WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsÁrabe
caraFrom the English "man" interj (interjeição: surpresa)يا للهول!
 Ei, cara! Olha o que acabei de achar.
caraFrom the English "man" interj (interjeição: cansaço)يا للهول!
 Cara! Foi difícil subir essas escadas.
caraFrom the English "face" sf (expressão)تعبير
 Ela não tinha uma cara feliz naquele dia.
caraFrom the English "face" sfواجهة
 A cara do partido deve ser alguém que agrade a todos os eleitores.
cara,
irmão,
compadre
From the English "man"
sm
(tratamento amistoso para com amigo)يا رجل
 Como você está, cara?
rapaz,
cara,
sujeito,
tipo
From the English "guy"
sm,sm,sm,sm
(homem, menino)رجل
 Há um rapaz na esquina vendendo sorvete.
 رجل عند الزاوية يبيع المثلجات.
face,
cara
From the English "face"
sf
(parte da frente da cabeça)وجه
 A bola atingiu-o na cara.
 أصابته الكرة في وجهه.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsÁrabe
frente,
cara,
face
From the English "face"
sf
 (الجانب المرئي)وجه
 Simon olhou para a face da lua.
caraFrom the English "bruh" sm (gíria)يا أخي، يا صديقي
cara,
homem,
moço,
rapaz,
tipo
From the English "bloke"
sm,sm,sm,sm
(BRA, gíria)رجل
 "جاك" رجل ودود، والكل يحبه.
cara,
gajo
From the English "dude"
sm,sm
(BRA, informal: rapaz)رجل
 Olhei pela janela e vi um cara andando pela rua.
 نظرت من النافذة ورأيت رجلاً يمشي في الشارع.
caraFrom the English "mush" interj (gíria)أنت!، يا صاح!
caraFrom the English "dude" interj (في مخاطبة صديق)يا رجل، يا صاح
 يا رجل، هل ستأتي معنا لنشرب البيرة؟
cara,
mané,
espertinho,
otário,
meu,
From the English "buster"
sm,sm,sm,sm
(informal, pejorativo)أنت!، يا هذا!
 Ei, espertinho, você não pode parar seu carro aqui.
 أنت! لا يمكنك ركن سيارتك هنا!
caraFrom the English "dude" interj (في مخاطبة شخص ذكر)يا رجل
 ارحل يا رجل! لا شأن لك بهذا!
caraFrom the English "boat race" sfوجه
caraFrom the English "head" sfصورة
  (في بعض المناطق)طرة
 "Cara ou coroa?" ela perguntou, girando a moeda.
 رمت العملة المعدنية في الهواء وهي تسأل: "صورة أم كتابة؟".
cara,
mano,
meu
From the English "boy"
interj,interj,interj
(gíria)يا للـ
 Cara, está quente hoje!
 يا للحر اليوم!
caraFrom the English "cocker" interjيا رجل
caraFrom the English "cat" sm (gíria)رجل، شخص
ملاحظة: قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية.
 O Chas é um cara legal.
cara,
rosto
From the English "pan"
sf,sm
(face)وجه
cara,
máscara
From the English "mask"
sf,sf
 (وجه حيوان)وجه
caraFrom the English "spit" sf (figurado: pessoa parecida)صورة طبق الأصل
 Aquela menina é a cara da mãe dela!
cara,
sujeito
From the English "fellow"
sm
شخص
 Ele é apenas um cara que conheci no ônibus.
 إنه مجرد شخص التقيته في الحافلة.
cara,
velho,
veio
From the English "bub"
sm
(gíria)يا أخ، يا صاح، يا رجل، يا فتى
cara,
sujeito
From the English "feller"
sm
(informal: rapaz, homem)شخص، رجل، فتى
rosto,
cara,
expressão facial
From the English "brow"
sm,sf,sf + adj
تعابير وجه
 Quando o médico saiu da sala de operação, o rosto dele estava atribulado.
 كانت تعابير وجه الطبيب مقلقة حين خرج من غرفة العمليات.
sujeito,
cara
From the English "stiff"
sm,sm
(uma pessoa qualquer)شخص
ملاحظة: قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية
 Joe é um sujeito muito decente quando você o conhece de verdade.
companheiro,
camarada,
cara,
tipo,
sujeito
From the English "fella"
sm,sm,sm
(informal)رفيق، صديق، صاح
 يا صاح، أيمكنني اقتراض 10 سنتات منك؟
taro,
inhame,
cará
From the English "taro"
sm,sm
(tubérculo tropical) (نبات)قلقاس

WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2026:

Formas compostas:
PortuguêsÁrabe
audácia,
descaro,
descaramento,
cara de pau
From the English "nerve"
sf,sm,loc sm
(atrevimento excessivo)جرأة، وقاحة
 Você tem a audácia de vim dar as caras aqui depois do que fez?
 يا لوقاحتك بأن تأتي إلى هنا بعد ما فعلته!
cara de pau,
descaro,
descaramento,
audácia,
ousadia,
desplante
From the English "nerve"
loc sf,sm,sf,sm
(BRA, figurado, informal)وقاحة
 O moço teve a cara de pau de responder ao chefe.
