WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Traduções principais |
fardo sm | (carga para transporte) | bale n |
fardo sm | figurado (responsabilidades pesadas) | burden n |
| | responsibility n |
fardo sm | figurado (algo difícil de suportar) | burden n |
| | strain n |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais |
burden n | (load) | carga sf |
| | fardo sm |
| The donkey can carry a heavy burden. |
| O burro é capaz de carregar uma carga pesada. |
bale n | (bundle of hay or cotton) (maço de feno) | fardo sm |
| A bale of hay fell off the truck as it turned the corner. |
| Um fardo de palha caiu do caminhão enquanto este contornou a curva. |
burthen n | archaic or literary (burden) | fardo sm |
burden n | (weight) | peso sm |
| | fardo sm |
| The burden of his heavy backpack was hard on his knees. |
| O peso de sua mochila pesada fazia mal aos seus joelhos. |
millstone n | figurative (burden) (figurativo) | mó sf |
| | fardo sm |
| The man's debt had become a giant millstone in his life. |
dead weight, also US: deadweight n | figurative (burden) | fardo loc sm |
heavy load n | figurative (burden) (figurativo) | carga pesada loc sf |
| | fardo sm |
| | responsabilidade sf |
| Bringing up three children on her own was a heavy load for Helen. |
burden n | figurative (mental: pressure) (figurado) | carga sf |
| | fardo sm |
| She has too many emotional burdens to relax properly. |
| Ela tem tantas cargas emocionais que não consegue relaxar. |
burden n | (mental: responsibility) (figurado) | peso sm |
| (figurado) | fardo sm |
| Being responsible for the family is a burden to him. |
| Ser responsável pela família é um peso para ele. |
| Ser responsável pela família é um fardo para ele. |
Traduções complementares |
weight n | figurative (burden) | peso sm |
| | fardo sm |
| Looking after both elderly parents was a heavy weight on her shoulders. |
| Cuidar de ambos os pais idosos era um peso em seus ombros. |
load n | figurative (stress) | fardo sm |
| | pressão sf |
| | carga sf |
| He felt the load lifted off of him when he finished his last exam. |
| Ele sentiu o fardo sair das costas quando acabou o último exame. |
tax n | figurative (strain) (figurado: que incomoda ou aflige) | peso, fardo sm |
| | carga sf |
| Mailing expenses are quite a tax on our resources. |
| As taxas de envio são um fardo nas nossas despesas. |
Nenhum título com a(s) palavra(s) "fardo".
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "fardo".
Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe