| Hlavní překlady |
| top n | (highest part) (nejvyšší místo) | vršek, vrcholek m zdrob |
| | (nejvyšší místo) | vrchol m |
| | The gardener pruned the top of the tree. |
| | The chapter begins at the top of the page. |
| | Audrey went to the top of the tower. |
| | Zahradník prostříhal vršek (or: vrcholek) stromu. |
| top n | (uppermost part) (vrchní strana) | vršek m zdrob |
| | Veronica polished the top of the table until it gleamed. |
| | Veronika lakovala vršek stolu, dokud se neleskl. |
| top adj | (highest) (nejvyšší) | vrchní, horní příd |
| | He stood on the top rung of the ladder. |
| | Stál na vrchní (or: horní) příčce žebříku. |
| top adj | (maximum) | nejvyšší příd |
| | | maximální příd |
| | The car reached its top speed. |
| | Auto dosáhlo své maximální rychlosti. |
| top n | figurative (highest point) | vrchol m |
| | The young lawyer is at the top of his career. |
| | Ten mladý právník je na vrcholu své kariéry. |
| top adj | figurative (principal) | hlavní příd |
| | | nejdůležitější příd |
| | People are our top priority. |
| | Naší hlavní prioritou jsou lidé. |
| top adj | figurative (greatest, best) | nejlepší příd |
| | | nejskvělejší příd |
| | Paul Robeson was one of the top bass singers of the 20th century. |
| | Paul Robeson byl jedním z nejlepších zpěváků s hlubokým hlasem 20. století. |
| top n | (head of a list) (na seznamu) | první místo čísl + s |
| | This task is at the top of my list of things to do. |
| | Tahle věc je na prvním místě na mém seznamu úkolů. |
| top n | (garment for upper body) (tričko) | top m |
| | (hovorový výraz) | topík m zdrob |
| | | tričko s |
| | (hovor.: tričko, halenka) | vršek m |
| | I need to find a top to match my skirt. |
| | Musím najít top, který by se mi hodil k sukni. |
| top⇒ vtr | (surpass) | překonat dok |
| | | překonávat ned |
| | The actor hopes to top his previous performance. |
| | Herec doufá, že překoná své předchozí vystoupení. |
| top n | (bra of a bikini) (od plavek) | vršek m |
| | (plavek) | vrchní část příd + ž |
| | She tied her bikini top. |
| | Zavázala si vršek od bikin. |
| Další překlady |
| tops adv | slang (maximum) (hovorový výraz) | nanejvýš přísl |
| | (hovorový výraz) | nejdýl přísl |
| Poznámka: Follows a number or quantity. |
| | I'll be there in 10 minutes, tops. |
| | Bude mi to trvat nanejvýš deset minut. |
| top n | (apex) (oblouku apod.) | vrcholek m |
| | (oblouku apod.) | vrchol m |
| | (oblouku apod.) | nejvyšší bod příd + m |
| | The ball reached the top of its arc. |
| top n | (crown: of the head) (hlavy) | temeno s |
| | (nejvyšší část hlavy) | hlava ž |
| | I gave the boy a pat on the top of his head. |
| top n | (bottle cap) (lahve) | vršek m zdrob |
| | | víčko s zdrob |
| | | uzávěr m |
| | She took the top off the bottle. |
| | Sundal vršek (or: víčko, or: uzávěr) z lahve. |
| top n | (lid of container) | víko s |
| | | víčko s zdrob |
| | | poklička ž |
| | Please put the top on the box. |
| top n | (roof: of a building) (vrchol budovy) | střecha ž |
| | The birds perched on the top of the building. |
| | Ptáci hřadovali na střeše domu. |
| top n | figurative (first place: in a league) (ti nejlepší v lize) | špička ž |
| | | špice ž |
| | Joe is at the top of the league in scoring. |
| | Joe je na špičce žebříčku v počtu gólů. |
| top n | (number 1: in music charts) (v žebříčku, hudebním) | číslo jedna s + čísl |
| | (v žebříčku, hudebním) | jednička ž |
| | The singer's new record is the top of the charts. |
| top n | (upper part of dress) (šatů) | vrchní část příd + ž |
| | (šatů) | vršek m |
| | The top of this dress is fitted, while the skirt is flared. |
| top n | figurative, informal (beginning) | začátek m |
| | Let's sing it from the top. |
| | Pojďme si to zazpívat od začátku. |
| top n | (baseball: first half of an inning) (směny, baseball) | první polovina příd + ž |
| | We scored in the top of the second inning. |
| top n | (baseball: first three batters) (v baseballu) | první tři pálkaři fráze |
| | Steve is batting in the top of the lineup. |
| top n | (child's spinning toy) (točící se hračka) | káča ž |
| | The children played with traditional toys, such as tops and jacks. |
| tops npl | (leaves of a carrot) (u kořenové zeleniny) | listy m mn |
| | | košťál m |
| | Rabbits ate the tops of the carrots. |
| tops npl | (green part of spring onions) (zelená část) | jarní cibulka příd + ž |
| | The chef garnished the soup with onion tops and bacon. |
| | Šéfkuchař ozdobil polévku jarní cibulkou a slaninou. |
| the tops npl | slang (the best) | ti nejlepší záj + příd |
| | Thanks for all my birthday presents; you're the tops! |
| top [sth]⇒ vtr | (crown) (dort třešničkou) | ozdobit dok |
| | | dát na vrcholek dok, fráze |
| | The cook topped the cake with a cherry. |
| top [sth] vtr | (be the best among) (mezi ostatními) | být nejlepší ned + příd |
| | (ostatní) | trumfnout dok |
| | The student topped his class. |
| top [sth] vtr | informal (exceed in size) (výškou) | převýšit dok |
| | (výškou) | překonat dok |
| | The new building will top the old tower by two storeys. |
| top [sth] vtr | (hit: a golf ball) (golfový míček) | odpálit dok |
| | (golfový míček) | poslat dok |
| | The golfer topped the ball into the sand trap. |
| top [sth] vtr | (prune: top of a tree) (strom) | ostříhat dok |
| | (strom) | prostříhat dok |
| | The gardener topped the tree. |
| top [sth] vtr | (leap over) (přeneseně) | přelétnout přes dok + předl |
| | | přeskočit přes dok + předl |
| | The highjumper easily topped the bar. |
| top [sth] with [sth] vtr + prep | (put a top layer on) (co) | dát na vrch dok, fráze |
| | (čím) | pokrýt vršek dok + m |
| | The chef topped the pizza with strong cheese. |
Složené tvary top | topping |
| at the top adv | (at the highest part or point) | na vrcholek předl + m zdrob |
| | | na vršek předl + m zdrob |
| | When he arrived at the top of the ladder he was able to see the damaged roof. |
| | Když vylezl na vrcholek žebříku, uviděl poškozenou střechu. |
| at the top adv | figurative, informal (among the greatest achievers) (mezi těmi nejlepšími) | na vrcholu předl + m |
| | (mezi těmi nejlepšími) | na špičce předl + ž |
| | He enjoyed his success to begin with, but is now finding out that life can be tough at the top. |
| at the top adv | (mountain: at the summit) (kopce) | na vrcholu předl + m |
| | The air was thin at the top of the hill. |
countertop, counter top n | US (shop: top of serving desk) | pult m |
| | A basket of candy sat on the countertop. |
| from top to bottom adv | (highest point to lowest) | od vrchu dolů fráze |
| | | zvrchu dolů přísl + přísl |
| | You should apply paint from top to bottom. |
| from top to bottom adv | figurative, informal (completely) | úplně, naprosto přísl |
| | The current owners are ruining the football club from top to bottom. |
| off the top of your head expr | figurative, informal (spontaneously, improvising) | z hlavy předl + ž |
| | Off the top of my head, I can't remember the name of that actor. |
on top, on the top adv | (on the uppermost part) | nahoře přísl |
| | | navrchu přísl |
| | The cupcake Betty chose had a cherry on top. |
| on top adj | figurative (triumphant) | triumfální, vítězoslavný příd |
| on top adj | figurative, slang (in charge) | vedoucí příd |
| | It's a huge company; it's not always possible for the guy on top to know what his minions are up to. |
on top of [sth], on the top of [sth] prep | (at highest point) | na vrcholu předl + m |
| | The climbers were left stranded on top of the mountain after a snowstorm. |
| on top of [sth/sb] prep | (with [sth/sb] beneath) | překlad není dostupný |
| | The judeka threw her opponent to the floor and landed on top of him. |
| on top of [sth] prep | informal, figurative (in control) | v čele předl + s |
| | I write a to-do list every day to make sure I'm on top of all my chores. |
| on top of that expr | informal, figurative (in addition) | navíc přísl |
| | | ještě k tomu fráze |
| | What a day! First I woke up late, then the hot water heater burst, and on top of that, I got a flat tire. |
feel on top of the world, be on top of the world expr | figurative (be very happy) | šťastný jako blecha fráze |
| | The day his daughter was born, the new father felt on top of the world. |
over the top, over-the-top adj | (excessive) | přehnaný příd |
| | (hovorový výraz) | přes čáru předl + ž |
| Poznámka: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| | Their response was well over the top. |
| over-the-top adj | (person: extremely exuberant) | přehnaně nadšený přísl + příd |
| | | přehnaně bujarý přísl + příd |
pajama top, pajama shirt (US), pyjama top (UK) n | (sleepwear: upper part) | kabátek od pyžama fráze |
| | | vršek od pyžama fráze |
senior manager, top manager n | (high-level executive) | vedoucí manažer, vedoucí manažerka příd + m, příd + ž |
| | The senior manager received a large bonus for good performance. |
| | The senior managers control key aspects of business. |
| spinning top n | (child's toy) (hračka) | káča ž |
| | Tim loved his spinning top and would spend hours playing with it. |
tabletop, table top n | (surface of table) | deska stolu ž + m |
| | When we arrived for Thanksgiving, the tabletop was completely covered with every kind of dish you could imagine. |
tabletop, table-top n as adj | (for use on flat surface) | stolní příd |
| | | k použití na rovném povrchu fráze |
| | Do you have any fun tabletop games? |
| tank top n | UK (sleeveless pullover) (tričko bez rukávu) | top m |
| | Tank tops were popular in the 1970s. |
| tank top n | US (vest: sleeveless t-shirt) (tričko bez rukávu) | top m |
| | | tílko s |
| | Summer is a great time to wear tank tops. |
| | I wear shorts and a tank top when I do my exercise workout. |
| top dog n | figurative, slang ([sb] in authority) (přeneseně) | mít navrch ned + přísl |
| | (přeneseně) | šéf m |
| | Joe's the top dog at work, but his wife's the top dog at home! |
| | Joe má navrch v práci, ale doma má navrch jeho žena! |
| | Joe je šéf v práci, ale doma je šéf jeho žena! |
| top-dog n as adj | (relating to [sb] in power) (hovorový výraz) | šéfovský příd |
| | | nejlepší, špičkový příd |
top flight, top-flight n as adj | informal, figurative (highest quality) | špičkový |
| Poznámka: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| | My husband attended a top-flight engineering school. |
| top floor n | (highest storey of a building) | nejvyšší patro příd + s |
| | | nejvyšší poschodí příd + s |
| | From the top floor of the building you can see the whole city. |
| top hat n | (man's tall formal headgear) | cylindr m |
| | The costume includes a black felt top hat, an elegant cane, and white gloves. |
| top priority n | (most urgent consideration) | nejvyšší priorita |
| | Making good grades should be your top priority at college. |
| | Our top priority is raising money for the charity. |
top ranking, top-ranking, also US: top ranked, top-ranked adj | (highly esteemed) (přeneseně) | přední příd |
| | | nejlepší příd |
top secret, top-secret adj | (highly confidential, restricted) | přísně tajný přísl + příd |
| | | vysoce důvěrný přísl + příd |
| Poznámka: A hyphen is used when the adjective precedes the noun |
| | The CIA has many top secret operations. |
| | This is a top secret mission, so stay quiet. |
| top ten n | (10 best or most popular) | deset nejlepších čísl + příd |
| | | nejlepší desítka příd + ž |
| | I can't single out one movie as my favorite, but I can give you my top ten. |
top-down, top down adj | (hierarchical: working downwards) (řízení firmy apod.) | shora dolů přísl + přísl |
| | The corporation did a top-down restructuring. |
top-notch, top notch adj | informal, figurative (very best, highest quality) | špičkový |
| Poznámka: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| | My wife's always given me top-notch support with my career. The service we receive at this hotel is always top notch. |
| top-up n | (refill) | doplnit dok |
| | | dovršit dok |
| | | dolít dok |
| | Can you give me a top-up of wine, please? |
| top-up n as adj | (in addition) | doplňující příd |
| | | navíc přísl |
| | Rita asked the bank for a top-up loan. |