WordReference Deutsch-Arabisch Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschArabisch
lassenFrom the English "get" Hv (يجعل شخصًا آخر يفعل شيئًا له)-
ملاحظة: قد يكون من الأسهل في العربية نسب الفعل إلى السائل
 يجب أن أصلح سيارتي.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschArabisch
werden,
wollen,
lassen
From the English "will"
Hv,Vt,Hv
سـ، سوف
  (في النفي)لن
 Diese Regentonne wird 220 Liter Regenwasser halten.
 سيمتلئ هذا البرميل بـ220 لترًا من مياه الأمطار.
 لن يفتح القفل.

WordReference Deutsch-Arabisch Virtual Dictionary © 2025:

Zusammengesetzte Wörter:
DeutschArabisch
jemanden etwas tun lassenFrom the English "let" Vt + Hvيسمح لشخص بشيء
 Meine Frau hat mich gestern mit meinen Männern ausgehen lassen.
 سمحت زوجتي لي أن أخرج مع الشباب الليلة الماضية.
etwas über lassen,
etwas übrig lassen
From the English "leave"
Adj + Vt,Adj + Vt
(informell)يترك، يُبقي
 استمتعت بالوجبة ولكن تركت بعض قطع البطاطا لأنني شبعت.
jemandem etwas über lassen,
jemandem etwas übrig lassen
From the English "leave"
Adj + Vt,Adj + Vt
(informell)يترك لشخصٍ شيئًا
 Er ließ nur ein Stück Pizza für die anderen über.
 ترك قطعة بيتزا واحدة فقط للآخرين.
jemandem etwas geben,
jemandem etwas da lassen
From the English "leave"
Vt,Adv + Vt
يترك لشخصٍ شيئًا
 Geben Sie mir Ihre Nummer, falls ich Sie anrufen muss.
 اترك لي رقمك في حال لزمني الاتصال بك.
etwas liegen lassenFrom the English "leave" Vi + Vtيترك
 Ich habe den Schlüssel auf dem Küchentisch liegen gelassen für den Fall, dass du hinaus musst.
 تركت المفاتيح على مائدة المطبخ في حال أردتَ الخروج.
[jmd] übrig lassenFrom the English "leave" Adj + Vtيترك مع الشخص شيئًا
 إن أخذت العشرين جنيهًا، فستترك معي أقل من 5 جنيهات.
magnetisch,
anziehen lassen
From the English "attractable"
Adj,Vr, sepa + Hv
قابل للجذب
tolpatschig,
ungeschickt,
ständig [etw] fallen lassen
From the English "butterfingered"
Adj,Adj,VP
 (كثيرًا ما تقع الأشياء من يديه)رخو الأصابع
Tatsache,
nun mal so sein,
sich nicht ändern lassen
From the English "fact of life"
Nf,VP,VP
حقيقة معلومة
  حقيقة حتمية، حقيقة ثابتة
  حقيقة حياتيّة
heiraten,
sich das Jawort geben,
sich trauen lassen
From the English "get spliced"
Vi,Rdw,Rdw
يتزوج
ملاحظة: هذه الترجمة لا تطابق التعبير الإنجليزي من حيث الأسلوب أو الاستخدام بما أن اللغة الفصحى لا تستخدم إلا بسياقات معينة. ستكون الترجمة الأقرب باللغة العامية. هذه الترجمة هي أقرب ما هو ممكن بالفصحى.
hören,
sich überzeugen lassen,
Vernunft walten lassen
From the English "listen to reason"
Vi,Rdw,Rdw
(umgangssprachlich)يقتنع، يسمع الكلام
 لقد حاولت أن اشرح له، ولكنه لم يقتنع.
umsetzen,
geschehen lassen
From the English "make it happen"
Vt, sepa,Vi + Hv
ينجز، يحقِّق
loslassen,
sein lassen,
ruhen lassen
From the English "let it go"
Vi, sepa,Vt + Hv,Vi + Hv
(übertragen)ينسى الماضي، ينسى ما حصل
  لا يعود يعلّق أهمية
gehorchen,
unterwerfen,
sich unterdrücken lassen
From the English "grovel"
Vi,Vr, fix,Rdw
يتذلَّل
trödeln,
trietscheln,
sich Zeit lassen
From the English "dally"
Vi,Vi,Rdw
يتباطأ، يضيّع الوقت عبثًا
klauen,
stehlen,
etwas mitgehen lassen
From the English "shoplift"
Vi,Vi,Vi, sepa + Hv
(ugs)يسرق من متجر
vergletschern,
vereisen,
zu Eis werden lassen
From the English "glaciate"
Vi,Vi,Rdw
يتجمد، يجلِّد
zögern,
unentschlossen sein,
sich Zeit lassen
From the English "haver"
Vi,Adj + Vt,Nf + Vr
يتردّد
reinhauen,
es sich so richtig schmecken lassen
From the English "dig in"
Vi, sepa,VP
(ugs)يبدأ الأكل
 Das Wasser lief in meinem Mund zusammen als ich den selbstgemachten Apfelkuchen meiner Mutter roch und ich war bereit reinzuhauen.
durchziehen,
weitermachen,
sich nicht vom Weg abbringen lassen
From the English "forge ahead"
Vt, sepa,Vi, sepa,Rdw
(Slang)يتقدم بعزم
nachgeben,
aufgeben,
sich überreden lassen
From the English "back down"
Vi, sepa,Vi, sepa,Rdw
يذعن، يرضخ، يتراجع
 Trotz der Beweise weigerte er sich nachzugeben.
verlassen,
sich von jmdm abwenden,
von jmdm weggehen,
[jmd] sitzen lassen
From the English "abandon"
Vt,Präp + Vr, sepa,Präp + Vi, sepa,Vi + Vt
يهجر شخصًا/حيوانًا أليفًا، يتخلى عنه، يتركه، يفارقه
 Jack verließ seine Freundin und sprach nie wieder mit ihr.
 هجر جاك حبيبته ولم يعد يكلمها إطلاقًا.
aufrechterhalten,
bestehen lassen
From the English "perpetuate"
Vt, sepa,Vi + Hv
يؤبّد، يخلّد، يُديم
überdenken,
sich [etw] durch den Kopf gehen lassen
From the English "rethink"
Vt, fix,Rdw
يُعيد النظر في شيء، يعيد التفكير في شيء
sichern,
schließen,
einrasten lassen
From the English "batten"
Vt,Vt,Vi, sepa + Hv
يزوّد شيئًا بالعوارض
  يدعم شيئًا بالعوارض
  يثبّت شيئًا بالعوارض
zünden,
[etw] explodieren lassen,
[etw] in die Luft gehen lassen,
[etw] detonieren lassen
From the English "detonate"
Vt,Vi + Hv,Rdw,Vi + Hv
يفجّر شيئًا
 Dieser Knopf zündet die Bombe.
nachsprechen,
[etw] nachhallen lassen
From the English "revoice"
Vt, sepa,Vi, sepa + Hv
يردِّد صوتَ شيء
abgießen,
[etw] abtropfen lassen
From the English "pour off"
Vt, sepa,Vi, sepa + Vt
(viel Flüssigkeit) (بالصبّ)يزيل شيئًا
wegzaubern,
[etw]/jmdn verschwinden lassen
From the English "spirit away"
Vt, sepa,Vi + Hv
يهرّب شخصًا/شيئًا، يخفي شخصًا/شيئًا
hinknallen,
[etw] herunterfallen lassen
From the English "plump down"
Vt, sepa,Vi, sepa + Hv
(ugs) (يضعه بعدم حرص)يُلقي شيئًا
erwähnen,
fallen lassen
From the English "let drop"
Vt,Vi + Vt
يمرّر شيئًا، يلمح إلى شيء، يذكر شيئًا
aufhören,
etwas sein lassen
From the English "cut it out"
Vi, sepa,Rdw
يتوقف
kippen,
vereiteln,
scheitern lassen
From the English "cut off at the knees"
Vt,Vt,Vi + Hv
يحبط شيئًا، يفشّل شيئًا
überdenken,
reflektieren,
sich [etw] nochmal durch den Kopf gehen lassen
From the English "reconsider"
Vt, fix,Vt,Rdw
يعيد النظر في قرار سابق
 أرجو أن تقوم بإعادة النظر ومساعدتنا لتمويل عرضنا الجديد.
trödeln,
Zeit verschwenden,
sich Zeit lassen
From the English "faff"
Vi,Nf + Vt,Rdw
يضيع الوقت
stibitzen,
klauen,
[etw] mitgehen lassen
From the English "pilfer"
Vt,Vt,Rdw
(umgangssprachlich) (يسرق بمقادير صغيرة)يختلس
austoben,
ausreißen,
die Fetzen fliegen lassen
From the English "cut loose"
Vr, sepa,Vi, sepa,Rdw
يتحرر، يجمح
plumpsen,
sich fallen lassen
From the English "plop down"
Vi,Rdw
يرتمي في جلوسه، يجلس متهالكًا
pfurzen,
pupsen,
einen fahren lassen
From the English "blow off"
Vi,Vi,Rdw
يضرط، يخرج ريحًا
 Ich glaube, der Hund hat gepfurzt, es riecht schrecklich.
nachgeben,
sich überreden lassen,
sich überzeugen lassen
From the English "cave in"
Vi, sepa,Vr, fix + Vi,Vr, fix + Vi
يعدل عن موقفه
  يرضخ لشيء
 Nach einem anhaltenden Streik gab die Regierung endlich nach und stimmte allen Forderungen der Gewerkschaft zu.
 بعد إضراب طويل، عدلت الحكومة عن موقفها أخيرًا ووافقت على كل مطالب النقابة.
 بعد إضراب طويل، رضخت الحكومة أخيرًا لكل مطالب النقابة.
durchziehen,
mit [etw] weitermachen,
sich nicht von [etw] abbringen lassen
From the English "forge ahead"
Vt, sepa,Adv Vi, sepa,Rdw
(Slang)يمضي قُدُمًا في شيء
verpassen,
sich [etw] durch die Lappen gehen lassen,
sich [etw] entgehen lassen
From the English "lose out"
Vt,Rdw,VP
يفوّت على نفسه شيئًا، يخسر شيئًا
 فوّت الفريق على نفسه فرصة اللعب في المباراة النهائية.
andeuten,
auf [etw] anspielen,
signalisieren,
ahnen lassen
From the English "hint"
Vt, sepa,Präp + Vi, sepa,Vt,Vi + Hv
يلمّح
 "Dein Geschenk wird blau sein", deutete er an.
 لمّح لها عن الهدية بقوله: "ستكون هديتك زرقاء".
anwenden,
umsetzen,
walten lassen
From the English "administer"
Vt, sepa,Vt, sepa,Vt + Hv
يقيم العدل
 تلقى على عاتق المحكمة مهمة إقامة العدل.
andeuten,
erkennen lassen
From the English "signify"
Vt, sepa,Vi + Hv
يعبّر عن شيء، يدلّ إلى شيء
 نعتقد بأنّ سكوته يعبّر عن موافقته.
andeuten,
eine Anspielung machen,
anklingen lassen
From the English "insinuate"
Vt, sepa,Rdw,Vt, sepa + Hv
 (مجازي)يزرع شيئًا
  يُدخل شيئًا
wiederbeleben,
aufleben lassen
From the English "resurrect"
Vt, sepa,Vt, sepa + Hv
(übertragen)يعيد شيئًا
andeuten,
auf etwas anspielen,
durchblicken lassen
From the English "adumbrate"
Vt, sepa,Rdw,Vt, sepa + Hv
ينذر بشيء
klauen,
stehlen,
etwas mitgehen lassen
From the English "shoplift"
Vt,Vt,Vi, sepa + Hv
(ugs)يسرق شيئًا من متجر
hinhalten,
vertrösten,
zappeln lassen
From the English "string along"
Vt, sepa,Vt,Vi + Hv
يجعل شخصًا ينتظر، يجعل شخصًا يأمل
 يجعل جون جانيت تنتظر منذ ثلاثة أعوام، لكنه لن يتزوجها.
auftauen,
auftauen lassen
From the English "thaw out"
Vt, sepa,Vi, sepa + Hv
يذيب الجليد عن
erstickend,
die Luft abschneiden,
nach Luft ringen lassen
From the English "choking"
Adj,Rdw,Rdw
 (مضاف إليه)اختناقٍ
 بدأت تصدر أصوات اختناق من الرجل فيما أخذ وجهه يزرقّ.
nachgeben,
die Meinung ändern,
sich überzeugen lassen
From the English "come around"
Vi, sepa,Rdw,Vt, sepa + Vt
يقتنع
widerspiegeln,
[etw] erkennen lassen
From the English "reflect"
Vt, sepa,VP
يعكس
  يظهر شيئًا، يشير إلى شيء
 Sein Gähnen spiegelt seine Langeweile wider.
 تثاؤبه يعكس ملله.
andeuten,
auf etwas anspielen,
durchblicken lassen
From the English "adumbrate"
Vt, sepa,Rdw,Vt, sepa + Hv
يظلل شيئًا، يلقي ظلًّا على شيء
ziehen,
flach wachsen lassen
From the English "espalier"
Vt,Rdw
يمدّد شيئًا على تعريشة، يجعل شيئًا ينمو على تعريشة
klauen,
stehlen,
mitgehen lassen
From the English "poach"
Vt,Vt,Vi, sepa + Hv
يسرق شيئًا، يستولي على شيء
 سرق رجل مقعدي خلال فترة الاستراحة.
runterrasseln,
loslassen,
vom Stapel lassen
From the English "fire off"
Vt, sepa,Vt, sepa,Rdw
(informell)يسأل باستعجال
quälen,
zu schaffen machen,
keine Ruhe lassen
From the English "niggle"
Vt,Rdw,Rdw
ينتقد شخصا، يزعج شخصا
einpflanzen,
einflößen,
einsickern lassen
From the English "implant"
Vt, sepa,Vt, sepa,Vi, sepa + Vt
يغرس، يغرز
  يشرّب شخصًا شيئًا
nachgeben,
sich überreden lassen,
sich überzeugen lassen
From the English "buckle"
Vi, sepa,VP,VP
يتنازل، يستسلم
 Julie gab endlich nach und stimmte zu den Tag im Zoo zu verbringen.
 أخيرًا تنازلت جولي ووافقت على قضاء اليوم في حديقة الحيوانات.
nachdenken,
reflektieren,
[etw] durch den Kopf gehen lassen
From the English "reflect"
Vi, sepa,Vt,Rdw
يفكر في شيء
 Bitte denk über deine Taten nach.
 رجاءً فكر في تصرفاتك.
verabschieden,
zurückziehen,
hinter sich lassen
From the English "retire"
Vr,Vr, sepa,VP
(ugs) (رياضيّ)يعتزل
 يعتزل لاعبو كرة القدم إجمالاً في ثلاثينياتهم.
saufen,
sich vollaufen lassen
From the English "sauce"
Vi,VP
(Slang)يشرب الكحول
aufgeben,
etwas sein lassen
From the English "give it up"
Vt, sepa,Vi + Hv
يكفّ عن المحاولة
einlassen,
[etw] einlaufen lassen
From the English "run"
Vt, sepa,Vi, sepa + Vt
يجهز الحمّام
 دعني أجهز الحمّام لك.
zeigen,
[etw] zukommen lassen
From the English "show"
Vt,Vi, sepa + Vt
يظهر شيئًا لشخص، يبدي شيئًا لشخص
herausfinden,
auf [etw] stoßen,
sich [etw] einfallen lassen
From the English "land"
Vt, sepa,Präf + Vi,VP
يخرج بشيء
beseitigen,
von der Bildfläche verschwinden lassen
From the English "remove"
Vt, fix,Rdw
يغتال
 Die Geheimagenten beseitigten den Politiker von der Bildfläche der Lebenden.
absetzen,
jmdn raus lassen
From the English "drop"
Vt, sepa,Adv + Vt
يوصل شخصًا
schicken,
jmdm [etw] zukommen lassen
From the English "drop"
Vt,Vi, sepa + Vt
يرسل شيئًا لشخص
 سأرسل لك بطاقة بريدية عندما نصل إلى هناك.
abhängen,
jmdn hinter sich lassen
From the English "distance"
Vt, sepa,Vt
يسبق شخصًا
 Noch vor Ende der ersten Runde hatte der schwedische Läufer die anderen abgehängt.
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'lassen' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Englisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!