Nesta página: depreciar, depreciar-se
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
depreciar [depɾesi'aR] vtrd
1. depreciar, devaluar.
2. fig despreciar, menospreciar.

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■depreciar-se vpr depreciarse, devaluarse

Nesta página: depreciar, depreciar-se

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
depreciarFrom the English "depreciate" vtdepreciar vtr
  devaluar vtr
depreciar,
menosprezar
From the English "disparage"
vt
hablar mal de loc verb
  (formal)denigrar vtr
 No deberías hablar mal de tu jefe: nunca sabes quién está escuchando.
falar mal de,
depreciar
From the English "disparage"
expres,vt
hablar mal de loc verb
 Gorge no hizo nada más que hablar mal de la obra durante toda la noche.
depreciarFrom the English "deprecate" vtmenospreciar vtr
  despreciar vtr
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês El jefe siempre menosprecia a Carlos.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
depreciarFrom the English "bang" vthacer caer los precios loc verb
depreciar,
subestimar
From the English "belittle"
vt
(minimizar a importância)minimizar vtr
  restar importancia loc verb
  quitar importancia loc verb
 Minimizó la escasez de presupuesto como si no importara.
depreciar,
desvalorizar
From the English "debase"
vt
devaluar vtr
 El desastre ecológico devaluó la moneda del pequeño país.
rebaixar,
depreciar
From the English "downgrade"
vt,vt
degradar vtr
  bajar de categoría loc verb
 Degradaron al oficial por conducta inmoral.
desdenhar,
depreciar
From the English "pooh pooh"
vt,vt
(repudiar, depreciar)desestimar vtr
  rechazar con desprecio loc verb
 El comité desestimó mi sugerencia de reducir la matrícula de inscripción.
prejudicar,
depreciar
From the English "detract"
vt,vt
restarle valor a loc verb
  quitarle valor a loc verb
  desmerecer vtr
 Un rayón le restaba mucho valor a la pintura.
espezinhar,
depreciar
From the English "rubbish"
vt,vt
(figurado)menospreciar a vtr + prep
  menospreciar vtr
 Neil está sempre espezinhando seus colegas.
 Neil siempre menosprecia a sus colegas.
menosprezar,
desdenhar,
depreciar
From the English "belittle"
vt
(rebaixar uma pessoa)denigrar vtr
  menospreciar vtr
  despreciar vtr
  subestimar vtr
 Mi padre tenía la horrible costumbre de denigrarnos cuando éramos chicos.
desvalorizar,
depreciar
From the English "devalue"
vt
infravalorar vtr
  subvalorar vtr
  subestimar vtr
  menospreciar vtr
 El artista nunca obtuvo el reconocimiento que se merecía y su trabajo fue infravalorado después de su muerte.
subestimar,
depreciar
From the English "undervalue"
vt
subestimar vtr
  infravalorar vtr
 La compañía subestimó el trabajo de Susana, así que ella buscó otro.
criticar,
depreciar,
falar mal de,
diminuir
From the English "take a crack at"
vt,loc v,vt
(ressaltar imperfeições de alguém) (persona)criticar vtr
 Es fácil criticar a su nueva novia: es fea, estúpida y no tiene trabajo.
criticar,
depreciar
From the English "bash"
vt
despotricar contra vtr + prep
  criticar vtr
 Hector criticou a apresentação por quase uma hora depois.
 Hector despotricó contra la presentación durante casi una hora después.
falar mal de,
colocar abaixo de zero,
depreciar,
denigrir,
denegrir
From the English "put down"
expres v,expres v,vt
(informal)hablar mal de loc verb + prep
  menospreciar a vtr + prep
  rebajar a vtr + prep
  (coloquial)ningunear a vtr + prep
 Você não devia falar mal dele desse jeito.
 No deberías hablar mal de él de esa manera.
desvalorizar,
depreciar
From the English "devalue"
vt
devaluar vtr
 El Gobierno está intentando devaluar artificialmente la moneda.
diminuir,
rebaixar,
depreciar,
aviltar,
espezinhar
From the English "lessen"
vt,vt,vt,vt
restar importancia vtr + nf
 Os comentários do político tentavam rebaixar seu oponente.
 Los comentarios del político intentaron restar importancia a su adversario.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
depreciar-seFrom the English "depreciate" vpdepreciarse v prnl
  devaluarse v prnl
 El auto se despreciará más rápido si recorres distancias largas con frecuencia.
depreciar-se,
desacreditar-se
From the English "discredit yourself"
vp
desacreditarse v prnl
 Tenía muy buena imagen pero se desacreditó cuando aceptó formar parte del gabinete.
menosprezar-se,
depreciar-se
From the English "do yourself a disservice"
vp
no ser justo con uno mismo loc verb
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Describirte como un amateur no es ser justo contigo mismo.
'depreciar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "depreciar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "depreciar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!