WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| Traduções principais |
| remorso | | remorse, repentance |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
| Traduções principais |
| shame n | (remorse) | vergonha sf |
| | | remorso sm |
| | He felt shame for the awful things that he had said. |
| | Ele sentiu vergonha pelas coisas horríveis que havia dito. |
| | Ele sentiu remorso pelas coisas horríveis que havia dito. |
| remorse n | (sadness for action) | remorso sm |
| | Norma felt remorse for the harsh words she had used during the argument. |
| compunction n | (guilty conscience) | remorso sm |
| Nota: Often used in negative sentences. |
| | The burglar had no compunction about targeting the home of an elderly lady. |
| remorsefulness n | (regret, guilt) | remorso sm |
| guilt trip n | informal (attempt to make sb feel guilty) (tentar fazer alguém se sentir culpado) | remorso sm |
| regret n | (sth regretted) | arrependimento sm |
| | | remorso sm |
| | Gareth's biggest regret was never having children. |
| | O maior arrependimento de Gareth era nunca ter tido filhos. |