- disgustado(-a)
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- contrariar
In questa pagina: contrariato, contrariare
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| contrariato, seccato, scontentoFrom the English "disgruntled" agg | contrariado/a adj | |
| disgustado/a adj | ||
| (descontento) | insatisfecho/a adj | |
| "Adesso non voglio parlare", disse Ben contrariato. | ||
| «No quiero hablar ahora», dijo Ben contrariado. | ||
| scontento, insoddisfatto, contrariatoFrom the English "displeased" agg | descontento/a adj | |
| disconforme adj mf | ||
| disgustado/a adj | ||
| I bambini compresero dall'espressione del viso dell'insegnante che era contrariata. | ||
| Los niños notaron que la profesora estaba descontenta por la expresión en su rostro. | ||
| seccato, contrariato, infastiditoFrom the English "vexed" agg,agg | enfadado/a adj | |
| irritado adj | ||
| enojado/a adj | ||
| Leanne ha un'espressione contrariata in viso. | ||
| Leanne tenía una expresión enfadada en su rostro. | ||
| non fare i salti di gioia, contrariatoFrom the English "not a happy bunny" vtr,agg | enojado/a adj | |
| enfadado/a adj | ||
| dibattuto, controverso, seccato, contrariatoFrom the English "vexed" agg,agg | controvertido/a adj | |
| polémico/a adj | ||
| Il governo deve fronteggiare la dibattuta questione su come gestire le scorie nucleari nel lungo termine. | ||
| El gobierno necesita abordar la controvertida cuestión de qué hacer con los residuos nucleares a largo plazo. | ||
| irritato, seccato, contrariatoFrom the English "put out" agg | ofendido, indignado/a adj | |
| Mia si irritò quando Shaun si dimenticò di chiamarla. | ||
| Mia se sintió ofendida cuando Shaun se olvidó de llamarla. | ||
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| contrariare⇒From the English "displease" vtr | desagradar a vtr + prep | |
| disgustar a vtr + prep | ||
| contrariar a vtr + prep | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ella le desagradaba a su profesor, podía darse cuenta en su expresión. | ||
| scontentare, contrariareFrom the English "disgruntle" vtr,vtr | contrariar⇒ vtr | |
| disgustar⇒ vtr | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| contrariare, far arrabbiare, irritare, stuzzicareFrom the English "cross" vtr,vtr | enojar⇒ vtr | |
| enfadar⇒ vtr | ||
| hacer enojar, hacer enfadar loc verb | ||
| Lucy ha un caratteraccio, quindi cerca di non contrariarla. | ||
| Lucy tiene muy mal carácter, así que no la enojes. | ||
| fare dispetto a, contrariare, indispettireFrom the English "spite" vtr,vtr | molestar⇒ vtr | |
| fastidiar⇒ vtr | ||
| hacer daño loc verb | ||
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| Certo che non sei una persona orribile, Neil l'ha detto solo per farti dispetto perché sa che piaci a tutti più di lui. | ||
| Por supuesto que no eres una persona horrible, Neil solo dijo eso para molestarte porque sabe que todos te prefieren a tí. | ||