WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
RomânăEngleză
fermitate s.f.firmness, steadiness
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi
Traduceri principale
EnglezăRomână
solidity n (firmness)soliditate s.f.
  fermitate s.f.
 The solidity of the coconut oil made it difficult to mix in the cake batter.
stiff upper lip n figurative (stoicism, restraint)stoicism s.n.
  tărie, fermitate s.f.
 The British are famous for their stiff upper lip.
decisiveness n (ability to decide)hotărâre s.f.
  fermitate s.f.
  precizie s.f.
 Angela is known for her decisiveness and sense of duty.
backbone n figurative (determination, courage) (figurat)tărie de caracter loc.subst.
  fermitate s.f.
 It takes backbone to confront your boss.
 Ai nevoie de tărie de caracter pentru a-ți înfrunta șeful.
firmness n (resoluteness)fermitate, hotărâre s.f.
  (formal)intransigență s.f.
  (literar)statornicie s.f.
 Firmness of mind is imperative for situations like this one.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
ruthlessness n (no mercy)neînduplecare, cruzime s.f.
  fermitate s.f.
  asprime, severitate s.f.
 The commander is known for his ruthlessness.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Forme compuse:
EnglezăRomână
firmly adv (statement, decision)ferm adv.
  cu fermitate loc.adv.
 The teacher stated firmly that no one was allowed to go to lunch until everyone had finished the test.
 Profesorul a spus ferm că nimeni nu are voie să iasă la prânz până când nu termină toți testul.
flaccidity n (limpness)lipsă de fermitate s.f.
  aspect flasc s.n.
stoicism n (ability to withstand hardship)stoicism s.n.
  tărie s.f.
  fermitate morală s.f.
strongly adv (physically: vigorously)cu fermitate, cu tărie loc.adv.
  viguros, impetuos adv.
 The plants in my garden are growing strongly.
strongly adv (fervently)cu fermitate, cu hotărâre loc.adv.
 The villagers strongly objected to the plans for a new motorway just half a mile from their homes.
sturdily adv (in a solid or steady way)cu hotărâre adv.
  cu fermitate adv.
 The house was sturdily built, and no damage was done during the storm.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
RomânăEngleză
fermitate s.f.firmness, steadiness
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi
Traduceri principale
EnglezăRomână
solidity n (firmness)soliditate s.f.
  fermitate s.f.
 The solidity of the coconut oil made it difficult to mix in the cake batter.
stiff upper lip n figurative (stoicism, restraint)stoicism s.n.
  tărie, fermitate s.f.
 The British are famous for their stiff upper lip.
decisiveness n (ability to decide)hotărâre s.f.
  fermitate s.f.
  precizie s.f.
 Angela is known for her decisiveness and sense of duty.
backbone n figurative (determination, courage) (figurat)tărie de caracter loc.subst.
  fermitate s.f.
 It takes backbone to confront your boss.
 Ai nevoie de tărie de caracter pentru a-ți înfrunta șeful.
firmness n (resoluteness)fermitate, hotărâre s.f.
  (formal)intransigență s.f.
  (literar)statornicie s.f.
 Firmness of mind is imperative for situations like this one.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
ruthlessness n (no mercy)neînduplecare, cruzime s.f.
  fermitate s.f.
  asprime, severitate s.f.
 The commander is known for his ruthlessness.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Forme compuse:
EnglezăRomână
firmly adv (statement, decision)ferm adv.
  cu fermitate loc.adv.
 The teacher stated firmly that no one was allowed to go to lunch until everyone had finished the test.
 Profesorul a spus ferm că nimeni nu are voie să iasă la prânz până când nu termină toți testul.
flaccidity n (limpness)lipsă de fermitate s.f.
  aspect flasc s.n.
stoicism n (ability to withstand hardship)stoicism s.n.
  tărie s.f.
  fermitate morală s.f.
strongly adv (physically: vigorously)cu fermitate, cu tărie loc.adv.
  viguros, impetuos adv.
 The plants in my garden are growing strongly.
strongly adv (fervently)cu fermitate, cu hotărâre loc.adv.
 The villagers strongly objected to the plans for a new motorway just half a mile from their homes.
sturdily adv (in a solid or steady way)cu hotărâre adv.
  cu fermitate adv.
 The house was sturdily built, and no damage was done during the storm.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'fermitate' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „fermitate”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Portugheză | Italiană | Germană | Olandeză | Suedeză | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!