|
WordReference English-German Dictionary © 2025: Wichtigste Übersetzungen |
dawn n | (earliest time of day) | Sonnenaufgang Nm |
| | Tagesanbruch Nm |
| | Morgengrauen Nn |
| | Morgenröte Nf |
| Helen watched the dawn as she drank her morning coffee. |
| Helen betrachtete den Sonnenaufgang, während sie ihren Kaffee trank. |
dawn n | figurative (beginning) | Beginn Nm |
| (gehoben) | Anbruch Nm |
| | Anfang Nm |
| Some things haven't changed since the dawn of civilization. |
| Manche Sachen haben sich seit Beginn der Zivilisation nicht verändert. |
dawn⇒ vi | figurative (realization: occur to [sb]) | dämmen Vi |
| | ins Bewusstsein kommen Vi |
| Suddenly, the realization dawned that she would never see her father again. |
| Plötzlich dämmte es ihr, dass sie ihren Vater nie wieder sehen würde. |
dawn vi | (morning: grow light) | anbrechen Vi, sepa |
| | hell werden Adj + Vt |
| | anfangen Vi, sepa |
| The day dawned without a cloud in the sky. |
| Als der Tag anbrach, war keine Wolke zu sehen. |
dawn vi | figurative (begin) | anbrechen Vi, sepa |
| | anfangen Vi, sepa |
| | beginnen Vi |
| A new technological era is dawning. |
| Eine neue Ära der Technologie bricht an. |
WordReference English-German Dictionary © 2025: Partikelverben dawn | Dawn |
dawn on [sb] that vtr phrasal insep | figurative (occur to [sb] that) (übertragen) | dämmern dass [etw] Vi + Konj |
| | auffallen dass [etw] Vi, sepa + Konj |
| Suddenly it dawned on her that her remarks might have been offensive to the others. |
WordReference English-German Dictionary © 2025:
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
Wörterbuch v2 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2019: „Dawn“: feminine Dawn [dɔːn] feminine | Femininumf
Dawn → keine direkte Übersetzung Vorname
'Dawn' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:
|
|