|
Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Árabe. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference. WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025: Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Árabe. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference. Traduções principais |
afastarFrom the English "tear away" vt | (figurado, informal) | يُبعد شخصًا |
| Aquela criança está tão colada na TV que é difícil afastá-la. |
afastarFrom the English "fend off" vt | | يصدّ شخصًا |
| A garota tinha muitos pretendentes, mas o irmão mais velho dela ajudou a afastá-los. |
afastarFrom the English "pry away" vt | (afastar com dificuldade) | يُبعد شيئًا |
afastarFrom the English "tidy away" vt | | يضع شيئًا في مكانه |
afastarFrom the English "move away from" vt | | يبعد شيئًا عن شخص/شيء |
| A mãe afastou o vidro do alcance das crianças. |
afastarFrom the English "turn away" vt | | يُبعد شيئًا عن شيء |
| É difícil afastar o gado da cerca quebrada. |
Traduções complementares |
afastarFrom the English "peel back" vt | | يُبطل، يلغي، يفسخ، ينقض |
| Eles protestaram para afastar as reformas eleitorais. |
afastarFrom the English "remove" vt | (do emprego) | يقيل شخصًا من شيء |
| Ele foi pego roubando e foi rapidamente afastado do trabalho. |
afastarFrom the English "remove" vt | (de cargo público) | يعزل شخصًا من شيء، ينحّي شخصًا من شيء |
| O senador foi afastado do cargo depois de ser acusado de receber propina. |
afastar, isolarFrom the English "seclude" vt | | يعزل شخصًا/شيئًا |
afastar, afugentarFrom the English "block out" vt | (figurado) | يتفادى التفكير في شخص/شيء |
| Algumas pessoas abusam das drogas ou álcool para afastarem memórias ruins. |
afastar, empurrar, hand offFrom the English "hand off" vt | (في الرغبي) | يدفع شخصًا |
distanciar, afastar, separarFrom the English "grow apart" v int,v int,vt | (amigos: tornar-se menos íntimo) | يتباعدان |
separar, afastarFrom the English "estrange" vt,vt | | يُبعد، ينفّر |
| | يجعل شخصًا يهجره |
evitar, prevenir, afastarFrom the English "ward off" vt,vt,vt | | يمنع، يحمي من شيء |
| Este spray vai ajudar a evitar os pernilongos. |
conter, restringir, afastar, separarFrom the English "hold back" vt,vt,vt | | يوقف شخصًا، يضبط شخصًا، يمسك شخصًا |
| Os garotos começaram a brigar, por isso os professores vieram contê-los. |
isolar, afastar, separarFrom the English "sequester" vt | | يعزل شخصًا |
manter longe, afastarFrom the English "keep out" vt + adv,vt | | يمنع دخول شخص/شيء |
| | يمنع تسرب شيء |
| Uma jaqueta à prova d'água vai manter longe a chuva. |
WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025: Formas compostas:
|
afastar-seFrom the English "move away from" vp | | يبتعد عن شخص/شيء |
| Alice afastou-se da lata de lixo quando percebeu o fedor. |
afastar-seFrom the English "give a wide berth" vp | | يبتعد عن شخص/شيء، يتجنب شخصًا/شيئًا |
afastar-se, ficar longe deFrom the English "keep clear" vp,loc vt +prep | | يبتعد، يبقى بعيداً، لا يقترب |
afastar-se, ficar longe de, evitarFrom the English "stay away" vp,expres v,vt | | يبقى بعيدًا |
| Amy está realmente chateada com você agora; acho que você devia se afastar por um tempo. |
afastar-se, manter-se afastadoFrom the English "keep away" vp,vp + adj | | لا يقترب |
| | يبقى على مسافة |
separar-se, afastar-se, abandonar, romperFrom the English "secede" vp,vp,vt,vt | (cancelar afiliação) | ينسحب من شيء، يسحب عضويته من شيء |
recuar, afastar-se, distanciar-seFrom the English "pull away" vp,vp,vp | | يتراجع، يرجع |
| Ela recuou quando ele estava prestes a beijá-la. |
afastar-seFrom the English "back away" vp | | يتراجع، يبتعد |
afastar-se, ir emboraFrom the English "come away" vp,expres v | | يرحل، يغادر |
| Eu tive de me afastar ou acabaria os xingando. |
esquivar-se, afastar-se, escapar, escapulirFrom the English "slink away" vp,vp,vt,vt | | يغادر خفيةً |
| (من مكان) | ينسلّ |
fugir, afastar-se de, esquivar-seFrom the English "shy away" v int,vp + prep,vp | | يبقى بعيدًا |
afastar-seFrom the English "stand off" vp | | يبقى بعيدًا |
| | يبتعد |
| As meninas afastaram-se para o lado. |
afastar-seFrom the English "grow away from" verb refl | | يضعف تعلقه بشخص |
| As crianças gradualmente se afastam dos pais e formam suas próprias identidades. |
afastar-se, conduzir para longe, levar para longeFrom the English "lead away" vp,expres v,expres v | | يقتاد شخصًا/شيئًا بعيدًا، يُبعد شخصًا/شيئًا |
afastar-seFrom the English "come away from" vp | | يبتعد عن شيء |
afastar-se, retirar-seFrom the English "draw away" vp,vp | | ينسحب من شيء، يتراجع عن شيء |
| | يبتعد عن شيء/شخص |
afastar-seFrom the English "move away" vp | | يبتعد |
| Eu me afastei da fogueira porque estava muito quente. |
afastar-seFrom the English "shuffle off" vp | | يرحل وهو يجرّ قدميه |
distanciar-se, afastar-seFrom the English "drift apart" vp,vp | | يتباعد |
| Alguns amigos vão se distanciar com o tempo. |
recuar, afastar-seFrom the English "pull back" v int,vp | | يجفل، يرجع إلى الوراء |
afastar-seFrom the English "tear away" vp | | يُبعد نفسه |
| (مجازي) | ينسلخ |
afastar-seFrom the English "pan out" vp | (câmera) (في التصوير السينمائي) | يرجع، يتحرّك مبتعدًا |
| A câmera se afasta lentamente e a figura do velho vai ficando cada vez menor. |
afastar-seFrom the English "turn away" vp | | يغادر شيئًا، يرحل عن شيء، يترك شخصًا/شيئًا |
| Eu me afastei da cidade e foquei em novos horizontes. |
retirar-se, afastar-se, recolher-seFrom the English "retire" vp,vp,vp | | ينعزل في شيء |
| انعزل تريفور في كوخ جبلي بحثًا عن السكينة والهدوء ليتأمّل في حياته. |
afastar-se, desviar-seFrom the English "stray" vp | (apartar-se) | يبتعد |
| O garoto se afastou de casa e se perdeu. |
| ابتعد الصبيّ الصغير كثيرًا عن البيت وتاه. |
afastar-se, retirar-seFrom the English "back off" vp | | ينسحب، يتراجع |
| Os caras se afastaram quando viram a polícia chegando. |
livrar, libertar de, afastar-seFrom the English "free yourself from" vt,vp | | يحرّر نفسه من شيء/شخص |
| | يخلّص نفسه من شيء/شخص |
afastar-se deFrom the English "edge away from" vt | | يبتعد شيئاً فشيئاً |
manter distância de, afastar-se deFrom the English "stay clear of" expres v,expres v | | يبتعد عن شخص/شيء |
afastar com o braço esticadoFrom the English "straight-arm" expres v | (futebol americano) | يصدّ شخصًا بذراع ممدودة |
afastar-se, separar-se, apartar-seFrom the English "move apart" vp | | يفصل بين شيئين، يفصل بين شيء وشيء |
afastar-se deFrom the English "tear away" vp + prep | | يُبعد نفسه عن شيء |
| (مجازي) | ينسلخ |
distanciar-se, afastar-seFrom the English "distance" vp | | ينأى بنفسه عن شيء/شخص، يقطع علاقته بشخص |
| O candidato foi aconselhado a se distanciar de sua ex-esposa. |
| طُلب من المرشّح أن يقطع كل علاقته بزوجته السابقة. |
|
|