Forme compuse: |
act vi | (substitute for sb) | a ține locul loc.vb. |
| I will have to act for my absent brother. |
| Va trebui să țin locul fratelui meu absent. |
balance vi | (person: equilibrium) | a-și ține echilibrul loc.vb. |
| People with inner ear problems cannot balance well. |
| Cei care au probleme cu urechea internă nu-și pot ține echilibrul. |
bear vtr | (remain firm) | a se ține de vb.reflex. |
| | a respecta vb.tranz. |
| He would bear true to the promises he made. |
| Se ținea de promisiunile făcute. |
| Respecta promisiunile făcute. |
beat vtr | (rhythm) | a ține ritmul loc.vb. |
| The drummer beat the rhythm on the bass drum. |
| Toboșarul ținea ritmul pe toba mare. |
care vi | (to have affection) | a ține la vb.intranz. |
| She cares a lot for her brother, even though he can be annoying. |
| Ea ține mult la fratele ei, chiar dacă acesta poate fi enervant uneori. |
carry sth vtr | (stock) (magazine) | a vinde, a avea vb.tranz. |
| | a ține vb.tranz. |
| | a avea vb.tranz. |
| This shop doesn't carry all brands of clothes. |
| Acest magazin nu vinde (or: are) toate mărcile de îmbrăcăminte. |
| Acest magazin nu ține toate mărcile de îmbrăcăminte. |
| Acest magazin nu are toate mărcile de îmbrăcăminte. |
carry vtr | (mathematics) | a ține minte loc.vb. |
| Don't forget to carry the two. |
| Nu uita să ții minte doiul. |
catch vtr | (take momentarily) | a ține vb.tranz. |
| Would you just catch my coat for a second while I make a telephone call? |
| Vrei să-mi ții haina puțin, cât timp dau un telefon? |
check vtr | (restrain) | a ține în frâu loc.vb. |
| | a controla vb.tranz. |
| The boxer needs to check his aggression. |
| Boxerul trebuie să-și țină în frâu agresiunea. |
| Boxerul trebuie să-și controleze agresiunea. |
check vtr | (halt) | a opri vb.tranz. |
| | a ține piept loc.vb. |
| Check the enemy's progress before they reach the town. |
| Opriți înaintarea dușmanului, înainte de a ajunge în oraș. |
| Țineți piept inamicului, înainte de a ajunge în oraș. |
consider sth vtr | (take into account) | a lua în considerare loc.vb. |
| | a avea în vedere loc.vb. |
| | a ține cont loc.vb. |
| Have you considered the long-term consequences of this decision? |
| Ai luat în considerare consecințele pe termen lung ale acestei decizii? |
| Ai avut în vedere consecințele pe termen lung ale acestei decizii? |
| Ai ținut cont de consecințele pe termen lung ale acestei decizii? |
cook sth vtr | (food: apply heat) | a găti, a prepara vb.tranz. |
| | a ține pe foc loc.vb. |
| Cook the fish for fifteen minutes. |
| Trebuie să gătești peștele timp de 15 minute. |
| Ține peștele pe foc 15 minute. |
cover for sb vtr phrasal insep | (stand in for sb) | a ține locul loc.vb. |
| | a înlocui vb.tranz. |
| Can you cover for me at work on Saturday night? I want to stay in. |
| Poți să-mi ții locul sâmbătă seară la lucru? Vreau să stau acasă. |
| Poți să mă înlocuiești sâmbătă seară la lucru? Vreau să stau acasă. |
cover vtr | (treat, deal with) | a se ocupa vb.reflex. |
| | a ține locul loc.vb. |
| Can you cover these tasks for me? |
| Poți să te ocupi de astea în locul meu? |
| Poți să-mi ții locul, te rog? |
cover vi | (stand in) | a ține locul loc.vb. |
| If you cover temporarily, I'll get the other equipment. |
| Dacă-mi ții locul puțin, aduc și restul echipamentului. |
face sth/sb vtr | (confront) | a ține piept loc.vb. |
| | a se confrunta vb.tranz. |
| You've got to face your problems. |
| Trebuie să ții piept problemelor. |
| Trebuie să te confrunți cu propriile probleme. |
fight sb vtr | (military: to battle against sb) | a se lupta vb.reflex. |
| | a ține piept loc.vb. |
| They fought the enemy bravely. |
| S-au luptat cu vitejie împotriva dușmanului. |
| Au ținut piept dușmanului cu vitejie. |
follow sth vtr | (proceed along) | a o ține vb.tranz. |
| | a urma vb.tranz. |
| Follow the road until you reach the post office. |
| Ține-o pe strada asta până când ajungi la poștă. |
| Urmează strada asta până când ajungi la poștă. |
handle sth vtr | (hold) | a atinge vb.tranz. |
| | a ține vb.tranz. |
| Don't handle that vase. You might drop it. |
| Nu atinge vaza aia. Ai putea să o scapi. |
hold vtr | (possess) | a avea vb.tranz. |
| | a ține vb.tranz. |
| She holds the keys to the car. |
| Ea are cheile de la mașină. |
| Ea ține cheile de la mașină. |
hold sth vtr | (grasp) | a ține vb.tranz. |
| She holds her child's hand when they cross the street. |
| Ținea copilul de mână atunci când treceau strada. |
hold sth vtr | (contain) | a avea capacitate de loc.vb. |
| (colocvial) | a ține, a duce vb.tranz. |
| This container holds four litres of liquid. |
| Acest recipient are capacitatea de patru litri. |
| Recipientul ăsta ține patru litri de lichid. |
hold vi | (adhere) | a ține vb.intranz. |
| | a rezista vb.intranz. |
| Is that knot going to hold? |
| Crezi că nodul ăsta o să țină? |
| Crezi că nodul ăsta o să reziste? |
hold vi | (continue to resist) | a rezista vb.intranz. |
| | a ține vb.intranz. |
| The dam has held through all the storms that have passed. |
hold sth vtr | (take) | a ține vb.tranz. |
| Could you hold this box for me for a minute? |
hold sb vtr | (have in custody) | a ține, a păstra vb.tranz. |
| The police held the suspect in custody. |
hold fast to sth vtr phrasal insep | (firmly, tightly) | a se ține bine de loc.vb. |
| | a fi bine prins de vb.intranz. |
| The rope held fast to the boat. |
keep sth vtr | (store) | a păstra vb.tranz. |
| | a ține vb.tranz. |
| She keeps the canned food in the basement. |
| Ea păstrează conservele la subsol. |
| Ea ține conservele la subsol. |
keep sth vtr | (animals: raise) (figurat) | a ține vb.tranz. |
| | a crește vb.tranz. |
| She has kept bees for over forty years. |
| Ține albine de peste patruzeci de ani. |
keep sth vtr | (records: maintain, continue) | a ține vb.tranz. |
| She keeps records of all expenses. |
| Ea ține evidența tuturor cheltuielilor. |
keep sth vtr | (fulfill commitment) | a se ține de vb.reflex. |
| | a duce la îndeplinire expr. |
| Jill left to keep her appointment with Professor Evans. |
last sth, last for vtr | (continue for a certain time) | a dura vb.tranz. |
| | a ține vb.tranz. |
| The speech lasted thirty minutes. |
| Discursul a durat treizeci de minute. |
| ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Emisiunea a ținut două ore. |
last vi | (duration) | a dura vb.tranz. |
| | a ține vb.tranz. |
| The rainy weather lasted for ten straight days. |
| Vremea ploioasă a durat zece zile. |
| Vremea ploioasă a ținut zece zile. |
last vi | (wear well) | a dura, a rezista vb.intranz. |
| | a ține vb.intranz. |
| This shirt will last for years, it is so well made. |
like vtr | (person: romantically) | a plăcea vb.intranz. |
| | a ține la loc.vb. |
| He really likes her a lot. |
| O plăcea foarte mult. |
| Ținea foarte mult la ea. |
love vtr | (feel affection for sb) | a iubi vb.tranz. |
| | a ține la loc.vb. |
| Of course I love my mother. |
| Bineînțeles că o iubesc pe mama. |
| Bineînțeles că țin la mama. |
make sth vtr | (utter) (discurs) | a ține vb.tranz. |
| The politician made an impassioned plea for change. |
| My colleague is always making unpleasant remarks. |
on adj | (planned) (în expresia: to be on) | a se ține, a se organiza |
| Is the party still on for tonight? |
| Se mai ține petrecerea diseară? |
place n | informal (house) | acasă adv. |
| | la mine / tine / el / ea / noi / voi / ei / ele loc.adv. |
| Shall we go to my place or yours? |
| Mergem la mine acasă sau la tine? |
| Mergem la mine sau la tine? |
remember vi | (bear in mind) | a ține minte loc.vb. |
| | a reține vb.tranz. |
| It is an important thing to remember. |
| Este un lucru important, de ținut minte. |
| Este un lucru important, de reținut. |
run vi | (continue) | a dura vb.intranz. |
| | a ține vb.intranz. |
| The programme runs for two years. |
| Programul durează doi ani. |
save vtr | (keep, hold) | a păstra vb.tranz. |
| | a ține vb.tranz. |
| She wants to save the best for last. |
| Ea vrea să păstreze ceea ce e mai bun la urmă. |
| Ea vrea să țină ce-i mai bun la urmă. |
say vtr | (mass) (slujbă) | a ține vb.tranz. |
| The priest said the Mass on Sunday. |
| Preotul a ținut slujba duminică. |
support vtr | (sports: team) | a ține cu loc.vb. |
| | a fi de partea loc.vb. |
| He supports the Yankees. |
| ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ținea cu echipa adversă. |
| Era de partea echipei adverse. |
under prep | (receiving care from) | a ține de vb.intranz. |
| My mother is under a new doctor now and says he's much more attentive. |
visit vi | (keep company briefly) | a ține companie expr. |
| | a trece pe la vb.intranz. |
| I hope my friend will visit for tea. |
work sb vtr | (keep at work) | a ține la lucru expr. |
| The boss worked them until late into the night. |
you pron | (second person singular: direct object) (acuzativ, formă neaccentuată) | te pron.pers. |
| (acuzativ, formă accentuată) | pe tine |
| I love you. |
| Te iubesc. |
| ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Mă iubești? Eu te iubesc pe tine. |
yourself pron | (reflexive pronoun: you singular) (formă neaccentuată) | te pron.reflex. |
| (formă accentuată) | tine pron.reflex. |
| Stop looking at yourself in the mirror all the time. |
| Make sure you take care of yourself. |
yourself pron | (you: after as, than, but) (precedat de prep.) | tine pron.pers. |
| There's nobody here but yourself. |
Forme compuse: |
act vi | (substitute for sb) | a ține locul loc.vb. |
| I will have to act for my absent brother. |
| Va trebui să țin locul fratelui meu absent. |
balance vi | (person: equilibrium) | a-și ține echilibrul loc.vb. |
| People with inner ear problems cannot balance well. |
| Cei care au probleme cu urechea internă nu-și pot ține echilibrul. |
bear vtr | (remain firm) | a se ține de vb.reflex. |
| | a respecta vb.tranz. |
| He would bear true to the promises he made. |
| Se ținea de promisiunile făcute. |
| Respecta promisiunile făcute. |
beat vtr | (rhythm) | a ține ritmul loc.vb. |
| The drummer beat the rhythm on the bass drum. |
| Toboșarul ținea ritmul pe toba mare. |
care vi | (to have affection) | a ține la vb.intranz. |
| She cares a lot for her brother, even though he can be annoying. |
| Ea ține mult la fratele ei, chiar dacă acesta poate fi enervant uneori. |
carry sth vtr | (stock) (magazine) | a vinde, a avea vb.tranz. |
| | a ține vb.tranz. |
| | a avea vb.tranz. |
| This shop doesn't carry all brands of clothes. |
| Acest magazin nu vinde (or: are) toate mărcile de îmbrăcăminte. |
| Acest magazin nu ține toate mărcile de îmbrăcăminte. |
| Acest magazin nu are toate mărcile de îmbrăcăminte. |
carry vtr | (mathematics) | a ține minte loc.vb. |
| Don't forget to carry the two. |
| Nu uita să ții minte doiul. |
catch vtr | (take momentarily) | a ține vb.tranz. |
| Would you just catch my coat for a second while I make a telephone call? |
| Vrei să-mi ții haina puțin, cât timp dau un telefon? |
check vtr | (restrain) | a ține în frâu loc.vb. |
| | a controla vb.tranz. |
| The boxer needs to check his aggression. |
| Boxerul trebuie să-și țină în frâu agresiunea. |
| Boxerul trebuie să-și controleze agresiunea. |
check vtr | (halt) | a opri vb.tranz. |
| | a ține piept loc.vb. |
| Check the enemy's progress before they reach the town. |
