WordReference English-Czech Dictionary © 2025:
Hlavní překlady |
fringe n | UK (bangs: hair cut at front) | ofina ž |
| (zdrobnělina) | ofinka ž |
| Kate was tired of her hair always getting in her face, so she got a fringe when she got her hair cut. |
| Kate už nebavilo mít vlasy v obličeji, tak si nechala ostříhat vlasy a udělat ofinu. |
fringe n | (fabric: tasseled edge) (oblečení) | lem m |
| (oblečení) | třásně ž mn |
| The cat kept playing with the fringe of the carpet and damaging it. |
| Kočka si neustále hrála s lemem koberce a ničila ho. |
fringe n | figurative (outside border) | překlad není dostupný |
| It was November, and there was already a fringe of ice around the lake. |
fringes npl | figurative (outskirts or edge of area) | okraj m |
| | periferie ž |
| Dan lived in a small house out on the fringes of town. Robert lived in a small village on the fringes of the territory. |
| Dan žil v malém domku na okraji města. |
the fringes of [sth], [sth]'s fringes npl | figurative (edge, outside mainstream) (společnosti) | okraj m |
| (společnosti) | kraj m |
| Amy was out on the fringes when she was a student and wasn't used to being popular. |
| Amy ve škole nebyla populární, byla na okraji společnosti. |
fringe n | figurative (political margins) (okrajové skupiny) | frakce ž |
| The politician was out on the fringe for most of his career and didn't win many elections. |
Další překlady |
fringe n as adj | figurative (not mainstream) (nevýznamný) | okrajový příd |
| Alison performs in fringe theatre. |
fringe n as adj | figurative (political: marginal) (v politice) | okrajový příd |
| (v politice) | menšinový příd |
| Fringe groups gain power whenever there is an economic downturn. |
"fringe" se vyskytuje také v těchto heslech:
Anglicky v popisné části: