Nesta página: machucar, machucar-se
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
machucar [maʃu'kaR] vtrd
1. machacar.
2. (cereal) descascarillar.
3. (chapéu, vestido) arrugar.
4. (com contusão) magullar.
5. fig ofender, herir.
6. gír follar, joder.

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■machucar-se vpr
1. magullarse.
2. fig molestarse, ofenderse.
3. gír fastidiarse, joderse. Se conjuga como trancar

Nesta página: machucar, machucar-se

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
machucar,
magoar,
ferir
From the English "hurt"
vt,vt,vt
(BRA)lastimar vtr
  hacer daño loc verb
 Ele machucou a perna e teve que sair do jogo.
 Se lastimó la pierna y tuvo que abandonar el juego.
machucar,
ferir
From the English "hurt"
vt,vt
lastimar vtr
  hacerle daño a loc verb + prep
 Larga meu braço, você está me machucando!
 Suéltame el brazo: ¡me estás lastimando!
machucar,
ferir,
ficar pisado
From the English "bruise"
vt,vt,expres v
dejar un moretón loc verb
  hacer un moretón loc verb
 Ai! Bati com o joelho. Ele vai ficar machucado.
 ¡Ay! Me he dado un golpe en la rodilla. Eso me va a dejar un moretón.
ferir,
machucar,
pisar
From the English "bruise"
vt,vt,vt
magullar vtr
  (a sí mismo)hacerse una magulladura en loc verb + prep
 Eu feri meu joelho quando bati no hidrante.
 Me magullé la rodilla cuando me di contra la boca de incendios.
doer,
machucar
From the English "hurt"
v int,v int
(figurado)doler vi
  herir vtr
 Me dói ver você tão infeliz.
 Me duele verte tan infeliz.
machucarFrom the English "contuse" vtmagullar vtr
  hacer un moretón loc verb
machucar,
pegar em
From the English "rub"
vt,vt + prep
lastimar vtr
  raspar vtr
 Los zapatos de Helen eran muy ajustados y la lastimaban.
machucarFrom the English "harm" vtlastimar vtr
  hacer daño loc verb
 O ladrão disse que só queria o dinheiro, não queria machucar ninguém.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês No te lastimes durante la caminata.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês No te hagas daño durante la caminata.
machucar,
lesionar,
ferir,
magoar
From the English "injure"
vt,vt
(BRA) (persona)lastimarse v prnl
  herir vtr
  lesionar vtr
  dañar vtr
 Mike machucou a perna quando caiu da escada.
 Mike se lastimó las piernas cuando se cayó por las escaleras.
machucar,
ferir
From the English "wound"
vt,vt
(figurado) (emociones)herir a vtr + prep
  dañar a vtr + prep
  lastimar a vtr + prep
 As palavras rudes de Mark machucaram Paul.
 Las palabras crueles de Mark hirieron a Paul.
machucar,
friccionar
From the English "rub"
vt,vt
raspar vtr
  rozar vtr
 Os sapatos de Alison estão machucando o pé dela.
 Los zapatos de Alison raspan sus pies.
machucar,
roçar
From the English "rub"
v int,v int
(sapato)raspar vi
  rozar vtr
 Os novos sapatos de Alison estão machucando.
 Los nuevos zapatos de Alison raspan.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
machucar,
tocar
From the English "touch"
vt
 (persona)tocar a vtr + prep
  (persona)poner la mano encima a loc verb
 Não toque nela ou eu mato você!
 ¡No la toques o te mato!
 ¡No te atrevas a ponerle una mano encima porque te mato!
afligir,
atormentar,
machucar
From the English "prick"
vt,vt,vt
herir, lastimar vtr
  herir a, lastimar a vtr + prep
  (figurado)dar una punzada loc verb
 A visão de tal miséria afligiu seu coração. Eddie foi afligido por sentimentos de culpa pela forma como tratou a ex-mulher.
 Ver tanta miseria hería su corazón.
aprontar,
machucar
From the English "do a number"
vt
dañar a vtr + prep
  arruinar a vtr + prep
ferir,
machucar,
lastimar
From the English "scathe"
vt
(raro: fazer ferida)dañar vtr
  lastimar vtr
 La espada apenas dañó el brazo del soldado.
 La espada apenas lastimó el brazo del soldado.
acabar,
machucar
From the English "do in"
vt
lastimar algo vtr + pron
 Eu acabei com o meu tornozelo jogando tênis.
 Me lastimé el tobillo jugando al tenis.
doer,
machucar
From the English "grieve"
vt
apenar vi
  doler vi
 Me dói falar para você esta terrível notícia.
 Me apena darte estas terribles noticias.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
machucar-se,
ferir-se
From the English "get hurt"
vp,vp
(ser ferido)lastimarse v prnl
 Fue un accidente menor y nadie se lastimó.
machucar-se,
ferir-se
From the English "hurt yourself"
vp,vp
(acidental)lastimarse v prnl
  hacerse daño v prnl
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Ten cuidado de no lastimarte en las rocas.
machucar-se,
ferir-se
From the English "hurt yourself"
vp,vp
(intencional)hacerse daño loc verb
  perjudicarse v prnl
 Te haces daño fumando.
'machucar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "machucar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "machucar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!