WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsÁrabe
largar,
furar com
From the English "bail out on"
vt,vt + prep
(informal, figurado)يتخلى عن شخص
largar,
deixar
From the English "swear off"
vt,vt
يتخلى عن شيء، يتوقف عن شيء، يقلع عن شيء
 ما زال كين يعد بأنه سيقلع عن المشروب.
largar,
abandonar,
deixar
From the English "jack in"
vt,vt
(informal)يتخلى عن شيء، يترك شيئًا
 O Ali planeja largar o emprego assim que começar o mestrado.
largarFrom the English "throw over" vt (figurado)يقطع علاقة بشخص، يهجر شخصًا، يتخلى عن شخص
largarFrom the English "fall away from" يترك شيئًا
  يتخلّى عن شيء
  ينفصل عن شيء
 Quando ele ficou mais velho, largou a igreja.
largar,
perder
From the English "grow out of"
vt,vt
 (عادة)كبر وتخلص من شيء
 كبر ريتشارد وتخلص من عادة مصّ إبهامه.
largar,
deixar
From the English "farm out"
vt,vt
(pejorativo)يوكل رعاية شخص، يضع شخصًا في رعاية
 Os pais largaram as crianças com os parentes e viajaram de férias.
largarFrom the English "lay off" vt (figurado, abster-se de algo)يبتعد عن شيء، يتوقف عن شيء
 Ele precisa largar a bebida por um tempo.
largar,
sair
From the English "quit"
vt,vt
(emprego)يستقيل من شيء
 Alice decidiu largar o emprego dela, já que ela não aguenta o chefe.
 قررت أليس أن تستقيل من وظيفتها بما أنها لا تتحمل مديرها.
largar,
dispensar
From the English "dispense"
vt,vt
يتخلى عن شيء
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsÁrabe
largarFrom the English "tip" vt (voleibol) (في الكرة الطائرة)يضرب الكرة بالأصابع
largar,
deixar
From the English "slough"
vt
يسلخ، يطرح
largar,
abandonar,
terminar com
From the English "ditch"
vt,vt + prep
(figurado, informal)يهجر شخصًا، ينفصل عن شخص
 Harry percebeu que ficava discutindo com a namorada o tempo todo, então ele a largou.
 وجد هاري أنه يتشاجر في كل الأوقات مع حبيبته، فانفصل عنها.
guinar,
cambar,
largar
From the English "veer"
v int,v int
(navio)يغيِّر الاتجاه، ينعطف، ينحرف
 انعطفت السفينة يسارًا.
sair,
ir embora,
largar
From the English "ship out"
vt,expres v,v int
(figurado, trabalho)يغادر، يترك
abandonar,
largar,
deixar
From the English "forsake"
vt,vt,vt
(figurado)يُقلع عن شيء
 O alcoólatra jurou abandonar seu vício.
 أقسم الكحوليّ أن يقلع عن إدمانه.
abandonar,
largar
From the English "throw over"
vt,vt
يرفض شيئًا، يتخلى عن شيء
abandonar,
largar
From the English "ditch"
vt,vt
يتخلى عن شيء، يترك
 O projeto acabou sendo caro demais, por isso Karen o abandonou.
 تبيّن أن المشروع مكلف جدًّا فتخلّت كارين عنه.
terminar,
largar,
dar o fora
From the English "dump"
vt,vt,loc v
(informal)يهجر
 Mark está desconsolado desde que sua namorada terminou com ele.
 مارك بائس منذ هجرته حبيبته.
colocar,
largar,
soltar,
jogar
From the English "dump"
vt,vt,vt
يرمي، يضع
 Apenas coloque esses papéis na minha mesa. Coloque esse solo aqui.
abandonar,
largar
From the English "jilt"
vt
(rejeitar)يرفض
  ينبذ، يهجر
romper com o sistema,
largar,
deixar
From the English "drop out"
expres v,vt
يعيش على هامش المجتمع
 Nos anos 60, como muitos jovens da época, ele rompeu com o sistema por um tempo e foi viver numa comunidade hippie.
romper,
brigar,
largar,
dar o fora
From the English "jilt"
vt,loc v
(namoro, noivado)يفسخ الخطوبة مع شخص
deixar,
largar
From the English "drop off"
vt
يوصل شخصًا إلى شيء
 Eu deixo meu marido no trabalho todas as manhãs.
deixar para trás,
livrar-se de,
abandonar,
largar
From the English "leave behind"
expres v,vp + prep,vt,vt
 (مجازي)يصير شيء/شخص خلفه
  يصير شيء/شخص أمرًا من الماضي

WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

Formas compostas:
PortuguêsÁrabe
viciante,
impossível de largar
From the English "page-turner"
adj,loc adj
(figurado, informal)ممتع، مشوِّق
ceder,
desistir,
largar mão de
From the English "abandon"
vt,vt,expres v
يسلِّم شيئًا لشخص/لشيء
impossível de largarFrom the English "unputdownable" expres (livro)ممتع جدًّا، مستحوذ على الانتباه
  (مجازي)لا تنزله من يدك
largar o vícioFrom the English "kick the habit" expres (informal)يقلع، يتوقف
 يستعين بعض المدخنين بالتنويم المغنطيسي ليقلعوا عن التدخين.
não largarFrom the English "not let go" vt (segurar)يتمسك بِـ
largar um barroFrom the English "take a dump" expres v (figurado)يتبرّز، يتغوّط، يقضي حاجته
ficar limpo,
largar as drogas,
parar com as drogas
From the English "clean up"
expres,expres
(figurado, informal)يقلع عن تعاطي المخدرات
 Ralph prometeu ficar limpo e ser um marido melhor.
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "largar".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!