Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
reforço [Re'foRsu] m refuerzo m
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
reforçoFrom the English "reinforcement" sm | refuerzo nm | |
La policía pidió refuerzos cuando se agravaron los disturbios. | ||
reforçoFrom the English "reinforcement" sm | (material) | refuerzo nm |
Reforços nos ombros impedem que a camisa rasgue. | ||
El refuerzo en los hombros evita que la camisa se rompa. | ||
reforço, suporte, apoioFrom the English "reinforcement" sm,sm,sm | (figurativo) | apoyo nm |
Mi amigo estaba perdiendo la discusión y me miró en busca de apoyo. | ||
reforçoFrom the English "gusset" sm | (roupa) | refuerzo nm |
fuelle de holgura nm + loc adj | ||
Esta ropa interior tiene un refuerzo respirable y de secado rápido. | ||
reforçoFrom the English "booster" sm | (medicina) (vacunación) | dosis de refuerzo nf + loc adj |
dosis adicional nf + adj mf | ||
Os adultos devem receber o reforço contra tétano a cada dez anos. | ||
Los adultos deberías darse una dosis de refuerzo contra el tétanos cada diez años. | ||
reforçoFrom the English "remediation" sm | (escola: ajuda) | clase de refuerzo grupo nom |
curso de recuperación grupo nom | ||
clase de apoyo grupo nom | ||
(MX) | clase remedial grupo nom | |
Me temo que va a necesitar clases de refuerzo. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
reforçoFrom the English "draft" sm | refuerzo nm | |
refuerzos nmpl | ||
relevos nmpl | ||
Precisamos de um novo reforço de tropas para lidar com esta situação. | ||
Necesitamos un refuerzo de tropas para enfrentarnos a esta situación. | ||
reforçoFrom the English "recruit" sm | (figurado, novo contratado) (deporte) | jugador, jugadora nm, nf |
contratación nf | ||
El equipo recibió al nuevo jugador. | ||
reforçoFrom the English "boning" sm | ballena nf | |
(AR) | ballenita nf | |
(MX) | varilla nf | |
reforçoFrom the English "fortification" sm | (alimentação) | fortificación nf |
reforço, acabamentoFrom the English "facing" sm | (costura) | entretela nf |
Jenny puso entretela en los puños. | ||
apoio, reforço, ajudaFrom the English "backup" sm,sf | refuerzos nmpl | |
apoyo nm | ||
Quando o policial percebeu que não conseguiria controlar a situação sozinho, ele pediu apoio. | ||
Cuando el policía vio que no podía manejar la situación, pidió refuerzos. |
Espanhol: