Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
destituir [dƷiʃʈʃitu'iR] vtrd & vtrdi
1. destituir;
o destituíram (de seu cargo) lo destituyeron (de su cargo).
2. (despojar) privar;
d. um povo (de ajuda) privar a un pueblo (de ayuda).
1. destituir;
o destituíram (de seu cargo) lo destituyeron (de su cargo).
2. (despojar) privar;
d. um povo (de ajuda) privar a un pueblo (de ayuda).
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■destituir-se vpr privarse. Se conjuga como atribuir
Nesta página: destituir, destituir-se
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
destituirFrom the English "unfrock" vt | (cristianismo, padre) | secularizar⇒ vtr |
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
destituir, enfraquecerFrom the English "disempower" vt,vt | (tirar o poder de) | sacarle el poder a, quitarle el poder a loc verb |
dejar sin poder a loc verb | ||
destituir, exonerarFrom the English "overthrow" vt | derrocar a vtr + prep | |
O rei foi destituído em um golpe militar. | ||
Derrocaron al rey en un golpe militar. | ||
destituir, demitirFrom the English "unseat" vt | derrocar a vtr + prep | |
desplazar a vtr + prep | ||
quitar a vtr + prep | ||
destituir, privar, roubarFrom the English "bereave" vt | (eufemismo) | despojar a alguien de loc verb |
A Primeira Guerra Mundial destituiu o casal dos dois filhos. | ||
derrubar, destituirFrom the English "unhorse" vt,vt | (afastar de uma posição de autoridade) | derribar a vtr + prep |
derrocar a vtr + prep | ||
depor, destituirFrom the English "depose" vt | (tirar do poder) | deponer⇒ vtr |
destituir⇒ vtr | ||
Depusieron al rey después de que se determinara que estaba loco. |
'destituir' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: