Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Árabe. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference.
WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025:
Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Árabe. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference.
Traduções principais |
sofrimentoFrom the English "suffering" sm | (dor: física) (جسدي) | معاناة، ألم، عذاب |
| O veterinário falou que seria melhor dar fim ao sofrimento do cachorro e sacrificá-lo. |
| قال البيطري إنه من الأفضل إنهاء حياة الكلب لإراحته من عذابه. |
sofrimento, angústia, amarguraFrom the English "suffering" sm,sf | (dor: emocional) (عاطفي) | معاناة، ألم |
| Depois da morte de sua esposa, George pensou que o sofrimento era intolerável. |
| سبَّب وفاة زوجة جورج ألمًا نفسيًّا شديدًا له. |
sofrimento, angústiaFrom the English "hurt" sm,sf | | حزن |
| | غمّ |
| | أسى |
| | ألم |
| O sofrimento nos olhos dele dizia tudo. |
| عبّر الأسى في عينيه عن كل شيء. |
tristeza, sofrimentoFrom the English "ruth" sf,sm | | شفقة، رأفة |
| | حزن |
agonia, sofrimento, afliçãoFrom the English "agony" sf,sm,sf | (figurado) | عذاب |
tormento, sofrimento, angústiaFrom the English "distress" sm,sf | | حزن، أسى |
| O tormento (or: sofrimento) da viúva no funeral do marido era óbvio. |
| كان أسى الأرملة واضحًا في مأتم زوجها. |
tristeza, sofrimento, pesarFrom the English "misery" sf | (sentimento de infelicidade) | تعاسة، بؤس |
tribulação, tormento, sofrimentoFrom the English "tribulation" n | | ضيقة، محنة، بلية، معاناة |
tormento, sofrimento, angústia, afliçãoFrom the English "torment" sm,sf | | عذاب |
| لا أستطيع تحمل عذاب خيانته لي. |
WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025: