WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsÁrabe
desviarFrom the English "parry" vt (في المبارزة)يصدّ، يتفادى
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsÁrabe
desviar,
driblar
From the English "dodge"
vt + prep,vt
يمر مسرعًا
fraudar,
desviar,
desfalcar,
defraudar
From the English "embezzle"
vt,vt
يختلس شيئًا
desviar,
guinar
From the English "swerve"
vt,v int
ينحرف، ينعطف جانبًا
 Eu desviei para não bater em um cervo.
 انحرفت لأتفادى الاصطدام بالغزال.
desviarFrom the English "steer around" vt (guiar no sentido de evitar) (لتفاديه)يدور حول شيء، يلتفّ حول شيء
desviarFrom the English "divert" vtيحوِّل شيئًا، يغيّر مسار شيء
 A polícia desviava o trânsito enquanto desobstruía a estrada após o acidente.
 حوَّلت الشرطة السير فيما أخذت تخلي الطريق بعد الحادث المروريّ.
desviar,
jogar para escanteio
From the English "shunt"
vt,loc v
يدفع شيئًا جانبًا
desviar,
passar para o lado
From the English "sidetrack"
vt,loc v
(figurado)يجعل شخصًا ينسى شيئًا، يشتّت أفكار شخص
desviar,
emboscar
From the English "waylay"
vt,vt
يُوقف شخصًا، يعترض سبيل شخص، يقطع طريق شخص
desviar,
evadir
From the English "siphon off"
vt,vt
 (مالاً)يحوّل شيئًا، يهرّب شيئًأ
desviar,
sair
From the English "deviate"
vt,vt
يحيد عن شيء، ينحرف عن شيء
desviar,
virar
From the English "turn aside"
vt,vt
يُميل شيئًا
desviar,
virar,
guinar
From the English "slew"
vt,vt,vt
يدير شيئًا فجأة
desviarFrom the English "direct" vt (apontar na direção errada)يوجه شيئًا بعيدًا عن شيء
 A polícia estava desviando o trânsito para longe da rua, onde estavam consertando o vazamento de gás.
desviar,
virar,
mudar de rumo
From the English "sheer"
v int,v int,expres v
ينحرف
 O barco desviou para estibordo.
desviar,
mudar de rumo,
mudar de opinião
From the English "tack"
v int,expres v,expres v
(figurado: mudar de direção) (في اتجاه مختلف، مجازي)يسير
  (مجازي)يغيّر اتجاهه
 O governo está desviando para uma direção diferente agora.
desviarFrom the English "glance" vtيجعل شيئًا ينحرف
 Ele desviou a bola pela lateral.
desviar,
defletir
From the English "deflect"
vt
يحرف شيئًا، يغير اتجاه شيء
desviar,
sonegar,
apoderar-se,
apropriar-se,
malversar
From the English "misappropriate"
vt,vp,vt
(usar desonestamente)يتلاعب بشيء، يختلس شيئًا
desviar,
evitar
From the English "avert"
vt
(olhos, olhar: desviar)يحوّل النظر عن شيء، يشيح بوجهه
 Eu desviei meus olhos quando vi que ela estava nua.
 أشحت بوجهي عندما رأيت أنها عارية.
desviar,
contornar
From the English "shunt"
vt
(figurativo)ينقل شيئًا/شخصًا جانبًا
desviar,
esquivar,
passar para o lado
From the English "sidestep"
vt,loc v
(com passo para o lado)يتفادى شيئًا، يتجنب شيئًا، يتحاشى شيئًا
desviar,
deslocar
From the English "head off"
vt
يغيّر شيء اتجاهه
  ينعطف
 Ele tentou desviar do touro enfurecido ao fechar a porteira.
desviar,
evadir
From the English "cagey"
vt
يكون متكتمًا حول شيء
  يكون حذرًا حيال شيء
desviar,
realocar
From the English "divert"
vt
يغيّر وجهة استعمال شيء
 Desviamos nossos fundos para o pagamento de um novo telhado.
 غيّرنا وجهة استعمال الأموال وخصصناها لدفع ثمن سقف جديد.
desviar,
bloquear
From the English "deflect"
vt
(esporte: bloqueio)يُزيح، يُبعد
pegar,
tirar,
desviar
From the English "help yourself"
vt,vt,vt
(BRA, para si mesmo)يأخذ شيئًا بلا إذن، يسمح لنفسه بأخذ شيء
 Ela pegou para si materiais de escritório.
conter,
desviar
From the English "baffle"
vt,vt
يعزل، يحجز
  (الصوت وما شابه من الانتقال)يمنع
 As paredes com forte isolamento foram feitas para conter o barulho da rodovia que havia por perto.
deslocar,
desviar
From the English "displace"
vt
(líquido) (المياه أو السوائل)يزيح
evitar,
desviar
From the English "deflect"
vt
(figurado)يتجنب، يتفادى
distrair,
desviar
From the English "distract"
vt
يشتِّت ذهن شخص
 A televisão no canto do restaurante ficou me distraindo.
 ظلّ التلفزيون في زاوية المطعم يشتّت ذهني.

WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

Formas compostas:
PortuguêsÁrabe
defender-se,
desviar-se
From the English "parry"
vp,vp
يتحاشى، يتفادى، يتجنب
desviar-se,
evitar
From the English "not shrink from"
vp,vt
لا يتقاعس عن شيء
desviar-se,
apartar-se
From the English "deviate"
vp,vp
(sair do caminho)ينحرِف عنه
apostatar,
desviar-se
From the English "backslide"
v int,vp
يرتدّ إلى طريق الخطأ
desviar-seFrom the English "lead astray" vp (figurado)يضلل شخصًا، يخدع شخصًا
desviar-se,
perder-se
From the English "go astray"
vp,vp
(figurado)ينحرف، يضل، يحيد عن الصواب
 Márcia virou conselheira para ajudar adolescentes que se desviam.
desviar-seFrom the English "stray" vp (de um tópico) (عن موضوع)يحيد
 O professor deveria falar sobre filosofia, mas ele fica se desviando para outros assuntos.
 كان من المفترض أن يتحدث الأستاذ عن الفلسفة، لكنه بقي يحيد عن الموضوع ويتطرق إلى أمور أخرى.
desviar-seFrom the English "deviate" vp (sair do assunto)ينحرِف، يخرج عن شيء
desviar-seFrom the English "wander" vp (sair de um caminho)يحيد عن شيء
 Fique atento para não se desviar do caminho certo.
 احرص ألا تحيد عن الطريق الضيق والمستقيم!
desviar-seFrom the English "deviate" vpيحيد عن شيء
desviar-seFrom the English "wander" vp (figurado, fugir do assunto)يحيد عن شيء
 O professor cabeça de vento frequentemente se desviava da matéria para outros assuntos.
 كثيرًا ما كان الأستاذ الشارد الذهن يحيد عن الموضوع وينتقل إلى مواضيع أخرى.
desviar-se,
esquivar-se
From the English "duck"
vp,vp
يتفادى شيئًا
 Os jogadores tiveram de se desviar durante uma chuva de projéteis enquanto saíam do campo.
 كان على اللاعبين أن يتفادوا سيلاً من الأشياء التي تُرمى عليهم وهم يغادرون الملعب.
desviar-se,
divergir
From the English "deviate"
vp,vt
(de uma norma)مخالف للمألوف
desviar-seFrom the English "divert" vpينحرف
desviar-se,
mudar de curso
From the English "drift"
vp,expres v
ينحرف
 A conversa deveria ser sobre a indústria editorial, mas em algum momento ela se desviou e acabou cobrindo uma ampla gama de tópicos.
desviar atenção deFrom the English "distract attention from" expresيصرف النظر عن
afastar-se,
desviar-se
From the English "stray"
vp
(apartar-se)يبتعد
 O garoto se afastou de casa e se perdeu.
 ابتعد الصبيّ الصغير كثيرًا عن البيت وتاه.
vaguear,
vagar,
desviar-se
From the English "meander"
v int,vp
(pessoa)يجوب، يتجول
desviar deFrom the English "veer off" v int (mudar subitamente de direção)يغيّر الاتجاه فجأة، ينحرف فجأة
desviar o olharFrom the English "look away" loc vيُشيح وجهه/بوجهه
 O garotinho sobe que estava em apuros e quando a professora olhou para ele, ele desviou o olhar. Era um filme de terror e eu tinha de desviar o olhar a maior parte do tempo.
desviar o olharFrom the English "turn aside" loc vيبعد نظره، يشيح بوجهه
desviar a atençãoFrom the English "detract attention" expresيصرف النظر، يحوّل الانتباه
desviar a atençãoFrom the English "divert attention" expres vيصرف الانتباه
desviar a atençãoFrom the English "divert attention" expresيصرف الانتباه عن شيء/شخص
 O discurso do primeiro ministro sobre imigração foi uma tentativa de desviar a atenção de outros problemas mais sérios.
desviar do caminhoFrom the English "go out of your way" expres vيسير بانعطاف
desviar a atenção deFrom the English "detract attention" expres vيحوّل الانتباه عن شيء
desviar para,
guinar para
From the English "veer off"
v int
(figurado, conversa: mudar de assunto)يناقش موضوعاً جديداً
desviar o olharFrom the English "turn aside" loc vيبعد نظره عن شيء/شخص
desviar de,
contornar
From the English "steer around"
vt + prep,vt
يدور بشيء حول شيء، يلتفّ بشيء حول شيء
desviar dinheiroFrom the English "cream off" vt + smيخصم
desviar a atenção deFrom the English "detract attention" expres vيحوّل انتباه شخص عن شيء
desviar-se de,
divergir-se de
From the English "deviate"
vp + prep,vp + prep
لا يتقيّد بشيء
desviar fundosFrom the English "siphon" loc v (apropriar-se indevidamente)يختلس شيئًا، يسرق شيئًا
desviar o olharFrom the English "turn away" expres vيحوّل نظره، يشيح ببصره، يشيح بوجهه، يدير وجهه
desviar-se,
esquivar-se
From the English "duck"
vp
 (لتفادي شيء)يقفز
 Ele desviou para o lado quando a bola veio voando em sua direção.
 قفز إلى الجانب حين اقتربت الكرة منه.
desviar o olharFrom the English "turn away" expres vيشيح وجهه/بوجهه عن شيء
 As testemunhas tiveram que desviar o olhar da cena macabra.
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "desviar".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!