Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

kündigen [ˈkʏndɪɡn] vi
  1. (Arbeitgeber) despedir
  2. (Arbeitnehmer) despedirse, renunciar
  3. (Mieter) anunciar el abandono del piso
  4. (Vermieter) denunciar el contrato de alquiler
vt
  1. (Wohnung, Stelle) abandonar
  2. (Mitgliedschaft) darse de baja de od en
  3. (Sparvertrag) rescindir
jdm kündigen despedir a algnzum 1. April kündigen rescindir el contrato el 1 de abril; (Mieter) anunciar el desalojo para el 1 de abril; (bei Mitgliedschaft) anular la pertenencia a partir del 1 de abril(jdm) die Stellung kündigen despedir (a algn)sie hat ihm die Freundschaft gekündigt ha acabado con la amistad

Siehe auch:
Kündigung; Kündigungsfrist

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
kündigenFrom the English "quit" Vt (al trabajo)renunciar vtr
 Es reicht! Ich kündige!
 Listo, ya tuve suficiente. ¡Renuncio!
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschSpanisch
kündigen,
rauswerfen,
rausschmeißen
From the English "terminate"
Vi,Vt, sepa
 (eufemismo)prescindir de vi + prep
  echar a vtr + prep
  (coloquial)correr a vtr + prep
 La dirección decidió prescindir de Paula, había cometido demasiados errores.
beenden,
kündigen,
abbrechen
From the English "terminate"
Vt,Vt,Vt, sepa
rescindir vtr
  concluir vtr
  finalizar vtr
  terminar vtr
 El jefe decidió que Tom no era apto para el puesto y rescindió su contrato.
kündigen,
zurücktreten
From the English "resign"
Vi,Vi, sepa
(Job) (trabajo, puesto)renunciar vi
  dimitir vi
 Hannah mochte ihren Job nicht und hat gekündigt.
 A Hanna no le gustaba su trabajo, así que renunció.
kündigen,
Kündigung einreichen
From the English "give notice"
Vi,Nf + Vt, sepa
presentar la renuncia loc verb
 Presentó la renuncia porque estaba harto de que lo trataran como un esclavo.
kündigen,
schließen
From the English "close out"
Vt,Vt
cancelar vtr
 Ya podemos cancelar la cuenta de la hipoteca.
entlassen,
kündigen,
Stellen abbauen
From the English "downsize"
Vt,Vt,Npl + Vt, sepa
hacer recortes de personal loc verb
  hacer recortes de plantilla loc verb
  hacer recortes loc verb
 Debido a la crisis económica, la empresa tiene que hacer recortes de personal.
abschaffen,
aufheben,
außer Kraft setzen,
kündigen
From the English "abrogate"
Vt, sepa,Vt, sepa,Rdw,Vt
abrogar vtr
  abolir vtr
  derogar vtr
hinschmeißen,
kündigen
From the English "jack in"
Vt, sepa,Vt
(Slang)dejar vtr
  abandonar vtr
  renunciar a vi + prep
 Ali piensa dejar el trabajo cuando empiece el máster.
feuern,
rausschmeißen,
kündigen,
entlassen
From the English "cut loose"
Vt,Vt, sepa,Vi,Vt
(ugs, übertragen)despedir a vtr + prep
  echar a vtr + prep
 La compañía despidió a Alan por apoyar la huelga de los trabajadores.
feuern,
rausschmeißen,
rauswerfen,
entlassen,
kündigen
From the English "furlough"
Vt,Vt, sepa,Vt,Vi
(ugs, übertragen)despedir temporalmente a vtr + adv
 Despidieron temporalmente a la mayoría de los trabajadores hasta el verano.
rauswerfen,
rausschmeißen,
kündigen
From the English "remove"
Vt, sepa,Vt, sepa,Vt
despedir vtr
 Er wurde beim Stehlen erwischt und umgehend rausgeworfen.
 Lo pillaron robando e inmediatamente fue despedido.
'kündigen' auch in diesen Einträgen gefunden:

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "kündigen" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'kündigen' ansehen.

In anderen Sprachen: Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch | Englisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!