WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsInglês
tirar vt (retirar algo do lugar)take vtr
  take away vtr phrasal sep
  remove vtr
tirar vt (puxar, sacar)pull vtr
  draw vtr
  pull out vtr phrasal sep
tirar vt (extrair dente) (dentist: extract a tooth)pull vtr
  extract vtr
tirar vt (descalçar) (shoes)take off vtr phrasal sep
tirar vt (obter, conseguir)get vtr
  obtain vtr
tirar vt (apagar manchas) (stains, grime)remove vtr
tirar vt número, parcela, quantia, etc. (subtrair a outro número) (arithmetic: subtraction)take vtr
  take from vtr phrasal insep
  subtract vtr
tirar vt (privar, despojar)take vtr
  deprive of vtr phrasal sep
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais
InglêsPortuguês
delete sth vtr (remove)excluir vt
  remover vt
  tirar vt
 The publishers deleted several paragraphs from later editions of the book.
 A editora excluiu diversos parágrafos das edições posteriores do livro.
doff sth vtr literary (remove, take off: hat, etc.) (chapéu, etc.)tirar vt
 The gentleman doffed his top hat as the two ladies strolled past.
flense sth vtr (strip blubber or skin from: whale, etc.) (gordura ou pele de baleia)descolar vt
  tirar vt
take sth off,
take off sth
vtr + adv
(clothing: remove) (roupa)tirar vt
Nota: A hyphen is used when the term is a noun.
 If you're hot, why not take off that jumper?
 Se você está com calor, por que não tira esse agasalho?
scoop sth out vtr + adv (remove, take out)tirar vt
  pegar vt
 She scooped out some ice cream.
make off with sth vtr phrasal insep informal (take away) (informal)tirar vt
  (informal)levar vt
  roubar vt
 The thief made off with over a thousand dollars.
whisk sth away,
whisk sth off
vtr phrasal sep
(remove, take away) (figurado)tirar vt
 Rachel whisked away the dishes from the main course, before producing a wonderful dessert.
cross sth off vtr phrasal sep (mark as done) (em uma lista)marcar vt
  tirar vt
 Make a list of things to do and cross off each item once you have completed it.
pull sth off vtr phrasal sep (remove: clothing)tirar vt
  (formal)despir-se vp
 He pulled off his shirt.
 Ele tirou a camisa.
slip sth off vtr phrasal sep informal (clothing: remove quickly) (vestimenta: tirar rapidamente)tirar vt
 I'm going to slip off these riding boots and put on more comfortable sandals.
 Harry came into the warm room from outside and slipped off his coat.
whip sth out,
whip out sth
vtr phrasal sep
informal (produce quickly)tirar vt
  sacar vt
 The traffic warden whipped out his pad and wrote me a parking ticket.
whip sth out,
whip out sth
vtr phrasal sep
informal (produce suddenly or unexpectedly)tirar vt
 The conjuror whipped a rabbit out of his hat.
remove sth vtr (clothing: take off) (roupas)tirar vt
 She removed her clothes before getting in the shower.
 Ela tirou as roupas antes de tomar banho.
flense sth vtr (blubber, skin: strip from a whale) (gordura ou pele de baleia)descolar vt
  tirar vt
scrape sth out,
scrape out sth
vtr + adv
(extract by scraping)raspar vt
  tirar vt
scoop sth out vtr + adv (empty of sth)esvaziar vt
  tirar vt
  pegar vt
 She scooped out all the ice cream from the carton.
wash sth out vtr + adv (dirt: remove)lavar vt
  tirar vt
 Do you think we'll be able to wash that ink stain out?
 Você acha que vamos conseguir lavar essa mancha?
take sth off,
take off sth
vtr + adv
(lid, etc.: remove)tirar vt
  (formal)retirar, remover vt
 You have to take off the foil capsule before you can open the bottle of wine.
help yourself to sth v expr (take without asking) (BRA, para si mesmo)pegar vt
  (POR, sem autorização)tirar vt
  (figurado)desviar vt
 She helped herself to the office stationery.
 Ela pegou para si materiais de escritório.
wash sth out of sth v expr (dirt: remove from sth)tirar vt
 I washed the soup stain out of the tablecloth.
 Tirei a mancha de sopa da toalha de mesa.
remove sth from sth vtr + prep (take out)tirar vt
 She removed the pan from the oven.
 Ela tirou a panela do forno.
take sth off sth vtr + prep (lid, etc.: remove)tirar vt
  (formal)retirar, remover vt
 Could you please take the lid off this jar for me?
pull sth away,
pull away sth
vtr + adv
(remove)retirar, remover vt
  (informal)tirar vt
 She pulled away the sheet to reveal the sculpture.
 Ela retirou o pano para revelar a escultura.
derive sth from sth vtr + prep (gain)ter vt
  tirar vt
  obter vt
 Adam derives great satisfaction from writing poetry.
 Adam tem bastante satisfação em escrever poesia.
knock sth off vtr phrasal sep slang, figurative (price: reduce) (figurado)tirar vt
  (figurado)reduzir vt
  dar desconto expres v
  (figurado)abater vt
 There's a button missing from this dress. Could you knock a couple of pounds off the price?
take sth vtr (snatch)arrebatar, arrancar vt
  tirar vt
 The robber took my purse and ran away.
 O ladrão arrancou minha bolsa e correu.
slip out of sth vtr phrasal insep informal (clothing: remove quickly) (roupa)tirar vt
 Let me slip out of this monkey suit.
 Deixa eu tirar este smoking.
take sth from sb vtr + prep (snatch, confiscate)tirar vt
  tomar vt
 His friend took the TV from him.
 O amigo dele tirou a TV dele.
scoop sth vtr (remove with a scoop) (com concha)tirar vt
 Karen scooped the ice cream from the container into a bowl.
 Karen tirou o sorvete com uma concha e o colocou em uma taça.
brush sth off,
brush sth off sth
vtr + adv
(remove, wipe)tirar vt
  remover vt
  escovar vt
 He brushed the crumbs off his shirt front.
 Ele tirou as migalhas da parte da frente da camisa.
clean sth off sth vtr + prep (tidy away, remove)tirar vt
  (formal)remover vt
 The waiter came and cleaned the plates off the table.
 O garçom veio e tirou os pratos da mesa.
shoot sth vtr (photo: take)tirar vt
 The photographer shot 50 photos.
 O fotógrafo tirou 50 fotos.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
draw vi (select sth by lots) (selecionar)tirar v int
 We will draw from a hat to see who goes on which team.
 Vamos tirar no chapéu para ver quem sai em qual time.
draw sth vtr (select sth) (selecionar)tirar vt
 Let's draw sticks to see who has to go. Longer stick wins.
 Vamos tirar no palitinho para ver quem vai. O palito mais longo ganha.
roll sth vtr (throw: number on dice)tirar vt
 If you roll a six, you can have another turn.
clear vi (clean a table after eating)limpar v int
  (limpar a mesa)tirar vt
 I'll serve dinner, and you clear when they have finished eating.
 Vou servir o jantar, e você tira a mesa quando eles terminarem de comer.
take sth vtr (go on: vacation)tirar vt
 We took a holiday in Argentina last year.
 Tiramos férias na Argentina no ano passado.
take sth vtr (kill, end: a life)tirar vt
 The murderer has taken many lives.
 O assassino tirou muitas vidas.
draw sth vtr (cards: take out) (cartas)tirar vt
 She drew a card from the top of the deck.
 Ela tirou uma carta do topo do baralho.
lift sth vtr slang, figurative (steal) (furtar)tirar vt
 The thief lifted the man's wallet.
shed sth vtr (take off: clothes) (roupas)tirar vt
 We shed our clothes and went for a swim.
 Nós tiramos as roupas e fomos nadar.
snap sth vtr informal (take a photo)tirar vt
  (informal)bater vt
 The photographer snapped a picture of the celebrity.
 A fotógrafa tirou uma foto da celebridade.
abstract sth vtr (extract, remove sth)retirar vt
  tirar vt
 Farmers have rights to abstract well water.
tap sth vtr (draw liquid by opening faucet) (água)tirar vt
 The Smith family tap their water from a natural spring.
 A família Smith tira a água de uma nascente natural.
remove sb from sth vtr (withdraw: from school)tirar vt
 Abby was permanently removed from school after she hit a teacher.
 Abby foi permanentemente tirada da escola depois de bater num professor.
snatch sth vtr (take hurriedly)tirar vt
 After his night out, Adam snatched a couple of hours sleep before getting up for work.
take sth vtr (image: capture)tirar vt
 The photographer took several shots of the bride and groom. I always take loads of photos when I'm on holiday.
 O fotógrafo tirou várias fotos da noiva e do noivo. Eu sempre tiro muitas fotos quando estou de férias.
snatch sth away,
snatch sth back
vtr + adv
(remove suddenly) (rapidamente, repentinamente)tirar vt
 Sally snatched her hand away when Josh tried to take hold of it.
take sth from sth vtr + prep (extract, quote)tirar vt
 This line of poetry is taken from Dante's Inferno.
 Este verso foi tirado do "Inferno de Dante".
relieve sb of sth vtr + prep often passive (remove from position)substituir vt
  tirar vt
 The vice-president of the company was relieved of his position.
 O vice-presidente da empresa foi substituído.
 O vice-presidente da empresa foi tirado de seu cargo.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "tirar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "tirar".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!