Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
touca ['toka] ƒ
1. toca ƒ.
Locuciones:
» dormir de t. fig & fam chuparse el dedo
1. toca ƒ.
Locuciones:
» dormir de t. fig & fam chuparse el dedo
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| touca, gorro, boina, barreteFrom the English "bonnet" sf,sm,sf,sm | capota nf | |
| tocado nm | ||
| Todas as personagens femininas na produção de época usavam toucas. | ||
| Todos los personajes femeninos de las películas de época llevan capota. | ||
| toucaFrom the English "wimple" sf | (freira) | toca nf |
| touca, gorro, boné, barreteFrom the English "bonnet" sf,sm,sm,sm | capota nf | |
| gorro nm | ||
| O bebê usava um vestido branco e touca para o batizado. | ||
| La bebé llevaba un vestido blanco y una capota para su bautizo. | ||
| matagal, moita, touçaFrom the English "thicket" sm,sf | matorral nm | |
| Robby encontró una madriguera de crías de conejo en el matorral. | ||
| toucado, touca, enfeiteFrom the English "headdress" sm,sf,sm | tocado nm | |
| El cacique lleva puesto un tocado muy elaborado en comparación a los demás. | ||
| gorro, toucaFrom the English "tuque" sm,sf | gorra nf | |
| gorro nm | ||
| (AmL) | cachucha nf | |
| Mi madre me tejió una gorra para usar este invierno. | ||
| coifa, toucaFrom the English "coif" sf | (histórico) | cofia nf |
Espanhol: