topping

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈtɒpɪŋ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/ˈtɑpɪŋ/ ,USA pronunciation: respelling(toping)

From the verb top: (⇒ conjugate)
topping is: Click the infinitive to see all available inflections
v pres p
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Na této stránce: topping, top

WordReference English-Czech Dictionary © 2025:

Hlavní překlady
AngličtinaČeština
topping n (food: top layer)poleva ž
 I made a cheesecake with a strawberry topping for the picnic.
topping n (cake, ice cream: sprinkles)poleva ž
  posyp m
  posypka ž
 The frozen yogurt shop has various toppings, such as sprinkles, chocolate chips, and shredded coconut.
topping n (food: garnish of herbs, etc.)posypat dok
  posyp m
 The chef gave the chicken a light topping of mixed herbs and pepper.
 Šéfkuchař kuře lehce posypal směsí bylinek a pepře.
topping adj UK, dated, informal (excellent)skvělý, úžasný, excelentní příd
  Chybí zde něco důležitého? Nahlaste chybu nebo navrhněte vylepšení.

WordReference English-Czech Dictionary © 2025:

Hlavní překlady
AngličtinaČeština
top n (highest part) (nejvyšší místo)vršek, vrcholek m zdrob
  (nejvyšší místo)vrchol m
 The gardener pruned the top of the tree.
 The chapter begins at the top of the page.
 Audrey went to the top of the tower.
 Zahradník prostříhal vršek (or: vrcholek) stromu.
top n (uppermost part) (vrchní strana)vršek m zdrob
 Veronica polished the top of the table until it gleamed.
 Veronika lakovala vršek stolu, dokud se neleskl.
top adj (highest) (nejvyšší)vrchní, horní příd
 He stood on the top rung of the ladder.
 Stál na vrchní (or: horní) příčce žebříku.
top adj (maximum)nejvyšší příd
  maximální příd
 The car reached its top speed.
 Auto dosáhlo své maximální rychlosti.
top n figurative (highest point)vrchol m
 The young lawyer is at the top of his career.
 Ten mladý právník je na vrcholu své kariéry.
top adj figurative (principal)hlavní příd
  nejdůležitější příd
 People are our top priority.
 Naší hlavní prioritou jsou lidé.
top adj figurative (greatest, best)nejlepší příd
  nejskvělejší příd
 Paul Robeson was one of the top bass singers of the 20th century.
 Paul Robeson byl jedním z nejlepších zpěváků s hlubokým hlasem 20. století.
top n (head of a list) (na seznamu)první místo čísl + s
 This task is at the top of my list of things to do.
 Tahle věc je na prvním místě na mém seznamu úkolů.
top n (garment for upper body) (tričko)top m
  (hovorový výraz)topík m zdrob
  tričko s
  (hovor.: tričko, halenka)vršek m
 I need to find a top to match my skirt.
 Musím najít top, který by se mi hodil k sukni.
top vtr (surpass)překonat dok
  překonávat ned
 The actor hopes to top his previous performance.
 Herec doufá, že překoná své předchozí vystoupení.
top n (bra of a bikini) (od plavek)vršek m
  (plavek)vrchní část příd + ž
 She tied her bikini top.
 Zavázala si vršek od bikin.
  Chybí zde něco důležitého? Nahlaste chybu nebo navrhněte vylepšení.
Další překlady
AngličtinaČeština
tops adv slang (maximum) (hovorový výraz)nanejvýš přísl
  (hovorový výraz)nejdýl přísl
Poznámka: Follows a number or quantity.
 I'll be there in 10 minutes, tops.
 Bude mi to trvat nanejvýš deset minut.
top n (apex) (oblouku apod.)vrcholek m
  (oblouku apod.)vrchol m
  (oblouku apod.)nejvyšší bod příd + m
 The ball reached the top of its arc.
top n (crown: of the head) (hlavy)temeno s
  (nejvyšší část hlavy)hlava ž
 I gave the boy a pat on the top of his head.
top n (bottle cap) (lahve)vršek m zdrob
  víčko s zdrob
  uzávěr m
 She took the top off the bottle.
 Sundal vršek (or: víčko, or: uzávěr) z lahve.
top n (lid of container)víko s
  víčko s zdrob
  poklička ž
 Please put the top on the box.
top n (roof: of a building) (vrchol budovy)střecha ž
 The birds perched on the top of the building.
 Ptáci hřadovali na střeše domu.
top n figurative (first place: in a league) (ti nejlepší v lize)špička ž
  špice ž
 Joe is at the top of the league in scoring.
 Joe je na špičce žebříčku v počtu gólů.
top n (number 1: in music charts) (v žebříčku, hudebním)číslo jedna s + čísl
  (v žebříčku, hudebním)jednička ž
 The singer's new record is the top of the charts.
top n (upper part of dress) (šatů)vrchní část příd + ž
  (šatů)vršek m
 The top of this dress is fitted, while the skirt is flared.
top n figurative, informal (beginning)začátek m
 Let's sing it from the top.
 Pojďme si to zazpívat od začátku.
top n (baseball: first half of an inning) (směny, baseball)první polovina příd + ž
 We scored in the top of the second inning.
top n (baseball: first three batters) (v baseballu)první tři pálkaři fráze
 Steve is batting in the top of the lineup.
top n (child's spinning toy) (točící se hračka)káča ž
 The children played with traditional toys, such as tops and jacks.
tops npl (leaves of a carrot) (u kořenové zeleniny)listy m mn
  košťál m
 Rabbits ate the tops of the carrots.
tops npl (green part of spring onions) (zelená část)jarní cibulka příd + ž
 The chef garnished the soup with onion tops and bacon.
 Šéfkuchař ozdobil polévku jarní cibulkou a slaninou.
the tops npl slang (the best)ti nejlepší záj + příd
 Thanks for all my birthday presents; you're the tops!
top [sth] vtr (crown) (dort třešničkou)ozdobit dok
  dát na vrcholek dok, fráze
 The cook topped the cake with a cherry.
top [sth] vtr (be the best among) (mezi ostatními)být nejlepší ned + příd
  (ostatní)trumfnout dok
 The student topped his class.
top [sth] vtr informal (exceed in size) (výškou)převýšit dok
  (výškou)překonat dok
 The new building will top the old tower by two storeys.
top [sth] vtr (hit: a golf ball) (golfový míček)odpálit dok
  (golfový míček)poslat dok
 The golfer topped the ball into the sand trap.
top [sth] vtr (prune: top of a tree) (strom)ostříhat dok
  (strom)prostříhat dok
 The gardener topped the tree.
top [sth] vtr (leap over) (přeneseně)přelétnout přes dok + předl
  přeskočit přes dok + předl
 The highjumper easily topped the bar.
top [sth] with [sth] vtr + prep (put a top layer on) (co)dát na vrch dok, fráze
  (čím)pokrýt vršek dok + m
 The chef topped the pizza with strong cheese.
  Chybí zde něco důležitého? Nahlaste chybu nebo navrhněte vylepšení.

WordReference English-Czech Dictionary © 2025:

Frázová slovesa
top | topping
AngličtinaČeština
top [sth] off vtr phrasal sep informal (make complete)završit dok
 To top off my bad day, I got a flat tire on the way home.
 A abych celý ten den blbec završila, ještě jsem cestou domů píchla kolo.
top [sth] off vtr phrasal sep (fill to the uppermost edge)dolít dok
  doplnit dok
 There's a little bit left in the bottle. Let me top off your glass for you.
top [sth] up,
top up [sth]
vtr phrasal sep
informal (refill, replenish) (kredit apod.)dobít dok
  doplnit dok
  doplatit dok
  dolít dok
 I need to top up my mobile phone because I'm nearly out of credit.
  Chybí zde něco důležitého? Nahlaste chybu nebo navrhněte vylepšení.

WordReference English-Czech Dictionary © 2025:

Složené tvary
top | topping
AngličtinaČeština
at the top adv (at the highest part or point)na vrcholek předl + m zdrob
  na vršek předl + m zdrob
 When he arrived at the top of the ladder he was able to see the damaged roof.
 Když vylezl na vrcholek žebříku, uviděl poškozenou střechu.
at the top adv figurative, informal (among the greatest achievers) (mezi těmi nejlepšími)na vrcholu předl + m
  (mezi těmi nejlepšími)na špičce předl + ž
 He enjoyed his success to begin with, but is now finding out that life can be tough at the top.
at the top adv (mountain: at the summit) (kopce)na vrcholu předl + m
 The air was thin at the top of the hill.
countertop,
counter top
n
US (shop: top of serving desk)pult m
 A basket of candy sat on the countertop.
from top to bottom adv (highest point to lowest)od vrchu dolů fráze
  zvrchu dolů přísl + přísl
 You should apply paint from top to bottom.
from top to bottom adv figurative, informal (completely)úplně, naprosto přísl
 The current owners are ruining the football club from top to bottom.
off the top of your head expr figurative, informal (spontaneously, improvising)z hlavy předl + ž
 Off the top of my head, I can't remember the name of that actor.
on top,
on the top
adv
(on the uppermost part)nahoře přísl
  navrchu přísl
 The cupcake Betty chose had a cherry on top.
on top adj figurative (triumphant)triumfální, vítězoslavný příd
on top adj figurative, slang (in charge)vedoucí příd
 It's a huge company; it's not always possible for the guy on top to know what his minions are up to.
on top of [sth],
on the top of [sth]
prep
(at highest point)na vrcholu předl + m
 The climbers were left stranded on top of the mountain after a snowstorm.
on top of [sth/sb] prep (with [sth/sb] beneath)překlad není dostupný
 The judeka threw her opponent to the floor and landed on top of him.
on top of [sth] prep informal, figurative (in control)v čele předl + s
 I write a to-do list every day to make sure I'm on top of all my chores.
on top of that expr informal, figurative (in addition)navíc přísl
  ještě k tomu fráze
 What a day! First I woke up late, then the hot water heater burst, and on top of that, I got a flat tire.
feel on top of the world,
be on top of the world
expr
figurative (be very happy)šťastný jako blecha fráze
 The day his daughter was born, the new father felt on top of the world.
over the top,
over-the-top
adj
(excessive)přehnaný příd
  (hovorový výraz)přes čáru předl + ž
Poznámka: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
 Their response was well over the top.
over-the-top adj (person: extremely exuberant)přehnaně nadšený přísl + příd
  přehnaně bujarý přísl + příd
pajama top,
pajama shirt (US),
pyjama top (UK)
n
(sleepwear: upper part)kabátek od pyžama fráze
  vršek od pyžama fráze
senior manager,
top manager
n
(high-level executive)vedoucí manažer, vedoucí manažerka příd + m, příd + ž
