WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsInglês
fugir v int (escapar)run away vi phrasal
  escape vi
  flee vi
fugir v int (deixar local, retirar-se)leave vi
  withdraw vi
  abscond vi
fugir v int figurado (não ocorrer, não lembrar) (be forgotten)escape one's mind v expr
  (be forgotten)slip one's mind v expr
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais
InglêsPortuguês
do a bunk v expr UK, slang (run away)dar no pé loc v
  fugir vt
escape vi (get away)escapar, fugir v int
 The prisoners have escaped.
 Os prisioneiros escaparam.
scuttle,
scuttle along,
scuttle away,
scuttle off
vi
(insect: crawl quickly) (inseto: rapidamente)mover-se vp
  escapulir, fugir v int
 A beetle scuttled along the rail.
scarper vi UK, slang (run away, flee)fugir v int
 The thieves dropped the loot and scarpered.
vamoose vi slang (go, leave)escapar vt
  fugir vt
elope vi (run away to marry) (para casar)fugir v int
 Rick and Leslie eloped and never had a formal wedding ceremony.
get out vi + adv (escape)escapar, fugir vt
 We got out just as the building was about to burst into flames.
 Nós escapamos do prédio bem na hora que ele pegou fogo.
rush away vi + adv (hurry and leave)fugir v int
 When the soldiers arrived, the villagers rushed away.
run off vi phrasal (flee)fugir v int
  escapar v int
  sair correndo loc v
 I saw the intruder run off as soon as he heard the alarm.
 Vi o intruso fugir assim que ele ouviu o alarme.
skip out vi phrasal US, informal, figurative (leave, flee) (partir, fugir)fugir vt
  escapar vt
make off vi phrasal informal (escape, run away)escapar v int
  fugir v int
 The criminals abandoned their vehicle and made off on foot.
 Os criminosos abandonaram o veículo deles e escaparam a pé.
run away,
run away from sth
vi phrasal
(flee, escape)fugir v int
  escapar v int
 He ran away before the police could catch him.
 Ele fugiu antes que a polícia pudesse capturá-lo.
bust out vi phrasal informal, US (escape from somewhere)escapar v int
  fugir v int
 Even if they could bust out of the old jail, there was nowhere to hide on the island.
shy away vi phrasal (keep distance)fugir v int
  afastar-se de vp + prep
  esquivar-se vp
 The cat shied away when I tried to stroke his head.
hurry away vi phrasal (quickly leave)fugir vt
 The robbers hurried away when they heard the alarm go off.
flee sth/sb vtr (run away from)fugir v int
 Millions flee hunger and persecution each year.
 Milhões fogem da fome e da perseguição a cada ano.
jump town vtr + n US, informal (flee, escape)escapar, fugir vt
 We better jump town before the police get here.
turn tail vtr + n figurative (run away)virar as costas, sair correndo v int
  fugir, correr v int
 Seeing the criminal with a gun made her turn tail.
spirit sb/sth away vtr phrasal sep (carry off, sneak away)fugir vt
  escapar vt
take flight v expr (flee, escape) (fugir, escapar)fugir vt
  sumir vt
  escapar vt
 When they heard me crashing through the bushes, the deer took flight.
defect vi (desert for opponent)desertar vt
  fugir vt
  abandonar vt
 The spy defected to the West.
 O espião fugiu para o oeste.
elope vi (run away with lover) (de casa com amante)fugir v int
 Kara and Mitch eloped and have not returned yet.
decamp vi figurative (run away, leave) (figurativo: fugir na surdina)fugir, escapar v int
duck out of sth vi phrasal + prep informal (leave secretly)escapar, fugir v int
  cair fora, dar no pé loc v
 She managed to duck out of the lecture without anyone seeing her.
 Ela conseguiu escapar (or: fugir) da palestra sem que ninguém a visse.
 Ela conseguiu cair fora (or: dar no pé) da palestra sem que ninguém a visse.
break out of sth vi phrasal + prep (escape)fugir v int
  escapar v int
 The prisoner broke out of jail by digging a tunnel.
 O prisioneiro fugiu da cadeia cavando um túnel.
avoid sth/sb vtr (escape, evade)escapar vt
  fugir vt
  furtar-se vt
 The fugitive avoided arrest.
 O fugitivo escapou de ser preso.
outrun sb/sth vtr (escape from)escapar vt
  fugir vt
 The criminals managed to outrun the police.
bugger off vi phrasal UK, slang, vulgar (escape responsibility) (fugir da responsabilidade)cair fora v int
  fugir v int
run away,
run away from sth
vi phrasal
informal (child: leave home) (de casa)fugir v int
 Sometimes children run away from home when they are mad at their parents.
 Às vezes as crianças fogem de casa quando estão zangadas com os pais.
shy away from sth vi phrasal + prep figurative (avoid sth)evitar v int
  fugir v int
 He's never been one to shy away from hard work.
 Ele nunca foi de evitar trabalho duro.
evade vtr (taxes: not pay) (impostos)sonegar vt
  fugir vt
 John got a heavy penalty for evading taxes last year.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
fleet vi archaic (fade away)fugir vi
run vi (flee)correr, fugir v int
  sair correndo loc v
 Run for your lives!
 Corra para se salvar!
flee vi (run away)fugir v int
 If we are spotted, we must flee.
 Se formos flagrados, devemos fugir.
flee vi (vanish)sumir, fugir v int
 When the siren sounded, the criminals fled.
 Quando a sirene tocou, os criminosos fugiram.
elope vi (run away) (escapar)fugir v int
 The bank robber eloped in the night.
hurry off vi phrasal (leave quickly)fugir v int
  escapar v int
 The thieves hurried off before the police arrived.
run away with sth vi phrasal + prep (steal sth) (roubar)fugir v int
 The masked man ran away with the silver.
break sth vtr US, slang (escape)escapar, fugir vt
 The convicts broke jail.
 O condenado escapou da cadeia.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Formas compostas:
InglêsPortuguês
avoid sb/sth like the plague v expr informal (stay away from)fugir como o diabo foge da cruz expres
 Jenny is the most annoying person in the office; I avoid her like the plague.
 Muitos adolescentes fogem de limpar o quarto como o diabo foge da cruz.
beat around the bush,
also UK: beat about the bush
v expr
figurative (avoid getting to the point) (figurado, informal)enrolar v int
  fugir do assunto loc v
  fazer rodeios loc v
  (formal)tergiversar v int
 Stop beating around the bush and give me the real reason!
bolt out of sth v expr (exit rapidly)sair em disparada de expres v
  sair correndo de expres v
  fugir correndo de expres v
 The spooked horse bolted out of the barn.
 O cavalo assustado saiu em disparada do estábulo.
get away from sb vtr phrasal insep (escape: sb)fugir de vt + prep
 How did you manage to get away from your captors?
 Como você conseguiu fugir de seus sequestradores?
get off the point v expr informal, figurative (digress) (desviar)divagar v int
  fugir ao tema expres v
 The lecturer was getting off the point and some of the students had stopped paying attention.
skip out on sb vi phrasal + prep US, informal, figurative (leave, abandon) (partir de repente: alguém)abandonar vt
  fugir de expres v
  escapar de expres v
 Her father skipped out on the family when she was young.
skip town vtr + n US, informal (flee)fugir da cidade expres
 The fugitive skipped town when he learned that the police were coming after him.
slip your mind v expr (be forgotten) (figurado)fugir da memória expres v
 I missed the meeting; it slipped my mind.
spring sb vtr informal (get released from prison)libertar, escapar vt
  ajudar a fugir expres v
 The criminal's friends have sprung him from prison.
 Os amigos do criminoso o libertaram da prisão.
take off for sth vi phrasal + prep informal (depart for) (informal: partir para)fugir para, escapar para, disparar para vt + prep
 Edith and I like to take off for the beach early in the morning.
 The bank robbers took off for parts unknown.
wriggle out of sth vtr phrasal insep figurative (evade: a duty) (figurado: evitar)fugir de vt + prep
  (figurado: evitar)tirar o corpo fora de loc vt + prep
  (figurado: evitar)esquivar-se de vp + prep
 Joey could not wriggle out of the consequences of his lies.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "fugir" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "fugir".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!