Nesta página: encarar, encarar-se
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
encarar [e˜ka'ɾaR]
I vtrd encarar.
II vtri encararse (com, con).

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■encarar-se vpr encararse

Nesta página: encarar, encarar-se

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
encararFrom the English "face" vtmirar vtr
 Vire e encare a plateia.
 Dé la vuelta y mire hacia el público.
encararFrom the English "face" vtenfrentar vtr
  encarar vtr
 Você precisa encarar seus problemas.
 Tienes que enfrentar tus problemas.
aceitar,
encarar
From the English "face"
vt
enfrentar vtr
  afrontar vtr
  hacer frente loc verb
 Nós temos que aceitar os fatos.
 Tenemos que enfrentar los hechos.
encarar,
olhar fixamente
From the English "stare"
v int,v int + adv
mirar fijamente loc verb
  quedarse mirando loc verb
  (en alguien o algo)clavar los ojos loc verb
 É rude encarar.
 Es grosero mirar fijamente.
encarar,
dar uma olhada feia
From the English "give the eye"
vt,loc v
(informal, olhar de forma crítica)mirar mal a loc verb
 Una mujer ocupó mi lugar en el estacionamiento, así que cuando la vi en la tienda la miré mal.
encararFrom the English "bore into" vt (mirada)atravesar, penetrar vtr
 La mirada del juez atraviesa los ojos de los testigos, para intimidarlos a decir la verdad.
encarar,
fitar
From the English "gawk"
v int,v int
mirar boquiabierto a loc verb
  mirar embobado a loc verb
 Los amigos de Sarah se quedaron mirando boquiabiertos cuando ella llegó a la fiesta disfrazada de vaca.
encarar,
enfrentar corajosamente
From the English "face up"
vt,expres v
enfrentar vtr
  confrontar vtr
 Você precisa encarar a realidade e lidar com o problema rapidamente.
 Necesitas enfrentar la realidad y lidiar con el asunto rápidamente.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
encarar,
ver,
considerar
From the English "view"
vt
ver como vtr + prep
  considerar como vtr + prep
 O governo considerou o último escândalo como um desastre.
 El gobierno vio como un desastre el último escándalo.
fitar,
encarar
From the English "stare down"
vt,vt
(olhar por muito tempo)intimidar con la mirada a loc verb
fitar,
encarar
From the English "gaze"
vt,v int
(olhar fixamente)contemplar vtr
  mirar fijamente vtr + adv
 Judite olhava fixamente para as águas calmas do lago.
 Judith contemplaba el agua tranquila del lago.
fitar,
encarar,
olhar fixamente
From the English "stare"
v int,v int,v int + adv
(literário)mirar fijo loc verb
  (persona)mirar fijo a loc verb
 Agnes fitou o telefone, esperando-o tocar.
 Agnes miraba fijo al teléfono, esperando que suene.
dar aquela olhada,
encarar
From the English "give the eye"
loc v,vt
(informal)hacer ojitos loc verb
 Cuando me pongo el vestido rojo, todos los chicos me hacen ojitos.
'encarar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "encarar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "encarar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!