| Traduceri principale |
| lean adj | (meat: having little fat) (fără grăsime) | slab adj. |
| | I prefer lean meat to fatty meat. |
| | Prefer carnea slabă celei grase. |
| dim adj | (light: not bright) (lumină) | slab adj. |
| | | palid adj. |
| | In the dim light, Alison could just make out the shapes of the furniture in the room. |
| | În lumina slabă, Alison putea vedea doar conturul mobilierului din cameră. |
| slack adj | (not tight) | slab adj. |
| | | lăsat adj. |
| | | atârnând adj. |
| | The rope was slack and Malcolm realised Peter must have let go of the other end. |
| slim adj | (body: thin) | slab adj. |
| | | zvelt adj. |
| | Gail is slim. |
| | Gail e slabă. |
| scrawny adj | (person: thin, bony) | costeliv adj. |
| | | slab adj. |
| | Since he was so scrawny, it was hard to believe that Eric ate so much. |
| tenuous adj | (argument, claim: weak) (argument) | slab adj. |
| | | nefondat adj. |
| | | nejustificat adj. |
| | Bill's accusation that Steven stole the gold was tenuous since there was no evidence. |
| wimpy adj | informal (puny, weak) | slab adj. |
| | | moale adj. |
| | He is a wimpy man who just does what anybody tells him to do. |
| exiguous adj | (meagre) | slab adj. |
| | | puțin adj. |
| | | în cantitate mică loc.adj. |
| | With only exiguous resources at their disposal, many inner-city families struggle to put food on the table. |
| thready adj | (pulse: thin and weak) (puls) | slab adj. |
| | | abia auzit adj. |
| fading adj | (becoming weaker) (lumină) | slab adj. |
| | | care pălește, care se stinge loc.adj. |
| | (lumină) | estompat, atenuat adj. |
| | His face was hard to make out in the fading light. |
| | Era dificil să-i distingi fața în lumină slabă. |
| slender adj | (person: slim) | slab adj. |
| | Harriet is tall and slender. |
| nerveless adj | (weak, without energy) | slab adj. |
| | | fără energie, fără putere, fără vlagă loc.adj |
| faintly adv | (weakly, feebly) | slab adv. |
| | | cu sfială expr. |
| | The old woman settled into her chair and sighed faintly. |
| weakly adv | (physical: without strength) | slab adv. |
| | Tracey pushed weakly against the door, but did not have the strength to open it. |
| helplessly adv | (without strength) | slab adv. |
| | | cu disperare loc.adv. |
| | The old woman lay helplessly on the sidewalk, unable to get up. |
| feeble adj | (weak, old) | plăpând adj. |
| | | slab adj. |
| | The feeble old horse slowly wandered across the pasture. |
| | Calul bătrân și plăpând se plimba încet pe pășune. |
| slight adj | (body: thin) | slab adj. |
| | | ușor adj. |
| | Bill lifted up Mary, who was slight and weighed almost nothing. |
| | Bill a ridicat-o pe Mary, care era slabă și cântărea foarte puțin. |
| slim adj | figurative (chance: small) | mic adj. |
| | | slab adj. |
| | There's a slim possibility of Robert losing his job. |
| | Există o mică posibilitate ca Robert să își piardă locul de muncă. |
| rickety adj | (person: old, feeble) (persoană) | rahitic adj. |
| | | slab adj. |
| | The rickety old man had difficulty with even the simplest tasks. |
| dimming adj | (becoming less bright) (culoare) | estompat adj. |
| | (lumină) | slab adj. |
| | The dimming light made it difficult to make camp on the mountain. |
| slack adj | (not busy or active) (activitate) | slab adj. |
| | (sezon) | mort adj. |
| | Work is pretty slack at the moment; we don't have much to do. |
| dismal adj | (poor, inferior) | slab adj. |
| | | jalnic, deplorabil adj. |
| | The team's dismal performance caused them to lose the game. |
meager (US), meagre (UK) adj | (physically lean, skinny) | slab adj. |
| | | subțirel adj. |
| | Jenny was a meager child. |
| lamely adv | figurative (ineffectually) | slab adv. |
| | | nesatisfăcător adv. |
| thin adj | (person: slender) | slab adj. |
| | | suplu adj. |
| | The thin girl had no trouble getting through the crowd. |
| | Fata aceea slabă a trecut prin mulțime fără probleme. |
| feeble adj | (argument, reasoning) (argumente, raționament) | slab adj. |
| | | neconvingător adj. |
| | The politician's feeble argument did not convince voters. |
| | Argumentul slab al politicianului nu i-a convins pe votanți. |
| wan adj | (action: feeble) (încercare) | slab adj. |
| | Roger clearly wasn't happy, but made a wan attempt to smile. |
| puny adj | figurative (excuse: feeble, unconvincing) (efort) | slab adj. |
| | (scuză) | penibil adj. |
| | Rachel's puny excuse is totally unbelievable. |
| indistinct adj | (sound: faint) (sunet) | neclar adj. |
| | | slab adj. |
| | The indistinct music coming from the house suggests someone may be home. |
| weak adj | (low, showing low prices) | slab adj. |
| | The housing market is weak, and prices are falling. |
| | Piața de locuințe este slabă și prețurile scad. |
| gentle adj | (impact) | ușor adj. |
| | | slab adj. |
| | The boat knocked into the dock with a gentle bump. |
| | Barca s-a lovit de doc cu o izbitură ușoară. |
| poor at sth adj + prep | (underachieving) (figurat) | slab adj. |
| | | nepregătit adj. |
| | | incapabil adj. |
| | He is very poor at maths. |
| | Este foarte slab la matematică. |
| thinly adv | figurative (weakly) | slab adv. |
| | "Don't worry about me. I'll be fine," the old woman said thinly. |
| trim adj | (person: slim) | subțirel adj. |
| | | slab adj. |
| | | zvelt adj. |
| | Harriet is a trim woman, probably because she eats healthily and does a lot of exercise. |
| | Harriet e o femeie subțirică probabil pentru că mănâncă sănătos și face mult sport. |
| faint adj | (hope, etc.: unlikely) (speranță) | slab adj. |
| | | improbabil adj. |
| bad adj | (inadequate) | slab adj. |
| | | insuficient adj. |
| | His eyes got worse as he regularly read in bad lighting. |
| | Vederea i s-a înrăutățit, pentru că de obicei citea la lumină slabă. |
| | Vederea i s-a înrăutățit, pentru că de obicei citea la lumină insuficientă. |
| be bad at sth v expr | (unskilled at sth) (sport) | slab adj. |
| | | netalentat, nepregătit adj. |
| | Why is Britain so bad at tennis? |
| | De ce este Marea Britanie atât de slabă la tenis? |
| Traduceri suplimentare |
| light adj | (drink: low alcohol) (alcool) | slab adj. |
| | Some people prefer light beer to very alcoholic beverages. |
| soft adj | figurative (stock market: not performing) | slab adj. |
| | The market has been soft for the last two weeks. |
| | Piața a fost slabă în ultimele două săptămâni. |
| soft adj | (vowel: makes preceding consonant soft) | slab adj. |
| | Some vowels are soft vowels, others are hard vowels. |
| | Unele vocale sunt slabe, iar altele sunt tari. |
| weak adj | (unable to resist force) | slab adj. |
| | | firav, plăpând adj. |
| | She was too weak to withstand his pushing. |
| weak adj | (lacking mental force) | slab adj. |
| | | lipsit de tărie expr. |
| | I'm weak. I can't resist eating more ice cream. |
| weak adj | (linguistics: verbs) | slab adj. |
| | Many English and German verbs are weak verbs. |
| weak adj | (linguistics: nouns) | slab adj. |
| | Many Germanic nouns and adjectives are weak. |
| faint adj | (effort: minimal) (efort) | slab adj. |
| | Erin's faint attempt at studying for her test didn't help much. |
| subdued adj | (lighting: soft) (lumină) | atenuat adj. |
| | | slab adj. |
| | | difuz adj. |
| | The restaurant had a romantic atmosphere with subdued lighting. |
| dim adj | figurative (not likely) (șansă etc.) | slab adj. |
| | | improbabil adj. |
| | The team only had a dim chance of winning. |
| weak-willed adj | (lacking resolution) (figurat, informal) | slab adj. |
| | | fără voință loc.adj |
| feebly adv | (weakly) | slab adv. |
| | | lipsit de vlagă loc.adv. |
| | The patient lifted his head feebly to sip the drink. |
| wanly adv | (weakly, unhappily) | slab adv. |
| | (informal) | fără putere loc.adv. |
| | Lady Elizabeth lay wanly upon a chaise longue. |
| Traduceri principale |
| lean adj | (meat: having little fat) (fără grăsime) | slab adj. |
| | I prefer lean meat to fatty meat. |
| | Prefer carnea slabă celei grase. |
| dim adj | (light: not bright) (lumină) | slab adj. |
| | | palid adj. |
| | In the dim light, Alison could just make out the shapes of the furniture in the room. |
| | În lumina slabă, Alison putea vedea doar conturul mobilierului din cameră. |
| slack adj | (not tight) | slab adj. |
| | | lăsat adj. |
| | | atârnând adj. |
| | The rope was slack and Malcolm realised Peter must have let go of the other end. |
| slim adj | (body: thin) | slab adj. |
| | | zvelt adj. |
| | Gail is slim. |
| | Gail e slabă. |
| scrawny adj | (person: thin, bony) | costeliv adj. |
| | | slab adj. |
| | Since he was so scrawny, it was hard to believe that Eric ate so much. |
| tenuous adj | (argument, claim: weak) (argument) | slab adj. |
| | | nefondat adj. |
| | | nejustificat adj. |
| | Bill's accusation that Steven stole the gold was tenuous since there was no evidence. |
| wimpy adj | informal (puny, weak) | slab adj. |
| | | moale adj. |
| | He is a wimpy man who just does what anybody tells him to do. |
| exiguous adj | (meagre) | slab adj. |
| | | puțin adj. |
| | | în cantitate mică loc.adj. |
| | With only exiguous resources at their disposal, many inner-city families struggle to put food on the table. |
| thready adj | (pulse: thin and weak) (puls) | slab adj. |
| | | abia auzit adj. |
| fading adj | (becoming weaker) (lumină) | slab adj. |
| | | care pălește, care se stinge loc.adj. |
| | (lumină) | estompat, atenuat adj. |
| | His face was hard to make out in the fading light. |
| | Era dificil să-i distingi fața în lumină slabă. |
| slender adj | (person: slim) | slab adj. |
| | Harriet is tall and slender. |
| nerveless adj | (weak, without energy) | slab adj. |
| | | fără energie, fără putere, fără vlagă loc.adj |
| faintly adv | (weakly, feebly) | slab adv. |
| | | cu sfială expr. |
| | The old woman settled into her chair and sighed faintly. |
| weakly adv | (physical: without strength) | slab adv. |
| | Tracey pushed weakly against the door, but did not have the strength to open it. |
| helplessly adv | (without strength) | slab adv. |
| | | cu disperare loc.adv. |
| | The old woman lay helplessly on the sidewalk, unable to get up. |
| feeble adj | (weak, old) | plăpând adj. |
| | | slab adj. |
| | The feeble old horse slowly wandered across the pasture. |
| | Calul bătrân și plăpând se plimba încet pe pășune. |
| slight adj | (body: thin) | slab adj. |
| | | ușor adj. |
| | Bill lifted up Mary, who was slight and weighed almost nothing. |
| | Bill a ridicat-o pe Mary, care era slabă și cântărea foarte puțin. |
| slim adj | figurative (chance: small) | mic adj. |
| | | slab adj. |
| | There's a slim possibility of Robert losing his job. |
| | Există o mică posibilitate ca Robert să își piardă locul de muncă. |
| rickety adj | (person: old, feeble) (persoană) | rahitic adj. |
| | | slab adj. |
| | The rickety old man had difficulty with even the simplest tasks. |
| dimming adj | (becoming less bright) (culoare) | estompat adj. |
| | (lumină) | slab adj. |
| | The dimming light made it difficult to make camp on the mountain. |
| slack adj | (not busy or active) (activitate) | slab adj. |
| | (sezon) | mort adj. |
| | Work is pretty slack at the moment; we don't have much to do. |
| dismal adj | (poor, inferior) | slab adj. |
| | | jalnic, deplorabil adj. |
| | The team's dismal performance caused them to lose the game. |
meager (US), meagre (UK) adj | (physically lean, skinny) | slab adj. |
| | | subțirel adj. |
| | Jenny was a meager child. |
| lamely adv | figurative (ineffectually) | slab adv. |
| | | nesatisfăcător adv. |
| thin adj | (person: slender) | slab adj. |
| | | suplu adj. |
| | The thin girl had no trouble getting through the crowd. |
| | Fata aceea slabă a trecut prin mulțime fără probleme. |
| feeble adj | (argument, reasoning) (argumente, raționament) | slab adj. |
| | | neconvingător adj. |
| | The politician's feeble argument did not convince voters. |
| | Argumentul slab al politicianului nu i-a convins pe votanți. |
| wan adj | (action: feeble) (încercare) | slab adj. |
| | Roger clearly wasn't happy, but made a wan attempt to smile. |
| puny adj | figurative (excuse: feeble, unconvincing) (efort) | slab adj. |
| | (scuză) | penibil adj. |
| | Rachel's puny excuse is totally unbelievable. |
| indistinct adj | (sound: faint) (sunet) | neclar adj. |
| | | slab adj. |
| | The indistinct music coming from the house suggests someone may be home. |
| weak adj | (low, showing low prices) | slab adj. |
| | The housing market is weak, and prices are falling. |
| | Piața de locuințe este slabă și prețurile scad. |
| gentle adj | (impact) | ușor adj. |
| | | slab adj. |
| | The boat knocked into the dock with a gentle bump. |
| | Barca s-a lovit de doc cu o izbitură ușoară. |
| poor at sth adj + prep | (underachieving) (figurat) | slab adj. |
| | | nepregătit adj. |
| | | incapabil adj. |
| | He is very poor at maths. |
| | Este foarte slab la matematică. |
| thinly adv | figurative (weakly) | slab adv. |
| | "Don't worry about me. I'll be fine," the old woman said thinly. |
| trim adj | (person: slim) | subțirel adj. |
| | | slab adj. |
| | | zvelt adj. |
| | Harriet is a trim woman, probably because she eats healthily and does a lot of exercise. |
| | Harriet e o femeie subțirică probabil pentru că mănâncă sănătos și face mult sport. |
| faint adj | (hope, etc.: unlikely) (speranță) | slab adj. |
| | | improbabil adj. |
| bad adj | (inadequate) | slab adj. |
| | | insuficient adj. |
| | His eyes got worse as he regularly read in bad lighting. |
| | Vederea i s-a înrăutățit, pentru că de obicei citea la lumină slabă. |
| | Vederea i s-a înrăutățit, pentru că de obicei citea la lumină insuficientă. |
| be bad at sth v expr | (unskilled at sth) (sport) | slab adj. |
| | | netalentat, nepregătit adj. |
| | Why is Britain so bad at tennis? |
| | De ce este Marea Britanie atât de slabă la tenis? |
| Traduceri suplimentare |
| light adj | (drink: low alcohol) (alcool) | slab adj. |
| | Some people prefer light beer to very alcoholic beverages. |
| soft adj | figurative (stock market: not performing) | slab adj. |
| | The market has been soft for the last two weeks. |
| | Piața a fost slabă în ultimele două săptămâni. |
| soft adj | (vowel: makes preceding consonant soft) | slab adj. |
| | Some vowels are soft vowels, others are hard vowels. |
| | Unele vocale sunt slabe, iar altele sunt tari. |
| weak adj | (unable to resist force) | slab adj. |
| | | firav, plăpând adj. |
| | She was too weak to withstand his pushing. |
| weak adj | (lacking mental force) | slab adj. |
| | | lipsit de tărie expr. |
| | I'm weak. I can't resist eating more ice cream. |
| weak adj | (linguistics: verbs) | slab adj. |
| | Many English and German verbs are weak verbs. |
| weak adj | (linguistics: nouns) | slab adj. |
| | Many Germanic nouns and adjectives are weak. |
| faint adj | (effort: minimal) (efort) | slab adj. |
| | Erin's faint attempt at studying for her test didn't help much. |
| subdued adj | (lighting: soft) (lumină) | atenuat adj. |
| | | slab adj. |
| | | difuz adj. |
| | The restaurant had a romantic atmosphere with subdued lighting. |
| dim adj | figurative (not likely) (șansă etc.) | slab adj. |
| | | improbabil adj. |
| | The team only had a dim chance of winning. |
| weak-willed adj | (lacking resolution) (figurat, informal) | slab adj. |
| | | fără voință loc.adj |
| feebly adv | (weakly) | slab adv. |
| | | lipsit de vlagă loc.adv. |
| | The patient lifted his head feebly to sip the drink. |
| wanly adv | (weakly, unhappily) | slab adv. |
| | (informal) | fără putere loc.adv. |
| | Lady Elizabeth lay wanly upon a chaise longue. |