WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri principale
EnglezăRomână
mandat s.n.mandate
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi
Traduceri principale
EnglezăRomână
commission n uncountable (active use, service)împuternicire s.f.
  mandat s.n.
  comandă, însărcinare s.f.
mandate n (order)mandat s.n.
  împuternicire s.f.
  ordin s.n.
 The army acted on a mandate from the government.
 This state has issued a mask mandate.
 Armata a avut un mandat de la guvern.
warrant n (court order)împuternicire s.f.
  mandat s.n.
 The judge issued a warrant for the suspect's arrest.
full term n (completion)mandat s.n.
  îndeplinire s.f.
mandate n (authority to do sth)mandat s.n.
  sarcină s.f.
 The legislature has the mandate to create laws.
 Adunarea legislativă are mandatul de a crea legi.
incumbency n (obligation, duty)mandat s.n.
  sarcină s.f.
 Stacy's incumbency is taking care of her sick mother.
mandate n (from election)mandat s.n.
 The government had a clear mandate to deal with the pollution in the country.
 Guvernul avea mandatul clar de a se ocupa de poluarea din țară.
term n (tenure)mandat s.n.
 The president serves a four-year term.
 Președintele are un mandat de patru ani.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
proxy n (law: authorization)procură s.f.
  mandat s.n.
 Here is Mrs. Smith's proxy, confirming that she wishes me to act on her behalf in this matter.
administration n (period an administrator serves)mandat s.n.
  conducere s.f.
 During the university president's administration, she made several improvements to the campus.
mandate n (contract to represent)mandat s.n.
  împuternicire, procură s.f.
 The diplomate has a mandate to act on the government's behalf.
commission n (document granting authority)împuternicire s.f.
  mandat s.n.
 The officer's commission expires in three years.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Forme compuse:
EnglezăRomână
arrest warrant,
warrant of arrest
n
(document authorizing arrest)mandat de arestare s.n.
Notă: The term "arrest warrant" is used in most places, though "warrant of arrest" is used in the Philippines.
 A warrant has been issued for the gang leader's arrest.
attachment n (legal: writ authorizing seizure)ordin de confiscare, mandat de sechestrare s.n.
 The court issued the attachment to seize the property yesterday.
full term,
full-term
adj
(complete)complet adj.
  cu mandat complet loc.adj.
Notă: A hyphen is used when the adjective comes before the noun it modifies.
 John F. Kennedy was not a full-term president as he was assassinated after less than three years in office.
giro n UK (social security cheque)mandat poștal s.n.
 I'm waiting for my giro to come so I can pay my rent.
mandate n (mandated territory)teritoriu sub mandat s.n.
 The mandate was governed by the Belgians.
mandatory adj (under a mandate) (teritoriu)sub mandat loc.adj.
 The new government assumed control over the country and all mandatory territories.
money order n US (finance: check)mandat poștal s.n.
 Please send your payment by check or money order. Many companies sell money orders, but only the postal service sells postal orders.
payment mandate n (setup allowing direct payments to sb's bank)mandat de plată s.n.
postal order n (cheque issued at post office)mandat poștal s.n.
 To pay, please send a cheque or postal order.
search warrant n (law: authorization for inspection)mandat de percheziție s.n.
 Police may not search a private residence without a search warrant.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri principale
RomânăEngleză
mandat s.n.mandate
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi
Traduceri principale
EnglezăRomână
commission n uncountable (active use, service)împuternicire s.f.
  mandat s.n.
  comandă, însărcinare s.f.
mandate n (order)mandat s.n.
  împuternicire s.f.
  ordin s.n.
 The army acted on a mandate from the government.
 This state has issued a mask mandate.
 Armata a avut un mandat de la guvern.
warrant n (court order)împuternicire s.f.
  mandat s.n.
 The judge issued a warrant for the suspect's arrest.
full term n (completion)mandat s.n.
  îndeplinire s.f.
mandate n (authority to do sth)mandat s.n.
  sarcină s.f.
 The legislature has the mandate to create laws.
 Adunarea legislativă are mandatul de a crea legi.
incumbency n (obligation, duty)mandat s.n.
  sarcină s.f.
 Stacy's incumbency is taking care of her sick mother.
mandate n (from election)mandat s.n.
 The government had a clear mandate to deal with the pollution in the country.
 Guvernul avea mandatul clar de a se ocupa de poluarea din țară.
term n (tenure)mandat s.n.
 The president serves a four-year term.
 Președintele are un mandat de patru ani.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
proxy n (law: authorization)procură s.f.
  mandat s.n.
 Here is Mrs. Smith's proxy, confirming that she wishes me to act on her behalf in this matter.
administration n (period an administrator serves)mandat s.n.
  conducere s.f.
 During the university president's administration, she made several improvements to the campus.
mandate n (contract to represent)mandat s.n.
  împuternicire, procură s.f.
 The diplomate has a mandate to act on the government's behalf.
commission n (document granting authority)împuternicire s.f.
  mandat s.n.
 The officer's commission expires in three years.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Forme compuse:
EnglezăRomână
arrest warrant,
warrant of arrest
n
(document authorizing arrest)mandat de arestare s.n.
Notă: The term "arrest warrant" is used in most places, though "warrant of arrest" is used in the Philippines.
 A warrant has been issued for the gang leader's arrest.
attachment n (legal: writ authorizing seizure)ordin de confiscare, mandat de sechestrare s.n.
 The court issued the attachment to seize the property yesterday.
full term,
full-term
adj
(complete)complet adj.
  cu mandat complet loc.adj.
Notă: A hyphen is used when the adjective comes before the noun it modifies.
 John F. Kennedy was not a full-term president as he was assassinated after less than three years in office.
giro n UK (social security cheque)mandat poștal s.n.
 I'm waiting for my giro to come so I can pay my rent.
mandate n (mandated territory)teritoriu sub mandat s.n.
 The mandate was governed by the Belgians.
mandatory adj (under a mandate) (teritoriu)sub mandat loc.adj.
 The new government assumed control over the country and all mandatory territories.
money order n US (finance: check)mandat poștal s.n.
 Please send your payment by check or money order. Many companies sell money orders, but only the postal service sells postal orders.
payment mandate n (setup allowing direct payments to sb's bank)mandat de plată s.n.
postal order n (cheque issued at post office)mandat poștal s.n.
 To pay, please send a cheque or postal order.
search warrant n (law: authorization for inspection)mandat de percheziție s.n.
 Police may not search a private residence without a search warrant.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'mandat' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „mandat”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Portugheză | Italiană | Germană | Olandeză | Suedeză | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!