Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
repicar [Repi'kaR]
I vtrd
1. repicar.
2. (árvore, planta) trasplantar.
II vi (um sino) repicar. Se conjuga como trancar

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
repicar,
ressonar,
ribombar
From the English "peal"
v int
repicar vi
  repiquetear vi
 Las campanas de la iglesia repicaron a la hora de la misa.
quicar,
rebotar,
repicar
From the English "bounce"
v int,v int
rebotar vi
 Uma bola de basquete quicou pelo pátio.
 Audrey tiró la pelota contra el suelo y la pelota rebotó. // Una pelota de básquet rebotó por el patio.
tocar,
repicar
From the English "chime"
v int,v int
 (campana)repicar vi
  dar la hora loc verb
 Você pode ouvir os sinos da igreja tocarem em qualquer lugar da cidade.
 Puedes oír repicar las campanas de la iglesia desde cualquier parte de la ciudad.
'repicar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "repicar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "repicar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!