Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
pentear [pe˜te'aR] vtrd
1. peinar.
2. gír (texto) pulir.
1. peinar.
2. gír (texto) pulir.
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■pentear-se vpr
1. peinarse.
2. fig prepararse. Se conjuga como frear
1. peinarse.
2. fig prepararse. Se conjuga como frear
Nesta página: pentear, pentear-se
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
pentearFrom the English "comb" vt | (a uno mismo) | peinarse⇒ v prnl |
peinar⇒ vtr | ||
Depois de passar um dia na praia, é difícil pentear meu cabelo. | ||
Es difícil peinarme el pelo después de pasar el día en la playa. | ||
pentearFrom the English "coif" vt | arreglar el pelo loc verb | |
(coloquial) | hacerse el pelo loc verb | |
pentearFrom the English "groom" vt | arreglar⇒ vtr | |
acicalar⇒ vtr | ||
Enquanto Fred penteava a barba, Jane se vestia. | ||
Mientras Fred se arreglaba la barba, Jane se vestía. | ||
pentear, cardarFrom the English "tease" vt,vt | peinarse⇒ v prnl | |
Ela penteou o cabelo num estilo bufante para a festa. | ||
Se peinó el pelo en un moño alto para la fiesta. | ||
limpar, arrumar, pentearFrom the English "groom" vt,vt,vt | cepillar⇒ vtr | |
almohazar⇒ vtr | ||
O trabalhador do estábulo penteou o cavalo depois da corrida. | ||
El trabajador del establo cepilló al caballo después del viaje. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
arrumar, pentearFrom the English "dress" vt | (cabelo) | aliñar⇒ vtr |
Eu preciso pentear meu cabelo antes de sairmos hoje à noite. | ||
Necesito aliñar mi cabello antes de salir esta noche. |
'pentear' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: