold! Come into the warm.
warm vi (become warm)aufwärmen Vr, sepa
 The weary traveler came in to warm by the fire.
warm [sb] vtr figurative (fill with affection)erheitern Vt
  aufheitern Vt, sepa
 Her sunny smile warms me each morning.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Partikelverben
warm | warmer
EnglischDeutsch
warm down vi phrasal (sports)auslaufen Vr, sepa
  (Anglizismus)Cool-down Nm
warm up vi phrasal (get warmer)sich aufwärmen Vr, sepa
Anmerkung: A hyphen is used when the term is or modifies a noun.
 Let's go inside and warm up; we've been out here too long.
 Lasst uns rein gehen und uns aufwärmen; wir waren schon zu lange hier draußen.
warm up vi phrasal (do preparatory exercise) (Training)sich aufwärmen Vr, sepa
 Let's warm up a little before we start running.
 Wir sollten uns aufwärmen, bevor wir mit dem Laufen anfangen.
warm [sth/sb] up vtr phrasal sep (make warmer)[etw]/jmdn aufwärmen Vt, sepa
 I lit a fire to warm up the house.
 Ein kleines Feuer, um das Haus aufzuwärmen.
warm [sth] up,
warm up [sth]
vtr phrasal sep
(heat, reheat)[etw] aufwärmen Vt, sepa
  (mündlich)[etw] warm machen Adj + Vt
 Sally warmed up a piece of pie for dessert.
 Sally wärmte ein Stück Kuchen als Nachspeise auf.
warm [sb] up vtr phrasal sep figurative (audience: prepare for main act)jmdn in Stimmung bringen Rdw
 The comic warmed up the audience with jokes and silly pranks.
 Der Komiker brachte das Publikum mit Witzen und albernen Anekdoten in Stimmung.
warm up to [sth] (US),
warm to [sth] (UK)
vtr phrasal insep
(become more in favour of)sich mit [etw] anfreunden Präp + Vr, sepa
  [etw] gegenüber aufgeschlossener werden Rdw
warm up to [sb] (US),
warm to [sb] (UK)
vtr phrasal insep
(come to like better) (übertragen)jmdn in sein Herz schließen Rdw
  liebgewinnen Vt, sepa
  sich mit jmdm anfreunden Präp + Vr, sepa
wrap up warm,
wrap up warmly
vi phrasal + adv
informal (dress in warm clothing)sich warm anziehen Rdw
 When the temperature plummets, it is vital for the elderly to wrap up warm.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Zusammengesetzte Wörter:
warmer | warm
EnglischDeutsch
bedpan,
bed warmer
n
historical (for warming bed) (veraltet)Bettpfanne Nf
  Bettwärmer Nm
 The housemaid slid the copper bedpan beneath the sheets.
benchwarmer,
bench warmer,
bench-warmer
n
figurative, informal (sport: substitute player)Spieler auf der Ersatzbank Rdw
  Ersatzspieler Nm
  (Slang)Bankwärmer Nm
 Elaine was ready to show that she was more than just a bench warmer.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v2 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2019:
„warmer“: noun
warmer [ˈwɔː(r)mə(r)] noun | Substantivs
  1. warmerWärmer masculine | Maskulinumm
    • foot warmerFußwärmer
  2. warmer person poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetHeizer masculine | Maskulinumm
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
warm [wɔːm]
  • I adj (adv regelm)
    • 1. allg warm (auch Farbe etc; auch fig Herz, Interesse etc):
      a warm corner fig umg eine ungemütliche Ecke (gefährlicher Ort);
      a warm reception ein warmer Empfang (a. iron von Gegnern);
      warm work
      a) schwere Arbeit,
      b) gefährliche Sache,
      c) heißer Kampf;
      keep sth warm (umg fig sich) etwas warm halten bzw fig warmhalten;
      make it (oder things) warm for sb jemandem die Hölle heißmachen;
      this place is too warm for me fig hier brennt mir der Boden unter den Füßen

    • 2. erhitzt, heiß
    • 3.
      a) glühend, leidenschaftlich, eifrig
      b) herzlich
    • 4. erregt, hitzig
    • 5. JAGD frisch (Fährte etc)
    • 6. umg warm, nahe (dran) (im Suchspiel):
      you are getting warmer fig du kommst der Sache (schon) näher

  • II s
    • 1. etwas Warmes, warmes Zimmer etc
    • 2.
      give (have) a warm etwas (sich) (auf)wärmen

  • III v/t
    • 1.
      auch warm up (an-, auf-, er)wärmen, Milch etc warm machen:
      warm over US Speisen etc, a. fig alte Geschichten etc aufwärmen;
      warm one’s feet sich die Füße wärmen

    • 2. fig Herz etc (er)wärmen
    • 3.
      warm up fig
      a) Schwung bringen in (+akk),
      b) Zuschauer etc einstimmen

    • 4. umg verprügeln, -sohlen
  • IV v/i
    • 1.
      auch warm up warm werden, sich erwärmen; Motor etc warm laufen

    • 2.
      warm up fig in Schwung kommen (Party etc)

    • 3. fig (to)
      a) sich erwärmen (für)
      b) warm werden (mit jemandem)
    • 4. (for)
      a) SPORT sich aufwärmen (für)
      b) sich vorbereiten (auf +akk)
'warmer' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:


Forumsdiskussionen mit den Wörtern "warmer" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'warmer' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!