Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
expelir [iʃpe'liR]
I vtrd
1. expeler, expulsar.
2. (insulto, pedra) lanzar.
II vtrdi expulsar;
expeliram o inimigo do país expulsaron al enemigo del país. Se conjuga como aderir

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
expelirFrom the English "expel" vt (substância: emitir)expeler vtr
  expulsar vtr
  (olor)despedir vtr
 A encomenda não identificada estava expelindo um odor nocivo.
 El paquete sin identificar expelía un hedor nauseabundo.
expelirFrom the English "extrude" vtextrudirse v prnl
  expulsarse v prnl
 El metal se extrude fácilmente.
expelirFrom the English "disgorge" vtderramar vtr
  descargar vtr
  arrojar vtr
expelirFrom the English "hack up" vt (medicina, formal)expectorar vtr
  escupir vtr
 Me alegro de no haber fumado nunca después de ver lo que él acaba de expectorar.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
expelirFrom the English "pass" vtexpulsar vtr
 Dizem que é dolorido expelir uma pedra no rim.
 Dicen que es muy doloroso expulsar un cálculo renal.
expelirFrom the English "vent" vt (ar, gases)ventilar vtr
 La campana del extractor ventila olores y saca la grasa de la cocina.
expelir,
botar para fora
From the English "turn out"
vt,expres v
echar a vtr + prep
  expulsar a vtr + prep
 Los padres echaron a Eva después de que ella les robara dinero.
expelir,
expulsar
From the English "force out"
vt
forzar vtr
 No quería admitirlo, pero él le forzó a hablar.
vomitar,
expelir
From the English "disgorge"
vt,vt
vomitar vtr
  devolver vtr
  (ave)desembuchar vtr
jorrar,
expelir,
lançar
From the English "spew out"
vt,vt,vt
escupir vtr
 El Vesubio escupió lava y gas.
dissipar,
expedir,
expelir,
expulsar
From the English "dispel"
vt,vt
disipar vtr
  desvanecer vtr
 Um telefonema dela dissiparia todos os meus temores.
 Una llamada telefónica de ella disiparía todos mis miedos.
exalar,
expelir
From the English "exhale"
vt,vt
exhalar vtr
  (aire, vapor)despedir vtr
 Ron exhaló una nube de humo.
descarregar,
expelir,
expulsar
From the English "spew"
vt
lanzar vtr
  arrojar vtr
 El volcán lanzó cenizas y lava.
expulsar,
expelir
From the English "eject"
vt
(remover)expulsar a vtr + prep
  echar a vtr + prep
  expeler a vtr + prep
 El guardia de seguridad expulsó a la mujer del auditorio después de que ella abuchease al orador.
secretar,
expelir
From the English "secrete"
vt
 (glándula)secretar vtr
 El insecto secreta un fuerte olor cuando se siente amenazado.
excretar,
expelir,
evacuar
From the English "excrete"
vt,v int
excretar vtr
jorrar,
expelir
From the English "belch"
vt
 (figurado)escupir vtr
 El volcán está escupiendo humo y cenizas sobre la ciudad de abajo.
'expelir' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "expelir" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "expelir".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!