WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
RomânăEngleză
porni vb.tranz.start, set in motion
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi
Forme compuse:
EnglezăRomână
air-condition sth vtr (cool)a coborî temperatura vb.tranz.
  a porni aerul condiționat expr.vb.
 I wish they would air-condition this hot room.
 Ce bine ar fi să mai coboare temperatura în camera asta sufocant de caldă.
 Ce bine ar fi să pornească aerul condiționat în camera asta sufocant de caldă.
boot sth vtr (computer: start) (sistem, computer)a porni vb.tranz.
  a demara vb.tranz.
 Joel had to boot his computer five times this morning because of a computer virus.
 De dimineață, Joel a trebuit să pornească de cinci ori computerul din cauza unui virus.
boot sth up,
boot up sth
vtr phrasal sep
(switch on: computer)a da drumul la loc.vb.
  a porni vb.tranz.
 When Lucie arrives at the office, the first thing she does is boot up her computer.
boot up vi phrasal (computer: start) (calculator)a porni vb.intranz.
 Kevin sipped his coffee as he waited for his PC to boot up.
bump start sth v expr (way to start a vehicle's engine)a porni motorul cu cabluri de curent expr.vb.
come vi (appear)a veni vb.intranz.
  a se porni vb.reflex.
 The rain came from nowhere.
 Ploaia a venit de nicăieri.
 Ploaia s-a pornit din senin.
crank sth vtr (handle: rotate)a porni la manivelă loc.vb.
  a roti vb.tranz.
 You power this flashlight by cranking the handle.
 Lanterna asta se pornește la manivelă.
 Ca să aprinzi lanterna asta, trebuie să rotești manivela.
crank sth vtr (engine: start)a porni vb.tranz.
 Come on, crank the engine and let's go.
crank up vtr literal (start by turning a handle)a porni la manivelă vb.tranz.
 Can you believe people once had to crank up cars before they would start?
embark on sth,
embark upon sth
vi + prep
(journey: start) (într-o călătorie)a porni vb.intranz.
 What should you take before you embark on a three-day hike?
embark vi (journey: start) (în călătorie)a porni vb.intranz.
  (mijloc de transport)a se îmbarca, a se urca în vb.reflex.
 We embarked in mid September and reached the gulf two weeks later.
fire sth vtr (ignite)a porni vb.tranz.
  a da drumul loc.vb.
 Go ahead and fire the engine.
 Du-te înainte și pornește motorul.
 Du-te înainte și dă drumul la motor.
fire vi (have ignition in a cylinder)a porni vb.intranz.
 Eventually, the engine fired and they drove home.
 În cele din urmă, motorul a pornit și au condus înapoi spre casă.
fire up vtr literal (start ignition of)a porni motorul vb.tranz.
 I pressed the starter button, fired up the engine, and took off into a cloudless blue sky.
fire up vtr figurative (cause sth to start, become successful)a activa, a porni vb.tranz.
  a pune pe picioare expr.vb.
get cracking with sth v expr informal (start sth now)a se pune pe treabă expr.
  a se porni să facă vb.intranz.
 Ollie got cracking with putting up the wallpaper.
get going v expr informal (start)a începe vb.tranz.
  a porni vb.intranz.
 The campaign got going in 1983.
get underway vi + adj (start)a începe, a porni vb.intranz.
 The meeting got underway at 10 o'clock.
gin vi archaic (begin)a începe, a porni vb.tranz.
go in with sth vtr phrasal insep (have at start)a porni la drum cu expr.
 We went in with three points on which we agreed.
go off vi phrasal (alarm: sound) (alarmă)a porni vb.tranz.
  (ceas)a suna vb.tranz.
 I don't always wake up when my alarm goes off.
head off vi phrasal (set out, go)a porni vb.intranz.
 We need to head off at 8 o'clock in order to arrive at the party on time.
hit the road v expr slang, figurative (leave, start a journey)a porni la drum loc.vb.
 We rose early and hit the road before 7.00 am.
jump the gun v expr figurative, informal (do sth too soon)a porni înainte de darea semnalului
 Don't jump the gun; it's best to live with someone a year before getting married.
kick off vi phrasal figurative, slang (begin)a începe vb.tranz.
  a porni vb.tranz.
 The festivities will kick off this afternoon.
kick-start sth vtr (motorcycle: start up)a porni vb.intranz.
  a demara vb.intranz.
levy vtr (war)a porni război (împotriva) loc.vb.
light out vi phrasal (leave, set off)a pleca vb.intranz.
  a dispărea vb.intranz.
  a porni la drum loc.vb.
move off vi phrasal (vehicle: drive away)a pleca, a porni vb.intranz.
 He put the car in gear and moved off down the highway.
off adj (sports: having started)a porni vb.intranz.
 And they are off!
 Și au pornit.
go on the hunt for sth/sb v expr (look for sth, sb)a porni în căutarea expr.
  a căuta vb.tranz.
 When he turned 18, Ron went on the hunt for his biological parents.
power up vtr (computing, etc.: turn on, start) (computer)a aprinde, a porni vb.tranz.
power up vi phrasal (computer: be switched on) (computer)a da drumul la expr.vb.
  a aprinde, a porni vb.tranz.
process vi formal (move in a procession)a defila într-o procesiune expr.vb.
  a porni în alai expr.vb.
 The royal party processed from Buckingham Palace to Westminster for the wedding.
quest vi formal (seek, search)a fi în căutare, a porni în căutare expr.
 The characters in medieval romances are always questing and fighting.
quest after sth,
quest for sth
vi + prep
formal (seek, search)a porni în căutarea expr.
 The legend tells of how King Arthur's knights quested for the Holy Grail.
sally vi (set out) (într-o călătorie)a porni vb.intranz.
set forth vi phrasal (start a journey)a porni la drum spre loc.vb.
 The gallant knight set forth to slay the dragon.
set off on sth vi phrasal + prep (begin: a journey)a porni la drum loc.vb.
  (călătorie)a începe vb.tranz.
 That morning, we set off on our trip to California.
set sth off,
set off sth
vtr phrasal sep
(trigger, switch on)a declanșa vb.tranz.
  a porni vb.tranz.
 He set off an alarm when he opened the back door.
set out vi (start a journey)a porni într-o călătorie loc.vb.
 They set out for London early the following day.
set sail v expr (start a journey by ship or boat)a ridica ancora expr.vb.
  (pe mare)a porni la drum expr.vb.
  a ridica pânzele loc.vb.
start sth vtr (machine)a porni vb.tranz.
  a da drumul loc.vb.
 Start the car. It's time we left.
 Pornește mașina. E timpul să plecăm.
 Dă drumul la mașină. E vremea să plecăm.
start vi (set out)a porni vb.intranz.
 The family started for home.
 Familia a pornit înapoi spre casă.
start vi (come into action)a porni vb.intranz.
 My car wouldn't start.
 Mașina nu vrea să pornească.
start sth vtr (establish)a porni vb.tranz.
  a pune bazele loc.vb.
 My grandfather started the family business.
 Bunicul meu a pornit afacerea familiei.
start vi (have as lowest level)a porni de la vb.intranz.
 Houses prices here start at around $200,000.
start sth up vtr phrasal sep (machine: switch on) (motorul)a porni vb.tranz.
  a da drumul la loc.vb.
 Start up your computer and log in to the network.
 Pornește calculatorul și conectează-te la rețea.
start sth up vtr phrasal sep (business: open, form) (afacere)a începe, a porni vb.tranz.
  a pune bazele loc.vb.
 Melissa has started up a business from her home.
 Melissa și-a pornit propria afacere de acasă.
trip sth vtr (start: a machine)a declanșa, a porni vb.tranz.
 The blown fuse tripped the emergency generator.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
RomânăEngleză
porni vb.tranz.start, set in motion
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi
Forme compuse:
EnglezăRomână
air-condition sth vtr (cool)a coborî temperatura vb.tranz.
  a porni aerul condiționat expr.vb.
 I wish they would air-condition this hot room.
 Ce bine ar fi să mai coboare temperatura în camera asta sufocant de caldă.
 Ce bine ar fi să pornească aerul condiționat în camera asta sufocant de caldă.
boot sth vtr (computer: start) (sistem, computer)a porni vb.tranz.
  a demara vb.tranz.
 Joel had to boot his computer five times this morning because of a computer virus.
 De dimineață, Joel a trebuit să pornească de cinci ori computerul din cauza unui virus.
boot sth up,
boot up sth
vtr phrasal sep
(switch on: computer)a da drumul la loc.vb.
  a porni vb.tranz.
 When Lucie arrives at the office, the first thing she does is boot up her computer.
boot up vi phrasal (computer: start) (calculator)a porni vb.intranz.
 Kevin sipped his coffee as he waited for his PC to boot up.
bump start sth v expr (way to start a vehicle's engine)a porni motorul cu cabluri de curent expr.vb.
come vi (appear)a veni vb.intranz.
  a se porni vb.reflex.
 The rain came from nowhere.
 Ploaia a venit de nicăieri.
 Ploaia s-a pornit din senin.
crank sth vtr (handle: rotate)a porni la manivelă loc.vb.
  a roti vb.tranz.
 You power this flashlight by cranking the handle.
 Lanterna asta se pornește la manivelă.
 Ca să aprinzi lanterna asta, trebuie să rotești manivela.
crank sth vtr (engine: start)a porni vb.tranz.
 Come on, crank the engine and let's go.
crank up vtr literal (start by turning a handle)a porni la manivelă vb.tranz.
 Can you believe people once had to crank up cars before they would start?
embark on sth,
embark upon sth
vi + prep
(journey: start) (într-o călătorie)a porni vb.intranz.
 What should you take before you embark on a three-day hike?
embark vi (journey: start) (în călătorie)a porni vb.intranz.
  (mijloc de transport)a se îmbarca, a se urca în vb.reflex.
 We embarked in mid September and reached the gulf two weeks later.
fire sth vtr (ignite)a porni vb.tranz.
  a da drumul loc.vb.
 Go ahead and fire the engine.
 Du-te înainte și pornește motorul.
 Du-te înainte și dă drumul la motor.
fire vi (have ignition in a cylinder)a porni vb.intranz.
 Eventually, the engine fired and they drove home.
 În cele din urmă, motorul a pornit și au condus înapoi spre casă.
fire up vtr literal (start ignition of)a porni motorul vb.tranz.
 I pressed the starter button, fired up the engine, and took off into a cloudless blue sky.
fire up vtr figurative (cause sth to start, become successful)a activa, a porni vb.tranz.
  a pune pe picioare expr.vb.
get cracking with sth v expr informal (start sth now)a se pune pe treabă expr.
  a se porni să facă vb.intranz.
 Ollie got cracking with putting up the wallpaper.
get going v expr informal (start)a începe vb.tranz.
  a porni vb.intranz.
 The campaign got going in 1983.
get underway vi + adj (start)a începe, a porni vb.intranz.
 The meeting got underway at 10 o'clock.
gin vi archaic (begin)a începe, a porni vb.tranz.
go in with sth vtr phrasal insep (have at start)a porni la drum cu expr.
 We went in with three points on which we agreed.
go off vi phrasal (alarm: sound) (alarmă)a porni vb.tranz.
  (ceas)a suna vb.tranz.
 I don't always wake up when my alarm goes off.
head off vi phrasal (set out, go)a porni vb.intranz.
 We need to head off at 8 o'clock in order to arrive at the party on time.
hit the road v expr slang, figurative (leave, start a journey)a porni la drum loc.vb.
 We rose early and hit the road before 7.00 am.
jump the gun v expr figurative, informal (do sth too soon)a porni înainte de darea semnalului
 Don't jump the gun; it's best to live with someone a year before getting married.
kick off vi phrasal figurative, slang (begin)a începe vb.tranz.
  a porni vb.tranz.
 The festivities will kick off this afternoon.
kick-start sth vtr (motorcycle: start up)a porni vb.intranz.
  a demara vb.intranz.
levy vtr (war)a porni război (împotriva) loc.vb.
light out vi phrasal (leave, set off)a pleca vb.intranz.
  a dispărea vb.intranz.
  a porni la drum loc.vb.
move off vi phrasal (vehicle: drive away)a pleca, a porni vb.intranz.
 He put the car in gear and moved off down the highway.
off adj (sports: having started)a porni vb.intranz.
 And they are off!
 Și au pornit.
go on the hunt for sth/sb v expr (look for sth, sb)a porni în căutarea expr.
  a căuta vb.tranz.
 When he turned 18, Ron went on the hunt for his biological parents.
power up vtr (computing, etc.: turn on, start) (computer)a aprinde, a porni vb.tranz.
power up vi phrasal (computer: be switched on) (computer)a da drumul la expr.vb.
  a aprinde, a porni vb.tranz.
process vi formal (move in a procession)a defila într-o procesiune expr.vb.
  a porni în alai expr.vb.
 The royal party processed from Buckingham Palace to Westminster for the wedding.
quest vi formal (seek, search)a fi în căutare, a porni în căutare expr.
 The characters in medieval romances are always questing and fighting.
quest after sth,
quest for sth
vi + prep
formal (seek, search)a porni în căutarea expr.
 The legend tells of how King Arthur's knights quested for the Holy Grail.
sally vi (set out) (într-o călătorie)a porni vb.intranz.
set forth vi phrasal (start a journey)a porni la drum spre loc.vb.
 The gallant knight set forth to slay the dragon.
set off on sth vi phrasal + prep (begin: a journey)a porni la drum loc.vb.
  (călătorie)a începe vb.tranz.
 That morning, we set off on our trip to California.
set sth off,
set off sth
vtr phrasal sep
(trigger, switch on)a declanșa vb.tranz.
  a porni vb.tranz.
 He set off an alarm when he opened the back door.
set out vi (start a journey)a porni într-o călătorie loc.vb.
 They set out for London early the following day.
set sail v expr (start a journey by ship or boat)a ridica ancora expr.vb.
  (pe mare)a porni la drum expr.vb.
  a ridica pânzele loc.vb.
start sth vtr (machine)a porni vb.tranz.
  a da drumul loc.vb.
 Start the car. It's time we left.
 Pornește mașina. E timpul să plecăm.
 Dă drumul la mașină. E vremea să plecăm.
start vi (set out)a porni vb.intranz.
 The family started for home.
 Familia a pornit înapoi spre casă.
start vi (come into action)a porni vb.intranz.
 My car wouldn't start.
 Mașina nu vrea să pornească.
start sth vtr (establish)a porni vb.tranz.
  a pune bazele loc.vb.
 My grandfather started the family business.
 Bunicul meu a pornit afacerea familiei.
start vi (have as lowest level)a porni de la vb.intranz.
 Houses prices here start at around $200,000.
start sth up vtr phrasal sep (machine: switch on) (motorul)a porni vb.tranz.
  a da drumul la loc.vb.
 Start up your computer and log in to the network.
 Pornește calculatorul și conectează-te la rețea.
start sth up vtr phrasal sep (business: open, form) (afacere)a începe, a porni vb.tranz.
  a pune bazele loc.vb.
 Melissa has started up a business from her home.
 Melissa și-a pornit propria afacere de acasă.
trip sth vtr (start: a machine)a declanșa, a porni vb.tranz.
 The blown fuse tripped the emergency generator.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'porni' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „porni”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Portugheză | Italiană | Germană | Olandeză | Suedeză | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!