 كانت لدى الرجل الوقاحة ليرد على رئيسه.
cara-metade,
cônjuge
From the English "better half"
sf,sm, sf
(informal, datado)شريك حياة، زوج، قرين
  (عند الإشارة إلى الزوجة)النصف الحلو
cara-metadeFrom the English "SO" sfزوج، زوجة
  شريك، شريكة
embriagar-se,
ficar bebum,
encher a cara
From the English "get krunk"
vp,loc v,loc v
يثمل بشدة، يصير سكرانًا جدًّا
carranquear,
fazer cara feia para
From the English "frown on"
vt,expres v
لا يحبّذ شيئًا، لا يوافق على شيء
bundão,
cara de cu,
cu
From the English "asshole"
sm,loc adj,sm
(BRA: ofensivo)حقير
  مُنحط
ملاحظة: هذه الترجمة لا تطابق التعبير الإنجليزي من حيث الأسلوب أو الاستخدام بما أن اللغة الفصحى لا تستخدم إلا بسياقات معينة. ستكون الترجمة الأقرب باللغة العامية. هذه الترجمة هي أقرب ما هو ممكن بالفصحى.
 O antigo namorado da Erin é um bundão.
 كان صديق إيرين السابق منحطاً.
atrevimento,
petulância,
grosseria,
cara de pau
From the English "cheek"
sm,sf,sf,smf
وقاحة
 Cansei do seu atrevimento!
 كفى وقاحة!
cara-de-pauFrom the English "deadpan" smكوميديا بوجه جامد
desligar,
não prestar atenção,
ignorar,
bater na cara
From the English "shut down"
vt,expres v,vt,expres v
يرفض الاستماع
embebedar-se,
tomar porre,
encher a cara
From the English "binge"
vp,expres v,expres v
يسرف في الشرب
 Estudantes universitários embebedando-se em festas se tornou um problema amplamente difundido.
 صار إسراف طلاب الجامعات في الشرب في الحفلات مشكلة واسعة الانتشار.
esnobar,
ignorar,
virar a cara
From the English "stiff"
vt,vt,expres v
يتجاهل شخصًا
 Achei que meu ex e eu ainda éramos amigos, mas ele me esnobou na festa.
inexpressivo,
impassível,
cara-de-pau
From the English "deadpan"
adj,adj
 (مجازي)جامد
descarado,
insolente,
deslavado,
cara-de-pau
From the English "barefaced"
adj,sm
سافِر، فاضح
com cara de lua,
com rosto redondo
From the English "moon-faced"
loc adj,loc adj
(figurado)مستدير الوجه
cara a caraFrom the English "at close quarters" loc adv (contato direto)عن قُرب، على مسافة قريبة
 Pessoas que trabalham em submarinos aprendem a viver cara a cara um com o outro.
frente a frente,
cara a cara
From the English "nose to nose"
loc adv
(em competição)بمواجهة مباشرة
na vista,
na cara
From the English "on sight"
loc adv
عند رؤيته
na cara,
na sua cara
From the English "to your face"
loc adv,loc adv
(pessoalmente, diretamente)في وجهه مباشرةً
frente a frente,
cara a cara
From the English "face to face"
loc adv,loc adv
(em pessoa)وجهًا لوجه
 Trocamos e-mails por um ano antes de finalmente nos encontrarmos cara a cara. Já tínhamos nos visto por fotos, mas a primeira vez que nos vimos cara a cara foi um choque.
cara a cara,
face a face,
intimamente
From the English "up close and personal"
loc adv,loc adv,adv
(face a face, intimamente)وجهاً لوجه، عن قرب
frente a frente,
cara a cara
From the English "toe-to-toe"
adv
(em direta concorrência)في مواجهة مباشرة، وجهًا لوجه
apenas faça,
só mete a cara
From the English "just do it"
interj,interj
تصرّف بلا تردد
que descaramento!,
que cara de pau!
From the English "The cheek of it!"
interj,interj
(leve ultraje, insulto)يا للوقاحة!
comédia stand-up,
humor de cara limpa
From the English "stand-up"
sf,sm
"ستاند آب"، عرض كوميديّ منفرد
cara pálidaFrom the English "paleface" expres (gíria)شخص أبيض
cara de bebêFrom the English "baby face" sfوجه طفولي
 Ela tem uma cara de bebê, ninguém diria que ela tem mais de trinta anos.
o olho da caraFrom the English "king's ransom" expres (caro; exorbitante)مبلغ كبير
 Harry pagou o olho da cara por aquele terno.
cara tristeFrom the English "long face" sfوجه حزين
os olhos da caraFrom the English "an arm and a leg" loc sm pl (figurado) (مجازي، عامي)سِعْر باهظ جدًا، ثَمَن باهظ جدًا، تكلفة مرتفعة
 Não, o preço está muito alto. Ele quer os olhos da cara por aquele carro velho.
 لا، السِّعْر مرتفع للغاية. إنه يطلب ثمنًا باهظًا جدًا لتلك السيارة القديمة.
cara engraçadoFrom the English "funny chap" loc sm (informal)رجل مسلٍّ
o olho da caraFrom the English "pound of flesh" loc sm (fig., pagamento de dívida) (من دَين)الحصول على الحقّ
cara de paisagemFrom the English "stiff upper lip" sf (figurado)حفاظ على رباطة الجأش
jogo de cara ou coroa,
lance
From the English "toss-up"
sm,sm
رمي قطعة نقود
tapa na caraFrom the English "bitch slap" smصفعة
cara legal,
gente boa
From the English "cool guy"
expres,expres
ظريف
  (في بعض المناطق)حَبُّوب
  (في بعض المناطق)لذيذ
  (في بعض المناطق)مهضوم، سَلبي
cara de anjoFrom the English "face of an angel" loc sf (aparência de inocente)وجه ملائكي
cara ou coroaFrom the English "two-up" expres (لعبة أسترالية)مراهنة على رمي قطعتين نقديتين
Nota: NT: É o mesmo jogo, porém com duas moedas. Não existe um nome específico para o two-up. Acho que poderia haver uma nota com essa informação.
cara ou coroaFrom the English "heads or tails" sf (لتقرير شيء)رمي القطعة النقدية
  الصورة أم الكتابة؟
  (في بعض المناطق)طرة أو نقشة؟، طرة أو نقش؟
cara de desprezoFrom the English "resting bitch face" sf (informal)وجه خالٍ من التعابير، وجه لا يبتسم
o caraFrom the English "toast of the town" art + sm (pessoa importante) (في مكان معين)المشهور، المحبوب
cara a cara comFrom the English "nose to nose with" expres (em competição com)في مواجهة حامية مع
cara a cara,
frente a frente
From the English "vis-a-vis"
loc prep,loc prep
بشأن، بالنسبة إلى
fazer cara de mauFrom the English "put a brave face on it" expres v (aparência)يتحمل، يعضّ على الجرح
Não tem vergonha?,
Não tem vergonha na cara?
From the English "have no shame"
expres,expres
لا يخجل من نفسه
cara engraçadaFrom the English "make a funny face" loc sf (informal)يصنع حركات مضحكة في وجهه
tal e qual,
iguais,
cara de um,
focinho de outro,
idênticos
From the English "like peas in a pod"
loc adv,adj,expres,adj
(figurado)متشابهان جدًّا
ficar cara a cara comFrom the English "come face to face with" expres v (ser confrontado por)يواجه
reunir-se cara a caraFrom the English "meet face to face" expres vيلتقي وجهًا لوجه، يقابل شخصيًّا
jogar (algo) na caraFrom the English "throw back in your face" expres v (figurado) (خطأ قديم)يثير موضوعَ شيء
dedicar-se ao trabalho,
enfiar a cara no trabalho
From the English "get on with the job"
expres,expres
يباشر العمل، يبدأ بالعمل فورًا
chocar-se contra,
trombar com,
dar de cara com
From the English "run smack into"
vp + prep,vt + prep,expres
يصطدم بشخص/بشيء
tirar cara ou coroa,
decidir na sorte
From the English "toss a coin"
expres v,expres v
 (للتقرير بين خيارين)يرمي قطعة نقدية في الهواء
mostrar sua verdadeira caraFrom the English "show your true colors" expres v (revelar natureza)يظهر على حقيقته، يكشف ما هو عليه حقًّا
custar um rim,
custar os olhos da cara
From the English "cost an arm and a leg"
expres v,expres v
(figurado)باهِظ الثمن
jogar cara ou coroaFrom the English "make heads or tails" expresيفهم شيئًا
esfregar em,
passar na cara
From the English "rub it in"
vt+prep,expres v
(figurado) (بحيث يحرج أو يغيظ الشخص)يأتي على ذكره، يذكّر به
 أردت أن أنسى الحادثة برمتها، لكن أبي ظل يأتي على ذكرها.
olhar por cima do ombro,
tratar com frieza,
virar a cara
From the English "cold shoulder"
expres,loc v
(figurado)يجافي شخصًا، يعرض عن شخص
dar de cara com,
tropeçar
From the English "bump into"
expres v,vt
يصطدم بشيء/بشخص
 Eu tenho um hematoma enorme onde dei de cara no canto da mesa. Eu dei de cara no carro na minha frente no caminho para o trabalho.
deparar com,
cruzar com,
dar de cara com,
topar com
From the English "run across"
vt + prep,vt + prep,expres v,vt + prep
يصادف شخصًا/شيئًا، يقابل شخصًا بالصدفة، يجد شيئًا بالصدفة
 No fim de semana dos escritores, deparei-me com um cara com muitos contatos úteis no mundo editorial.
 Encontrei esta citação de Oscar Wilde enquanto estudava outro autor.
com cara de sono,
sonolento
From the English "bleary"
loc adj,adj
(ainda com sono)نصف نائم
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "cara".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!