Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Árabe. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference.
WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025:
Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Árabe. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference.
Traduções principais |
anularFrom the English "destroy" vt | (neutralizar) | يلغي |
| Nosso divórcio foi concluído, mas isso não anula o meu direito de receber uma parte do dinheiro do meu ex-marido. |
anular, anelarFrom the English "annular" adj | | حَلَقيّ |
anularFrom the English "overturn" vt | (por julgamento) | يُبطل شيئًا |
| O Sr. Green foi solto após o juiz do tribunal de recurso anular sua condenação. |
| خرج السيد غرين حرًّا طليقًا بعدما أبطل قاضي محكمة الاستئناف قرار إدانته. |
anular, revogar, abolirFrom the English "reverse" vt,vt,vt | | يعود عن شيء |
| O governo anulou sua política fiscal sobre o álcool. |
| عادت الحكومة عن سياسة الضرائب على الكحول. |
anular, rescindirFrom the English "dissolve" vt,vt | | يحلّ، يفسخ |
| Quais são os procedimentos legais para aular um casamento? |
Traduções complementares |
anularFrom the English "overturn" vt | (decisão) (قرارًا) | يلغي شيئًا، يبطل شيئًا |
| قال مديري إننا سنمضي قُدمًا في هذا المشروع، غير أن الرئيس التنفيذيّ ألغى قراره. |
anularFrom the English "vacate" vt | (lei) | يلغي، يبطل |
anular, nulificar, invalidar, rescindirFrom the English "annul" vt,vt | | يبطل شيئًا، يلغي شيئًا |
| | يفسخ شيئًا |
anular, revogarFrom the English "quash" vt | (tornar inválido) | يُبطل، يُلغي |
anular, invalidarFrom the English "upset" vt | | يُبطل، يلغي |
| Essa nova informação anulou tudo o que pensávamos estar correto. |
anular, baldar, frustrarFrom the English "defeat" vt | | يعيق، يحبط |
| O mau uso da linguagem anula o propósito da comunicação. |
revogar, anularFrom the English "reverse" vt,vt | (قانونيًّا) | ينقض شيئًا، يبطل شيئًا |
| O juiz revogou a condenação do réu. |
| نقض القاضي قرار إدانة المدَّعى عليه. |
anelar, anular, circularFrom the English "ring-shaped" adj,adj | | حلقيّ الشكل |
declarar nulo, anularFrom the English "declare null and void" loc v,vt | (invalidar algo) | يعتبر شيئًا لاغيًا وباطلاً |
rescindir, anularFrom the English "rescind" vt | | يلغي، ينقض، يبطل |
| | يسحب |
| تمّ إبطال منع التجوال بعد ثلاثة أيّام من الهدوء. |
revogar, anularFrom the English "repeal" vt | (lei) | يلغي، يبطل |
| Muitas de nossas leis medievais deveriam ser revogadas. |
| لا بد من إبطال الكثير من قوانين العصور الوسطى. |
nulificar, anularFrom the English "nullify" vt | (cancelar) | يُبطل شيئًا، يفسخ شيئًا |
cancelar, anularFrom the English "deselect" vt | (candidatura) | يلغي ترشيح شخص |
ab-rogar, anular, abolirFrom the English "abrogate" vt | | يُلغي شيئًا، يُبطل شيئًا، يفسخ شيئًا |
viciar, anularFrom the English "vitiate" vt | (jurid.) | يفسد، يبطل |
revogar, cancelar, anular, dar uma contraordemFrom the English "countermand" vt,vt | | يُبطل شيئًا، يلغي شيئًا، يفسخ شيئًا |
cancelar, anularFrom the English "cancel out" vt | | يصد، يبطل |
nulificar, anularFrom the English "nullify" vt | (negar, desfazer) | يلغي شيئًا |
cancelar, anularFrom the English "cancel out" vt | (cheque) | يبطل |
abolir, cancelar, revogar, anularFrom the English "strike" vt,vt | | يلغي شيئًا |
| Os oficiais votaram para abolir a emenda. |
| صوّتَ المسؤولون مع إلغاء التعديل. |
romper, quebrar, revogar, anular, cancelarFrom the English "break" vt,vt,vt,vt | | يفسخ |
| O ator quer romper o contrato. |