 The senior manager received a large bonus for good performance.
 The senior managers control key aspects of business.
spinning top n (child's toy) (hračka)káča ž
 Tim loved his spinning top and would spend hours playing with it.
tabletop,
table top
n
(surface of table)deska stolu ž + m
 When we arrived for Thanksgiving, the tabletop was completely covered with every kind of dish you could imagine.
tabletop,
table-top
n as adj
(for use on flat surface)stolní příd
  k použití na rovném povrchu fráze
 Do you have any fun tabletop games?
tank top n UK (sleeveless pullover) (tričko bez rukávu)top m
 Tank tops were popular in the 1970s.
tank top n US (vest: sleeveless t-shirt) (tričko bez rukávu)top m
  tílko s
 Summer is a great time to wear tank tops.
 I wear shorts and a tank top when I do my exercise workout.
top dog n figurative, slang ([sb] in authority) (přeneseně)mít navrch ned + přísl
  (přeneseně)šéf m
 Joe's the top dog at work, but his wife's the top dog at home!
 Joe má navrch v práci, ale doma má navrch jeho žena!
 Joe je šéf v práci, ale doma je šéf jeho žena!
top-dog n as adj (relating to [sb] in power) (hovorový výraz)šéfovský příd
  nejlepší, špičkový příd
top flight,
top-flight
n as adj
informal, figurative (highest quality)špičkový
Poznámka: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
 My husband attended a top-flight engineering school.
top floor n (highest storey of a building)nejvyšší patro příd + s
  nejvyšší poschodí příd + s
 From the top floor of the building you can see the whole city.
top hat n (man's tall formal headgear)cylindr m
 The costume includes a black felt top hat, an elegant cane, and white gloves.
top priority n (most urgent consideration)nejvyšší priorita
 Making good grades should be your top priority at college.
 Our top priority is raising money for the charity.
top ranking,
top-ranking,
also US: top ranked,
top-ranked
adj
(highly esteemed) (přeneseně)přední příd
  nejlepší příd
top secret,
top-secret
adj
(highly confidential, restricted)přísně tajný přísl + příd
  vysoce důvěrný přísl + příd
Poznámka: A hyphen is used when the adjective precedes the noun
 The CIA has many top secret operations.
 This is a top secret mission, so stay quiet.
top ten n (10 best or most popular)deset nejlepších čísl + příd
  nejlepší desítka příd + ž
 I can't single out one movie as my favorite, but I can give you my top ten.
top-down,
top down
adj
(hierarchical: working downwards) (řízení firmy apod.)shora dolů přísl + přísl
 The corporation did a top-down restructuring.
top-notch,
top notch
adj
informal, figurative (very best, highest quality)špičkový
Poznámka: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
 My wife's always given me top-notch support with my career. The service we receive at this hotel is always top notch.
top-up n (refill)doplnit dok
  dovršit dok
  dolít dok
 Can you give me a top-up of wine, please?
top-up n as adj (in addition)doplňující příd
  navíc přísl
 Rita asked the bank for a top-up loan.
  Chybí zde něco důležitého? Nahlaste chybu nebo navrhněte vylepšení.
"topping" se vyskytuje také v těchto heslech:
Anglicky v popisné části:

Diskuze na fóru, jejichž název obsahuje výraz "topping":

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Zobrazit strojový překlad z překladače Google pro 'topping'.

V jiných jazycích: Španělština | Francouzština | Italština | Portugalština | Rumunština | Němčina | Nizozemština | Švédština | Ruština | Polština | Řečtina | Turečtina | Čínština | Japonština | Korejština | Arabština

Reklama
Reklama
Nahlásit nevhodnou reklamu.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!