Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
serviço [seR'visu] m
1. servicio m;
s. de informações o secreto servicio secreto;
s. de mesa servicio de mesa, vajilla ƒ;
s. militar servicio militar;
s. secreto servicio secreto;
s. social servicios sociales.
2. (serventia) pasadizo m.
Locuciones:
» dar o s. fig & fam hablar, cantar, delatar;
» de s. del servicio;
» não brincar em s. cumplir una obligación con rapidez y eficiencia; no perder el tiempo
1. servicio m;
s. de informações o secreto servicio secreto;
s. de mesa servicio de mesa, vajilla ƒ;
s. militar servicio militar;
s. secreto servicio secreto;
s. social servicios sociales.
2. (serventia) pasadizo m.
Locuciones:
» dar o s. fig & fam hablar, cantar, delatar;
» de s. del servicio;
» não brincar em s. cumplir una obligación con rapidez y eficiencia; no perder el tiempo
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
serviçoFrom the English "service" sm | (ajuda, assistência) | servicio nm |
O serviço na loja é excelente. Eles realmente sabem o que estão fazendo. | ||
El servicio en esta tienda es excelente. Realmente saben lo que están haciendo. | ||
serviçoFrom the English "service" sm | (serviço público) | servicio nm |
O serviço de ônibus na cidade é excelente. | ||
El servicio de autobús es excelente en la ciudad. | ||
serviçoFrom the English "service" sm | (manutenção) (reparaciones automotrices) | labor nf |
A concessionária oferece peças e serviços. | ||
El concesionario ofrece piezas y labor. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
serviçoFrom the English "service" sm | (como criado, empregado) | servicio nm |
O serviço dela na casa durou quatro anos. | ||
Su servicio en la casa ha durado cuatro años. | ||
serviçoFrom the English "service" sm | (emprego) | servicio nm |
Ele se aposentou depois de 20 anos de serviço na empresa. | ||
Él se retiró después de veinte años de servicio a la compañía. | ||
serviçoFrom the English "service" sm | servicio nm | |
trabajo nm | ||
A nova creche oferecerá serviço bastante necessário para os pais que trabalham fora. | ||
La nueva guardería infantil prestará un servicio muy necesario a los padres que trabajan. | ||
El trabajo consistió en cambiar algunas piezas y lubricar otras. | ||
serviço, aparelhoFrom the English "service" sm,sm | (louça) | servicio nm |
vajilla nf | ||
Compramos serviço para seis. Os pratos são lindos. | ||
Compramos un servicio para seis personas. Los platos son hermosos. | ||
Compramos una vajilla para seis personas. Los platos son bonitos. | ||
serviçoFrom the English "service" sm | (de utilidades) | servicio nm |
A empresa telefônica cortou o serviço porque ele não havia pago a conta. | ||
Le cortaron el servicio telefónico porque no había pagado su cuenta. | ||
serviçoFrom the English "service" sm | (departamento governamental) | servicio nm |
servicio nm | ||
Esta organização é parte do serviço de informações médicas do governo. | ||
Esta organización es parte del servicio gubernamental de información médica. | ||
serviçoFrom the English "service" sm | servicios nmpl | |
A empresa enviou a ele uma fatura pelos serviços prestados. | ||
La compañía le envió una factura por los servicios prestados. | ||
serviçoFrom the English "service" sm | (economia) | servicios nmpl |
Los servicios representan tres cuartos de la economía del país. | ||
serviço, saqueFrom the English "service" sm | (tênis, etc.) (deportes) | saque nm |
O saque do profissional foi difícil de rebater. | ||
Fue difícil responder el saque del profesional. | ||
serviçoFrom the English "utility" sm | (eletricidade, gás, água, etc.) | servicio público loc nom m |
O preço dos serviços tem subido abruptamente nos anos recentes. | ||
Los precios de los servicios públicos han aumentado considerablemente en los últimos años. | ||
serviço, tarefaFrom the English "job" sm,sf | tarea nf | |
Eu tenho um pequeno serviço para você, se tiver uns cinco minutos. | ||
Tengo una pequeña tarea para ti, si tienes cinco minutos disponibles. | ||
serviçoFrom the English "business" sm | (volume) | ventas nfpl |
negocio nm | ||
Sempre temos mais serviço nos feriados. | ||
Siempre tenemos más ventas en las épocas de fiesta. | ||
atribuição, serviçoFrom the English "assignment" sf,sm | (tarefa) | encargo nm |
tarea nf | ||
Su jefe le dio tres encargos que debían ser terminados para el fin de semana. | ||
chamado, serviço, trabalho, emergênciaFrom the English "call-out" sm,sm,sf | (BRA, serviço) (servicios) | visita a domicilio nf + loc adj |
llamada nf | ||
Como encanador de emergência, Jason frequentemente tinha de atender chamados nos fins de semana. | ||
Como un plomero de emergencias, Jasón suele hacer visitas a domicilio los fines de semana. | ||
saque, serviçoFrom the English "serve" sm,sm | (tênis, etc.) (Deportes) | servicio nm |
saque nm | ||
Seu saque foi tão rápido que o oponente não conseguiu rebater. | ||
Su servicio fue tan veloz que el contrincante no pudo devolverlo. | ||
alistamento, serviçoFrom the English "hitch" sm,sm | (militar) (en el ejército) | servicio nm |
El soldado firmó por otros 5 años de servicio. |
'serviço' também foi encontrado nestas entradas:
abarbado
- abarbar
- agregado
- aposentar
- área
- auto-serviço
- benefício
- doméstico
- escada
- folha
- fora
- lambidela
- lambuja
- lambujem
- louça
- plantão
- préstimo
- serventia
Espanhol:
autoservicio
- cobrarse
- cumplir
- destajo
- discrecional
- escalera
- hoja
- mili
- objeción
- objetar
- objetor
- postventa
- prestar
- PSS
- quinta
- servicio
- traspuesta