Auf dieser Seite: schaffen, Schaffen

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

schaffen [ˈʃafn] (pt schuf, pp geschaffen) vt
  1. (Werk) crear
  2. (Voraussetzungen) establecer
  3. (Platz) hacer
sich dat etw schaffen hacerse con algodafür ist er wie geschaffen es perfecto(-a) para eso
schaffen [ˈʃafn] (pt schaffte, pp geschafft) vt
  1. (erledigen) acabar
  2. (Prüfung) superar
  3. (transportieren) transportar
vi
  1. (umg: arbeiten) trabajar
sich dat an etw dat zu schaffen machen manipular algoetw beiseite schaffen apartar algodas ist nicht zu schaffen eso no puede serdas hat mich geschafft me dejó hecho polvo (umg) ; (nervlich) me superóich habe damit nichts zu schaffen no tengo nada que ver con esojdm (schwer) zu schaffen machen (zusetzen) causar (muchos) problemas a algn; (bekümmern) preocupar (mucho) a algn
Schaffen [ˈʃafn] nt (-s)
  1. creación f, obra f
Auf dieser Seite: schaffen, Schaffen

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
schaffen,
etwas erreichen
From the English "make it"
Vt,Pron + Vt
triunfar vi
  (informal)lograrlo loc verb
 Eine Oscar-Nominierung ist in Hollywood ein Zeichen, dass du es geschafft hast.
 En Hollywood, una nominación al Oscar significa que has triunfado.
schaffen,
durchstehen,
hinkriegen,
meistern
From the English "cope"
Vt,Vt, sepa,Vt, sepa,Vt
salir adelante loc verb
  (dificultades)superar vtr
 Du machst eine schwere Zeit durch, aber du wirst es schaffen.
 Estás pasando por un momento emocional difícil, pero vas a salir adelante.
schaffen,
einen Weg finden,
ermöglichen
From the English "contrive"
Vt,Rdw,Vt
arreglárselas para hacer algo loc verb + prep
  ingeniárselas para hacer algo loc verb + prep
 De alguna manera, se las arreglaron para llegar horas antes que nosotros.
schaffen,
erreichen
From the English "hit the target"
Vt,Vt
 (AR, coloquial, figurado)pegarla expr
schaffen,
rechtzeitig da sein,
rechtzeitig ankommen
From the English "make it"
Vt,Rdw,Adj + Vi, sepa
llegar a tiempo vi + loc adv
  llegar vi
 Ich dachte, ich würde den Bus verpassen, doch ich habe es geschafft!
 Pensé que iba a perder el autobús, pero al final llegué a tiempo.
schaffen,
bewältigen
From the English "cope with"
Vt,Vt
(ugs)tener capacidad para loc verb + prep
 Die Waschmaschine schafft nur kleine Ladungen.
 Mi lavadora solo tiene capacidad para cargas pequeñas de ropa.
schaffen,
bewältigen,
hinbekommen
From the English "manage"
Vt,Vt, fix,Vt, sepa
manejar vtr
  resolver vtr
  lidiar con vtr + prep
 Ich brauche keine Hilfe, danke. Ich schaffe das alleine.
 No necesito ayuda, puedo manejar esto solo.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschSpanisch
schaffen,
qualifizieren
From the English "make the cut"
Vt,Vr
(ugs) (requerimiento, norma, requisito)cumplir vi
  (requerimiento)responder vi
schaffen,
meistern
From the English "make the grade"
Vt,Vt
 (figurado)dar la talla loc verb
  (figurado)estar a la altura loc verb
schaffen,
essen können,
noch gehen,
noch passen
From the English "manage"
Vt,Vi + Hv,Adv + Vi,Adv + Vi
(ugs) (informal; cambio de sujeto)caberle a alguien, entrarle a alguien vi + prep
 Ya fue mucha comida, pero creo que me cabe un postre.
schaffen,
etwas zu tun,
hinkriegen,
etwas zu tun
From the English "manage"
VP,VP
conseguir vtr
  lograr vtr
 Er schaffte es, pünktlich zur Arbeit zu kommen.
 Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Consiguió llegar al trabajo a tiempo.
schaffen,
etwas zu tun,
fertigbringen,
etwas zu tun
From the English "manage"
VP,VP
 (irónico)ingeniárselas v prnl
  arreglárselas v prnl
 Ich schaffte es, über meine eigenen Füße zu stolpern und die Treppe hinunterzufallen.
 Me las ingenié para tropezar con mis pies y caer escaleras abajo.
gründen,
schaffen
From the English "put into place"
Vt,Vt
establecer vtr
  emplazar vtr
durchsetzen,
schaffen,
erreichen
From the English "win through"
Vr, sepa,Vt,Vt
conseguir triunfar vtr
 A pesar de las dificultades, con tesón consiguió triunfar.
Leistung,
Können,
Schaffen
From the English "achievement"
Nf,Nn,Nn
éxito nm
 In seiner gesamten Schulzeit hat er sich nur auf seine Leistungen konzentriert; nie auf das Knüpfen von Kontakten.
 En vez de socializar, él sólo se enfocó en el éxito académico durante toda su carrera escolar.
hinkriegen,
schaffen
From the English "get there"
Vt, sepa,Vt
(ugs)lograrlo, conseguirlo v prnl
 La tarea parece imposible, pero de alguna manera lo lograremos.
können,
aushalten,
schaffen,
durchstehen
From the English "can stand"
Vt,Vt,Vt,Vt
poder soportar, poder tolerar loc verb
  (coloquial)poder aguantar loc verb
 Wenn du noch 10 Minuten warten kannst, bringe ich dich nach Hause.
 Si puedes soportar esperar otros diez minutos, te acompaño a tu casa.
gelingen,
schaffen,
hinkriegen
From the English "succeed"
Vt,Vt,Vt, sepa
lograr hacer algo loc verb
  tener éxito haciendo algo loc verb
 Alan logró arreglar la silla.
machen,
erschaffen,
schaffen,
formen
From the English "form"
Vt,Vt,Vt,Vt
(ugs)armar vtr
  hacer vtr
  construir vtr
 Er machte eine Leiter aus ein paar Stücken von altem Holz.
 Armó una escalera con trozos de madera vieja.
ausstehen,
durchhalten,
durchstehen,
schaffen
From the English "stick it out"
Vt, sepa,Vt, sepa,Vt
aguantar hasta el final vtr + loc adv
ermöglichen,
erlauben,
schaffen
From the English "allow"
Vt,Vt,Vt
permitir vtr
 Debemos hacer espacio para permitir la expansión.
erfolgreich sein,
schaffen,
erreichen
From the English "make it big"
Adj + Vt,Vt,Vt
 (tener éxito)triunfar vi
  (MX, coloquial)hacerla en grande loc verb
 Se fue a Hollywood y triunfó como estrella de cine.
 Su sueño es hacerla en grande en la televisión.
Erfolg haben,
erfolgreich sein,
schaffen
From the English "achieve success"
Nm + Vt,Adj + Vi,Vt
alcanzar el éxito loc verb
 Alcanzó el éxito a los 25 años.
Erfolg haben,
erfolgreich sein,
schaffen
From the English "come out on top"
Nm + Vt,Adj + Vt,Vt
salir triunfante loc verb
  salir victorioso loc verb
sein Ziel erreichen,
schaffen
From the English "reach your goal"
Rdw,Vt
alcanzar tu objetivo loc verb
 Nunca alcanzarás tu objetivo si no trabajas duro.
hinkriegen,
hinbekommen,
schaffen
From the English "get it right"
Vt, sepa,Vt
hacerlo bien, hacerlo correctamente loc verb
  hacerlo como se debe loc verb
 Si no sabes hacerlo bien (or: correctamente), es mejor que ni lo intentes.
 Si no sabes hacerlo como se debe, es mejor que ni lo intentes.
den Fuß in die Tür bekommen,
schaffen,
in [etw] hineinzukommen
From the English "gain a toehold"
Rdw,VP
(übertragen)ganar una posición sólida loc verb
ackern,
buckeln,
schinden,
schaffen
From the English "grind away"
Vi,Vi,Vi
(Slang)trajinar vi
  (MX, coloquial)hacer talacha loc verb
  (coloquial)sudar vi
dazu kommen,
schaffen,
Zeit finden,
Zeit haben
From the English "get around to"
Adv + Vi,Vt,Nf + Vt
decidirse a v prnl + prep
 Cualquiera día, me decidiré a hacer el viaje a París.
weit kommen,
schaffen,
vorankommen
From the English "get on"
Adj + Vt,Vt,Vi, sepa
triunfar vtr
  (en la vida)ser alguien expr
 Willst du im Leben weit kommen, dann musst du hart arbeiten.
 Para triunfar en la vida, debes estar dispuesto a trabajar duro.
ackern,
schuften,
schaffen,
arbeiten
From the English "put in"
Vi,Vi,Vi
(ugs, übertragen, abwertend)trabajar vi
  (ES, coloquial)currar vi
  (AR, coloquial)laburar vi
  (CL, coloquial)meterle ñeque loc verb
 Ich habe heute 15 Stunden geackert (Or: geschuftet).
 Trabajé 15 horas hoy.
erfolgreich sein,
schaffen
From the English "manage"
Adj + Vi,Vt
arreglárselas v prnl
  lograr vtr
 Creí que el proyecto era muy difícil para mí, pero me las arreglé.

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
schaffen,
etwas erreichen
From the English "make it"
Vt,Pron + Vt
triunfar vi
  (informal)lograrlo loc verb
 Eine Oscar-Nominierung ist in Hollywood ein Zeichen, dass du es geschafft hast.
 En Hollywood, una nominación al Oscar significa que has triunfado.
schaffen,
durchstehen,
hinkriegen,
meistern
From the English "cope"
Vt,Vt, sepa,Vt, sepa,Vt
salir adelante loc verb
  (dificultades)superar vtr
 Du machst eine schwere Zeit durch, aber du wirst es schaffen.
 Estás pasando por un momento emocional difícil, pero vas a salir adelante.
schaffen,
einen Weg finden,
ermöglichen
From the English "contrive"
Vt,Rdw,Vt
arreglárselas para hacer algo loc verb + prep
  ingeniárselas para hacer algo loc verb + prep
 De alguna manera, se las arreglaron para llegar horas antes que nosotros.
schaffen,
erreichen
From the English "hit the target"
Vt,Vt
 (AR, coloquial, figurado)pegarla expr
schaffen,
rechtzeitig da sein,
rechtzeitig ankommen
From the English "make it"
Vt,Rdw,Adj + Vi, sepa
llegar a tiempo vi + loc adv
  llegar vi
 Ich dachte, ich würde den Bus verpassen, doch ich habe es geschafft!
 Pensé que iba a perder el autobús, pero al final llegué a tiempo.
schaffen,
bewältigen
From the English "cope with"
Vt,Vt
(ugs)tener capacidad para loc verb + prep
 Die Waschmaschine schafft nur kleine Ladungen.
 Mi lavadora solo tiene capacidad para cargas pequeñas de ropa.
schaffen,
bewältigen,
hinbekommen
From the English "manage"
Vt,Vt, fix,Vt, sepa
manejar vtr
  resolver vtr
  lidiar con vtr + prep
 Ich brauche keine Hilfe, danke. Ich schaffe das alleine.
 No necesito ayuda, puedo manejar esto solo.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschSpanisch
schaffen,
qualifizieren
From the English "make the cut"
Vt,Vr
(ugs) (requerimiento, norma, requisito)cumplir vi
  (requerimiento)responder vi
schaffen,
meistern
From the English "make the grade"
Vt,Vt
 (figurado)dar la talla loc verb
  (figurado)estar a la altura loc verb
schaffen,
essen können,
noch gehen,
noch passen
From the English "manage"
Vt,Vi + Hv,Adv + Vi,Adv + Vi
(ugs) (informal; cambio de sujeto)caberle a alguien, entrarle a alguien vi + prep
 Ya fue mucha comida, pero creo que me cabe un postre.
schaffen,
etwas zu tun,
hinkriegen,
etwas zu tun
From the English "manage"
VP,VP
conseguir vtr
  lograr vtr
 Er schaffte es, pünktlich zur Arbeit zu kommen.
 Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Consiguió llegar al trabajo a tiempo.
schaffen,
etwas zu tun,
fertigbringen,
etwas zu tun
From the English "manage"
VP,VP
 (irónico)ingeniárselas v prnl
  arreglárselas v prnl
 Ich schaffte es, über meine eigenen Füße zu stolpern und die Treppe hinunterzufallen.
 Me las ingenié para tropezar con mis pies y caer escaleras abajo.
gründen,
schaffen
From the English "put into place"
Vt,Vt
establecer vtr
  emplazar vtr
durchsetzen,
schaffen,
erreichen
From the English "win through"
Vr, sepa,Vt,Vt
conseguir triunfar vtr
 A pesar de las dificultades, con tesón consiguió triunfar.
Leistung,
Können,
Schaffen
From the English "achievement"
Nf,Nn,Nn
éxito nm
 In seiner gesamten Schulzeit hat er sich nur auf seine Leistungen konzentriert; nie auf das Knüpfen von Kontakten.
 En vez de socializar, él sólo se enfocó en el éxito académico durante toda su carrera escolar.
hinkriegen,
schaffen
From the English "get there"
Vt, sepa,Vt
(ugs)lograrlo, conseguirlo v prnl
 La tarea parece imposible, pero de alguna manera lo lograremos.
können,
aushalten,
schaffen,
durchstehen
From the English "can stand"
Vt,Vt,Vt,Vt
poder soportar, poder tolerar loc verb
  (coloquial)poder aguantar loc verb
 Wenn du noch 10 Minuten warten kannst, bringe ich dich nach Hause.
 Si puedes soportar esperar otros diez minutos, te acompaño a tu casa.
gelingen,
schaffen,
hinkriegen
From the English "succeed"
Vt,Vt,Vt, sepa
lograr hacer algo loc verb
  tener éxito haciendo algo loc verb
 Alan logró arreglar la silla.
machen,
erschaffen,
schaffen,
formen
From the English "form"
Vt,Vt,Vt,Vt
(ugs)armar vtr
  hacer vtr
  construir vtr
 Er machte eine Leiter aus ein paar Stücken von altem Holz.
 Armó una escalera con trozos de madera vieja.
ausstehen,
durchhalten,
durchstehen,
schaffen
From the English "stick it out"
Vt, sepa,Vt, sepa,Vt
aguantar hasta el final vtr + loc adv
ermöglichen,
erlauben,
schaffen
From the English "allow"
Vt,Vt,Vt
permitir vtr
 Debemos hacer espacio para permitir la expansión.
erfolgreich sein,
schaffen,
erreichen
From the English "make it big"
Adj + Vt,Vt,Vt
 (tener éxito)triunfar vi
  (MX, coloquial)hacerla en grande loc verb
 Se fue a Hollywood y triunfó como estrella de cine.
 Su sueño es hacerla en grande en la televisión.
Erfolg haben,
erfolgreich sein,
schaffen
From the English "achieve success"
Nm + Vt,Adj + Vi,Vt
alcanzar el éxito loc verb
 Alcanzó el éxito a los 25 años.
Erfolg haben,
erfolgreich sein,
schaffen
From the English "come out on top"
Nm + Vt,Adj + Vt,Vt
salir triunfante loc verb
  salir victorioso loc verb
sein Ziel erreichen,
schaffen
From the English "reach your goal"
Rdw,Vt
alcanzar tu objetivo loc verb
 Nunca alcanzarás tu objetivo si no trabajas duro.
hinkriegen,
hinbekommen,
schaffen
From the English "get it right"
Vt, sepa,Vt
hacerlo bien, hacerlo correctamente loc verb
  hacerlo como se debe loc verb
 Si no sabes hacerlo bien (or: correctamente), es mejor que ni lo intentes.
 Si no sabes hacerlo como se debe, es mejor que ni lo intentes.
den Fuß in die Tür bekommen,
schaffen,
in [etw] hineinzukommen
From the English "gain a toehold"
Rdw,VP
(übertragen)ganar una posición sólida loc verb
ackern,
buckeln,
schinden,
schaffen
From the English "grind away"
Vi,Vi,Vi
(Slang)trajinar vi
  (MX, coloquial)hacer talacha loc verb
  (coloquial)sudar vi
dazu kommen,
schaffen,
Zeit finden,
Zeit haben
From the English "get around to"
Adv + Vi,Vt,Nf + Vt
decidirse a v prnl + prep
 Cualquiera día, me decidiré a hacer el viaje a París.
weit kommen,
schaffen,
vorankommen
From the English "get on"
Adj + Vt,Vt,Vi, sepa
triunfar vtr
  (en la vida)ser alguien expr
 Willst du im Leben weit kommen, dann musst du hart arbeiten.
 Para triunfar en la vida, debes estar dispuesto a trabajar duro.
ackern,
schuften,
schaffen,
arbeiten
From the English "put in"
Vi,Vi,Vi
(ugs, übertragen, abwertend)trabajar vi
  (ES, coloquial)currar vi
  (AR, coloquial)laburar vi
  (CL, coloquial)meterle ñeque loc verb
 Ich habe heute 15 Stunden geackert (Or: geschuftet).
 Trabajé 15 horas hoy.
erfolgreich sein,
schaffen
From the English "manage"
Adj + Vi,Vt
arreglárselas v prnl
  lograr vtr
 Creí que el proyecto era muy difícil para mí, pero me las arreglé.
'schaffen' auch in diesen Einträgen gefunden:

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "schaffen" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'schaffen' ansehen.

In anderen Sprachen: Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch | Englisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!