| Další překlady |
| sit vi | (be placed) | být položený ned + příč dok |
| | | ležet ned |
| | The glass is sitting on the table. |
| | Ta sklenice stojí na stole. |
| | ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Tvůj mobil leží na stole. |
| sit vi | (do nothing) (přeneseně: nic nedělat) | sedět ned |
| | (přeneseně: nečinně) | dřepět ned |
| | Don't just sit there and pout. |
| sit vi | (perch) (pták na větvi) | sedět ned |
| | The hummingbird sat on a branch. |
| sit vi | (lie, be situated) (být situován) | ležet ned |
| | | nacházet se ned |
| | | rozkládat se ned |
| | London sits on the River Thames. |
| sit vi | (pose) | sedět modelem ned |
| | (pro malíře, sochaře) | pózovat ned |
| | Helen is going to sit for a picture. |
| sit vi | (be in session) (parlament, vláda apod.) | zasedat ned |
| | | jednat ned |
| | Parliament is sitting now. |
| sit vi | informal (baby-sit) (dítě apod.) | hlídat ned |
| | | pohlídat dok |
| | Mr. and Mrs. Brown asked Julie to sit for their son. |
| sit vi | (clothing: fit) (přeneseně: o oblečení) | sedět ned |
| | (přeneseně: o oblečení) | padnout dok |
| | That coat sits very well on you. |
| sit [sb]⇒ vtr | (cause to sit) | posadit dok |
| | | usadit dok |
| | She sat her baby in his high chair so that she could prepare the lunch. |
| sit [sb] vtr | (seat, provide seating) (návštěvníky) | usadit dok |
| | (hosty, návštěvu) | posadit dok |
| | | uvést na místo fráze |
| | The usher sat us in the front row. |
| sit [sth]⇒ vtr | UK (take: an exam) (zkoušku) | dělat ned |
| | (zkoušku) | skládat ned |
| | I'm sitting my proficiency exam next week. |
Frázová slovesa sit | Sat | SAT |
| sit around vi phrasal | (be idle, lounge about) | posedávat ned |
| | Mandy berated her teenage sons for sitting around instead of helping her with the housework. |
| sit back vi phrasal | figurative (relax, rest) | posadit se dok |
| | | odpočinout si dok |
| | You just sit back and let me do the cooking. |
| | Ty se posaď a já uvařím. |
| sit back vi phrasal | figurative (do nothing, be idle) (nic nedělat) | sedět ned |
| | | nečinně sedět přísl + ned |
| | | sedět se založenýma rukama ned, fráze |
| | I refuse to sit back and let this happen. |
| sit back vi phrasal | (lean backwards in one's seat) (při sezení) | opřít se dok |
| sit down vi phrasal | (seat yourself) | posadit se dok |
| | | sednout si dok |
| | She asked me to sit down beside her. |
| sit down with [sb] vi phrasal + prep | figurative (enter negotiations with) (k jednání) | sednout si s dok + předl |
| | | vyjednávat s ned + předl |
| | In 1993 the Israelis sat down with the PLO in Oslo; the treaty was signed in Washington. |
| sit for [sth] vtr phrasal insep | US (take: an exam) | dělat zkoušku ned + ž |
| | I'm sitting for my A-level exams next month. |
| sit for [sb] vtr phrasal insep | (pose for: an artist) (malba, kresba apod.) | pózovat pro ned + předl |
| | | být modelem pro ned, fráze |
| | My great-great-grandmother sat for several Impressionist painters. |
| sit for [sth] vtr phrasal insep | (pose for: photograph, portrait) (fotografie) | zapózovat dok |
| | When the family sat for a formal photo, it was impossible to get all five children to keep still. |
| sit in vi phrasal | (attend as an observer) | přihlížet ned |
| | I could not participate, but I was able to sit in as a silent observer. |
| sit in vi phrasal | US (occupy a place in political protest) (při protestu) | obsadit dok |
| | To protest the changes, the students will sit in at the administration building today. |
| sit in on [sth] vtr phrasal insep | informal (observe, be present at) | zúčastnit se jako pozorovatel |
| | I was allowed to sit in on the meetings, but with neither voice nor vote. |
| | You may sit in on university courses if you pay an auditor's fee. |
| sit on [sth] vtr phrasal insep | (seat oneself on) | posadit se na dok + předl |
| | | sednout si na dok + předl |
| | | sedět na ned + předl |
| sit on [sth] vtr phrasal insep | figurative, informal (keep silent about, not divulge) | nečinně přihlížet přísl + ned |
| | My conscience will not let me sit on this crime. |
| | Moje svědomí mi nedovolí nečinně přihlížet páchání zločinu. |
sit [sth] out, sit out [sth] vtr phrasal sep | (not take part in) | vynechat dok |
| | | nezúčastnit se dok |
| | He sat out that game but will play the next one. |
| sit [sth] out vtr phrasal sep | figurative (endure) | vydržet dok |
| sit up vi phrasal | (rise into seated position) (vsedě) | napřímit se, vzpřímit se dok |
| | (vsedě) | narovnat záda dok + pl |
| Poznámka: A hyphen or single-word form is used when the term is a noun |
| | When her mother entered the room, the girl sat up. |
| sit up vi phrasal | figurative (become alert) | zvednout hlavu dok + ž |
| | | zpozornět dok |
| | The announcement made me sit up and take notice. |
| | Oznámení mě přimělo zvednout hlavu a poslouchat. |