| Opriți înaintarea dușmanului, înainte de a ajunge în oraș. |
| Țineți piept inamicului, înainte de a ajunge în oraș. |
consider sth vtr | (take into account) | a lua în considerare loc.vb. |
| | a avea în vedere loc.vb. |
| | a ține cont loc.vb. |
| Have you considered the long-term consequences of this decision? |
| Ai luat în considerare consecințele pe termen lung ale acestei decizii? |
| Ai avut în vedere consecințele pe termen lung ale acestei decizii? |
| Ai ținut cont de consecințele pe termen lung ale acestei decizii? |
cook sth vtr | (food: apply heat) | a găti, a prepara vb.tranz. |
| | a ține pe foc loc.vb. |
| Cook the fish for fifteen minutes. |
| Trebuie să gătești peștele timp de 15 minute. |
| Ține peștele pe foc 15 minute. |
cover for sb vtr phrasal insep | (stand in for sb) | a ține locul loc.vb. |
| | a înlocui vb.tranz. |
| Can you cover for me at work on Saturday night? I want to stay in. |
| Poți să-mi ții locul sâmbătă seară la lucru? Vreau să stau acasă. |
| Poți să mă înlocuiești sâmbătă seară la lucru? Vreau să stau acasă. |
cover vtr | (treat, deal with) | a se ocupa vb.reflex. |
| | a ține locul loc.vb. |
| Can you cover these tasks for me? |
| Poți să te ocupi de astea în locul meu? |
| Poți să-mi ții locul, te rog? |
cover vi | (stand in) | a ține locul loc.vb. |
| If you cover temporarily, I'll get the other equipment. |
| Dacă-mi ții locul puțin, aduc și restul echipamentului. |
face sth/sb vtr | (confront) | a ține piept loc.vb. |
| | a se confrunta vb.tranz. |
| You've got to face your problems. |
| Trebuie să ții piept problemelor. |
| Trebuie să te confrunți cu propriile probleme. |
fight sb vtr | (military: to battle against sb) | a se lupta vb.reflex. |
| | a ține piept loc.vb. |
| They fought the enemy bravely. |
| S-au luptat cu vitejie împotriva dușmanului. |
| Au ținut piept dușmanului cu vitejie. |
follow sth vtr | (proceed along) | a o ține vb.tranz. |
| | a urma vb.tranz. |
| Follow the road until you reach the post office. |
| Ține-o pe strada asta până când ajungi la poștă. |
| Urmează strada asta până când ajungi la poștă. |
handle sth vtr | (hold) | a atinge vb.tranz. |
| | a ține vb.tranz. |
| Don't handle that vase. You might drop it. |
| Nu atinge vaza aia. Ai putea să o scapi. |
hold vtr | (possess) | a avea vb.tranz. |
| | a ține vb.tranz. |
| She holds the keys to the car. |
| Ea are cheile de la mașină. |
| Ea ține cheile de la mașină. |
hold sth vtr | (grasp) | a ține vb.tranz. |
| She holds her child's hand when they cross the street. |
| Ținea copilul de mână atunci când treceau strada. |
hold sth vtr | (contain) | a avea capacitate de loc.vb. |
| (colocvial) | a ține, a duce vb.tranz. |
| This container holds four litres of liquid. |
| Acest recipient are capacitatea de patru litri. |
| Recipientul ăsta ține patru litri de lichid. |
hold vi | (adhere) | a ține vb.intranz. |
| | a rezista vb.intranz. |
| Is that knot going to hold? |
| Crezi că nodul ăsta o să țină? |
| Crezi că nodul ăsta o să reziste? |
hold vi | (continue to resist) | a rezista vb.intranz. |
| | a ține vb.intranz. |
| The dam has held through all the storms that have passed. |
hold sth vtr | (take) | a ține vb.tranz. |
| Could you hold this box for me for a minute? |
hold sb vtr | (have in custody) | a ține, a păstra vb.tranz. |
| The police held the suspect in custody. |
hold fast to sth vtr phrasal insep | (firmly, tightly) | a se ține bine de loc.vb. |
| | a fi bine prins de vb.intranz. |
| The rope held fast to the boat. |
keep sth vtr | (store) | a păstra vb.tranz. |
| | a ține vb.tranz. |
| She keeps the canned food in the basement. |
| Ea păstrează conservele la subsol. |
| Ea ține conservele la subsol. |
keep sth vtr | (animals: raise) (figurat) | a ține vb.tranz. |
| | a crește vb.tranz. |
| She has kept bees for over forty years. |
| Ține albine de peste patruzeci de ani. |
keep sth vtr | (records: maintain, continue) | a ține vb.tranz. |
| She keeps records of all expenses. |
| Ea ține evidența tuturor cheltuielilor. |
keep sth vtr | (fulfill commitment) | a se ține de vb.reflex. |
| | a duce la îndeplinire expr. |
| Jill left to keep her appointment with Professor Evans. |
last sth, last for vtr | (continue for a certain time) | a dura vb.tranz. |
| | a ține vb.tranz. |
| The speech lasted thirty minutes. |
| Discursul a durat treizeci de minute. |
| ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Emisiunea a ținut două ore. |
last vi | (duration) | a dura vb.tranz. |
| | a ține vb.tranz. |
| The rainy weather lasted for ten straight days. |
| Vremea ploioasă a durat zece zile. |
| Vremea ploioasă a ținut zece zile. |
last vi | (wear well) | a dura, a rezista vb.intranz. |
| | a ține vb.intranz. |
| This shirt will last for years, it is so well made. |
like vtr | (person: romantically) | a plăcea vb.intranz. |
| | a ține la loc.vb. |
| He really likes her a lot. |
| O plăcea foarte mult. |
| Ținea foarte mult la ea. |
love vtr | (feel affection for sb) | a iubi vb.tranz. |
| | a ține la loc.vb. |
| Of course I love my mother. |
| Bineînțeles că o iubesc pe mama. |
| Bineînțeles că țin la mama. |
make sth vtr | (utter) (discurs) | a ține vb.tranz. |
| The politician made an impassioned plea for change. |
| My colleague is always making unpleasant remarks. |
on adj | (planned) (în expresia: to be on) | a se ține, a se organiza |
| Is the party still on for tonight? |
| Se mai ține petrecerea diseară? |
place n | informal (house) | acasă adv. |
| | la mine / tine / el / ea / noi / voi / ei / ele loc.adv. |
| Shall we go to my place or yours? |
| Mergem la mine acasă sau la tine? |
| Mergem la mine sau la tine? |
remember vi | (bear in mind) | a ține minte loc.vb. |
| | a reține vb.tranz. |
| It is an important thing to remember. |
| Este un lucru important, de ținut minte. |
| Este un lucru important, de reținut. |
run vi | (continue) | a dura vb.intranz. |
| | a ține vb.intranz. |
| The programme runs for two years. |
| Programul durează doi ani. |
save vtr | (keep, hold) | a păstra vb.tranz. |
| | a ține vb.tranz. |
| She wants to save the best for last. |
| Ea vrea să păstreze ceea ce e mai bun la urmă. |
| Ea vrea să țină ce-i mai bun la urmă. |
say vtr | (mass) (slujbă) | a ține vb.tranz. |
| The priest said the Mass on Sunday. |
| Preotul a ținut slujba duminică. |
support vtr | (sports: team) | a ține cu loc.vb. |
| | a fi de partea loc.vb. |
| He supports the Yankees. |
| ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ținea cu echipa adversă. |
| Era de partea echipei adverse. |
under prep | (receiving care from) | a ține de vb.intranz. |
| My mother is under a new doctor now and says he's much more attentive. |
visit vi | (keep company briefly) | a ține companie expr. |
| | a trece pe la vb.intranz. |
| I hope my friend will visit for tea. |
work sb vtr | (keep at work) | a ține la lucru expr. |
| The boss worked them until late into the night. |
you pron | (second person singular: direct object) (acuzativ, formă neaccentuată) | te pron.pers. |
| (acuzativ, formă accentuată) | pe tine |
| I love you. |
| Te iubesc. |
| ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Mă iubești? Eu te iubesc pe tine. |
yourself pron | (reflexive pronoun: you singular) (formă neaccentuată) | te pron.reflex. |
| (formă accentuată) | tine pron.reflex. |
| Stop looking at yourself in the mirror all the time. |
| Make sure you take care of yourself. |
yourself pron | (you: after as, than, but) (precedat de prep.) | tine pron.pers. |
| There's nobody here but yourself. |